Commit 65eb8c88 authored by Piotr Drąg's avatar Piotr Drąg 😐

Update Polish translation

parent be6a251f
......@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-18 01:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-18 01:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-14 23:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:25+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
"Language: pl\n"
......@@ -2914,16 +2914,16 @@ msgid ""
"such as your list of contacts or the messages you recently sent or "
"received.\n"
"If you don’t want to see such information available in a public bug report, "
"you can choose to limit the visibility of your bug to Empathy developers "
"when reporting it by displaying the advanced fields in the <a href=\"https://"
"bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy\">bug report</a>."
"you can choose to limit the visibility of your bug to GNOME developers when "
"reporting it by marking the bug report as confidential in the <a href="
"\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/empathy/issues/new/\">bug report</a>."
msgstr ""
"Nawet jeśli nie widać haseł, dzienniki mogą zawierać prywatne informacje, "
"takie jak listy kontaktów lub ostatnio wysłane i odebrane wiadomości.\n"
"Aby takie informacje nie znalazły się w publicznym zgłoszeniu błędu, można "
"ograniczyć jego widoczność do programistów programu podczas jego zgłaszania "
"za pomocą zaawansowanych pól w <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/"
"enter_bug.cgi?product=empathy\">zgłoszeniu błędu</a>."
"ograniczyć jego widoczność do programistów GNOME podczas jego zgłaszania "
"przez oznaczenie go jako poufny w <a href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/"
"empathy/issues/new/\">zgłoszeniu błędu</a>."
#: ../src/empathy-debug-window.c:2027
msgid "Time"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment