Commit 92a218b8 authored by Tomasz Dominikowski's avatar Tomasz Dominikowski
Browse files

Updated Polish translation

parent 1e4fd484
......@@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog-plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-17 03:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-17 03:02+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-19 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-19 13:24+0100\n"
"Last-Translator: Tomasz Dominikowski <>\n"
"Language-Team: <>\n"
"Language-Team: Polish <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -23,9 +23,102 @@ msgid "Display the geolocation of the image on a map"
msgstr "Wyświetlanie położenia geograficznego obrazu na mapie"
#: ../plugins/champlain/
#: ../plugins/champlain/eog-champlain-plugin.c:333
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
#: ../plugins/exif-display/eog-exif-display-plugin.c:137
msgid " (invalid Unicode)"
msgstr " (nieprawidłowe kodowanie Unicode)"
#. TRANSLATORS: This is the actual focal length used when
#. the image was taken.
#: ../plugins/exif-display/eog-exif-display-plugin.c:213
#, c-format
msgid "%.1fmm (lens)"
msgstr "%.1fmm (obiektyw)"
#. Print as float to get a similar look as above.
#. TRANSLATORS: This is the equivalent focal length assuming
#. a 35mm film camera.
#: ../plugins/exif-display/eog-exif-display-plugin.c:224
#, c-format
msgid "%.1fmm (35mm film)"
msgstr "%.1fmm (film 35mm)"
#: ../plugins/exif-display/exif-display-config.ui.h:1
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Ogólne</b>"
#: ../plugins/exif-display/exif-display-config.ui.h:2
msgid "<b>Histogram</b>"
msgstr "<b>Histogram</b>"
#: ../plugins/exif-display/exif-display-config.ui.h:3
msgid "Display RGB histogram"
msgstr "Wyświetlanie histogramu RGB"
#: ../plugins/exif-display/exif-display-config.ui.h:4
msgid "Display camera settings in statusbar"
msgstr "Wyświetlanie ustawień aparatu na pasku stanu"
#: ../plugins/exif-display/exif-display-config.ui.h:5
msgid "Display per-channel histogram"
msgstr "Wyświetlanie histogramu na kanał"
#: ../plugins/exif-display/
msgid "Displays camera settings and histogram"
msgstr "Wyświetla ustawienia aparatu i histogram"
#: ../plugins/exif-display/
msgid "Exif display"
msgstr "Wyświetlanie danych EXIF"
#: ../plugins/exif-display/exif-display.ui.h:1
msgid "<b>Aperture:</b>"
msgstr "<b>Przysłona:</b>"
#: ../plugins/exif-display/exif-display.ui.h:2
msgid "<b>Description:</b>"
msgstr "<b>Opis:</b>"
#: ../plugins/exif-display/exif-display.ui.h:3
msgid "<b>Expo. Time:</b>"
msgstr "<b>Czas naświetlania:</b>"
#: ../plugins/exif-display/exif-display.ui.h:4
msgid "<b>Expo. bias:</b>"
msgstr "<b>Odchylenie naświetlania:</b>"
#: ../plugins/exif-display/exif-display.ui.h:5
msgid "<b>ISO speed:</b>"
msgstr "<b>Prędkość ISO:</b>"
#: ../plugins/exif-display/exif-display.ui.h:6
msgid "<b>Metering:</b>"
msgstr "<b>Tryb pomiaru:</b>"
#: ../plugins/exif-display/exif-display.ui.h:7
msgid "<b>Zoom:</b>"
msgstr "<b>Przybliżenie:</b>"
#: ../plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width-plugin.c:82
msgid "Fit to width"
msgstr "Dopasowanie do szerokości"
#: ../plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width-plugin.c:84
#: ../plugins/fit-to-width/
msgid "Zoom to fit image width"
msgstr "Przybliżanie obrazów, aby dopasować szerokość"
#: ../plugins/slideshowshuffle/
msgid "Shuffles images in slideshow mode"
msgstr "Losuje kolejność wyświetlania obrazów w trybie pokazu slajdów"
#: ../plugins/slideshowshuffle/
msgid "Slideshow Shuffle"
msgstr "Tryb losowy pokazu slajdów"
#: ../plugins/postr/
msgid "Flickr Uploader"
msgstr "Wysyłanie do serwisu Flickr"
......@@ -46,4 +139,3 @@ msgstr "Konsola Python"
#: ../plugins/pythonconsole/
msgid "Python console for Eye of GNOME"
msgstr "Konsola Python dla programu Eye of GNOME"
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment