Commit 0d257a5f authored by Gustavo Maciel Dias Vieira's avatar Gustavo Maciel Dias Vieira Committed by Gustavo M. D. Vieira
Browse files

Small revision.

2004-03-22  Gustavo Maciel Dias Vieira  <gdvieira@zaz.com.br>

        * pt_BR.po: Small revision.
parent 15a76764
2004-03-22 Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br>
* pt_BR.po: Small revision.
2004-03-22 Guntupalli Karunakar <karunakar@freedomink.org>
* pa.po: Punjabi translation by
......
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.2.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-20 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-21 00:40-0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-22 13:26-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-22 13:25-0500\n"
"Last-Translator: Rodrigo Lima <rdlima@terra.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Desconhecido"
#: Src/Gtk2/dasher.cc:178
msgid "Training Dasher, please wait"
msgstr "Preparando o Dasher, por favor aguarde"
msgstr "Treinando o Dasher, por favor aguarde"
#: Src/Gtk2/dasher.cc:626 Src/Gtk2/dasher.cc:639 Src/Gtk2/dasher.cc:652
#: Src/Gtk2/dasher.cc:665 Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:61
......@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Dasher"
#: Src/Gtk2/dasher.cc:1590
msgid "Dasher is a predictive text entry application"
msgstr "Dasher é uma aplicação para anotações de texto"
msgstr "Dasher é uma aplicação para entrada de texto"
#. Just a debugging thing, output to the console
#: Src/Gtk2/dasher.cc:1997
......@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Padrão do Alfabeto"
#: Src/Gtk2/dasher.glade.h:21 Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:22
msgid "Bottom to Top"
msgstr "Do fim ao início"
msgstr "De baixo para cima"
#: Src/Gtk2/dasher.glade.h:22 Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:23
msgid "Button control setup"
......@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Preferências do Dasher"
#: Src/Gtk2/dasher.glade.h:34 Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:37
msgid "Distance from centreline for start on mouse position:"
msgstr "Distância do centro da linha para iniciar a posição do mouse:"
msgstr "Distância do centro da linha para iniciar pela posição do mouse:"
#: Src/Gtk2/dasher.glade.h:35 Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:38
msgid "Down/3:"
......@@ -507,12 +507,10 @@ msgid "Save file as"
msgstr "Salvar arquivo como"
#: Src/Gtk2/speech.cc:45
#, c-format
msgid "Unable to initialize voices"
msgstr "Não foi possível inicializar as vozes"
#: Src/Gtk2/speech.cc:61
#, c-format
msgid "Warning: unable to set speech parameters\n"
msgstr "Aviso: não foi possível definir parâmetros de conversação\n"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment