Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
E
empathy
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
909
Issues
909
List
Boards
Labels
Service Desk
Milestones
Merge Requests
4
Merge Requests
4
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Incidents
Environments
Packages & Registries
Packages & Registries
Container Registry
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
GNOME
empathy
Commits
19a756df
Commit
19a756df
authored
Oct 05, 2018
by
Rafael Fontenelle
🇧🇷
Committed by
Administrator
Oct 05, 2018
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Update Brazilian Portuguese translation
parent
5a6f1c9d
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
19 additions
and
12 deletions
+19
-12
po/pt_BR.po
po/pt_BR.po
+19
-12
No files found.
po/pt_BR.po
View file @
19a756df
# Brazilian Portuguese translation of Empathy.
# Copyright (C) 201
7
Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 201
8
Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the empathy package.
# Luiz Guaraldo <software.livre@terra.com.br>, 2004.
# André Filipe de Assunção e Brito <decko@ufpr.br>, 2007.
...
...
@@ -22,10 +22,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Empathy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empath"
"y&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-19 21:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-23 16:46-0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/empathy/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-14 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-05 08:24-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
...
...
@@ -1449,7 +1448,6 @@ msgid "Ungrouped"
msgstr "Sem grupo"
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-store.h:74
#| msgid "Favorite"
msgid "Favorite People"
msgstr "Pessoas favoritas"
...
...
@@ -2909,23 +2907,32 @@ msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: ../src/empathy-debug-window.c:1995
#| msgid ""
#| "Even if they don’t display passwords, logs can contain sensitive "
#| "information such as your list of contacts or the messages you recently "
#| "sent or received.\n"
#| "If you don’t want to see such information available in a public bug "
#| "report, you can choose to limit the visibility of your bug to Empathy "
#| "developers when reporting it by displaying the advanced fields in the <a "
#| "href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy\">bug "
#| "report</a>."
msgid ""
"Even if they don’t display passwords, logs can contain sensitive information "
"such as your list of contacts or the messages you recently sent or "
"received.\n"
"If you don’t want to see such information available in a public bug report, "
"you can choose to limit the visibility of your bug to
Empathy developers
"
"
when reporting it by displaying the advanced fields in the <a href=\"https://
"
"
bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy
\">bug report</a>."
"you can choose to limit the visibility of your bug to
GNOME developers when
"
"
reporting it by marking the bug report as confidential in the <a href=
"
"
\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/empathy/issues/new/
\">bug report</a>."
msgstr ""
"Mesmo se eles não exibam senhas, os registros podem conter informação "
"sensível como a sua lista de contatos ou as mensagens que você enviou ou "
"recebeu recentemente.\n"
"Se você não quiser ver tais informações disponíveis em um relatório de erro "
"público, você pode escolher limitar a visibilidade do erro aos "
"desenvolvedores do
Empathy ao relatá-lo exibindo os campos avançados no <a
"
"
href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy\">relatório
"
"de erro</a>."
"desenvolvedores do
GNOME ao relatá-lo marcando o relatório de erro como
"
"
confidencial no <a href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/empathy/issues/new/
"
"
\">relatório
de erro</a>."
#: ../src/empathy-debug-window.c:2027
msgid "Time"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment