Commit 28180b15 authored by Anders Jonsson's avatar Anders Jonsson Committed by Administrator

Update Swedish translation

parent 139c2169
......@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/empathy/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-14 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-15 23:52+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 14:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-27 16:21+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
......@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
#: ../data/org.gnome.Empathy.desktop.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.Empathy.appdata.xml.in.h:1
......@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Snabbmeddelandeklient"
#: ../data/org.gnome.Empathy.desktop.in.in.h:3
msgid "Empathy Internet Messaging"
msgstr "Meddelandeklienten Empathy"
msgstr "Empathy Meddelandeklient"
#: ../data/org.gnome.Empathy.desktop.in.in.h:4
#: ../data/org.gnome.Empathy.appdata.xml.in.h:2
......@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Certifikatet har spärrats"
msgid ""
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
msgstr ""
"Certifikatet använder en osäker skifferalgoritm eller är kryptografiskt svag"
"Certifikatet använder en osäker chifferalgoritm eller är kryptografiskt svag"
#: ../libempathy/empathy-utils.c:312
msgid ""
......@@ -2134,6 +2134,8 @@ msgstr "En snabbmeddelandeklient för GNOME"
#: ../src/empathy-about-dialog.c:88
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Josef Andersson <l10nl18nsweja@gmail.com>\n"
"Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
"Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Christian Rose\n"
"Richard Hult\n"
......@@ -2301,7 +2303,7 @@ msgstr "Inga protokollbakändar installerade"
#: ../src/empathy-auth-client.c:284
msgid " — Empathy authentication client"
msgstr "— Autentiseringsklienten Empathy"
msgstr " — Autentiseringsklienten Empathy"
#: ../src/empathy-auth-client.c:299
msgid "Empathy authentication client"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment