Commit eab29b72 authored by Piotr Drąg's avatar Piotr Drąg 😐

Update Polish translation

parent 78f4d4fd
# Polish translation for empathy help.
# Copyright © 2010-2017 the empathy authors.
# This file is distributed under the same license as the empathy package.
# Copyright © 2010-2018 the empathy authors.
# This file is distributed under the same license as the empathy help.
# Aleksander Łukasiewicz <aleksander@lukasiewicz.net>, 2010.
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2017.
# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2010-2017.
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2018.
# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2010-2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy-help\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-06 01:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-06 02:18+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-06 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 03:25+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
"Language: pl\n"
......@@ -24,8 +24,8 @@ msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Aleksander Łukasiewicz <aleksander@lukasiewicz.net>, 2010\n"
"Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2017\n"
"Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2010-2017"
"Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2018\n"
"Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2010-2018"
#. (itstool) path: info/desc
#: C/account-irc.page:9
......@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgid ""
"From the <gui>Contact List</gui> window, double-click the name of the "
"contact that you want to have a conversation with."
msgstr ""
"W oknie <gui>Lista kontaktów</gui> dwukrotnie kliknij nazwę kontaktu, "
"W oknie <gui>Lista kontaktów</gui> podwójnie kliknij nazwę kontaktu, "
"z którym nawiązać rozmowę."
#. (itstool) path: item/p
......@@ -3382,7 +3382,7 @@ msgid ""
"edit and double-click on it."
msgstr ""
"W oknie <gui>Zapisane własne wiadomości</gui> wybierz wiadomość stanu, którą "
"zmodyfikować i kliknij ją dwukrotnie."
"zmodyfikować i kliknij ją podwójnie."
#. (itstool) path: item/p
#: C/set-custom-status.page:106
......@@ -3477,7 +3477,7 @@ msgid ""
"Right-click on the name of the contact you want to share your desktop with "
"and select <gui>Share My Desktop</gui>."
msgstr ""
"Kliknij dwukrotnie nazwę kontaktu, któremu udostępnić pulpit i wybierz "
"Kliknij podwójnie nazwę kontaktu, któremu udostępnić pulpit i wybierz "
"<gui>Udostępnij pulpit</gui>."
#. (itstool) path: item/p
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment