ca.po 83.3 KB
Newer Older
1 2 3
# Catalan translation for clutter.
# Copyright (C) 2011 clutter's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the clutter package.
4
# Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>, 2011, 2012, 2013.
5
# Jordi Serratosa <jordis@softcatala.cat>, 2012.
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
6
# Jordi Mas <jmas@softcatala.org>, 2016
7 8 9 10
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: clutter master\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
12
"product=clutter\n"
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
13
"POT-Creation-Date: 2016-02-28 16:41+0100\n"
14 15
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 05:55+0100\n"
"Last-Translator: Pau Iranzo <paugnu@gmail.com>\n"
16
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
17
"Language: ca\n"
18 19
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
23
#: ../clutter/clutter-actor.c:6306
24 25 26
msgid "X coordinate"
msgstr "Coordenada X"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
27
#: ../clutter/clutter-actor.c:6307
28 29 30
msgid "X coordinate of the actor"
msgstr "Coordenada X de l'actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
31
#: ../clutter/clutter-actor.c:6325
32 33 34
msgid "Y coordinate"
msgstr "Coordenada Y"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
35
#: ../clutter/clutter-actor.c:6326
36 37 38
msgid "Y coordinate of the actor"
msgstr "Coordenada Y de l'actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
39
#: ../clutter/clutter-actor.c:6348
40 41 42
msgid "Position"
msgstr "Posició"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
43
#: ../clutter/clutter-actor.c:6349
44 45 46
msgid "The position of the origin of the actor"
msgstr "La posició de l'origen de l'actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
47
#: ../clutter/clutter-actor.c:6366 ../clutter/clutter-canvas.c:248
48 49
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1239
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:474
50 51 52
msgid "Width"
msgstr "Amplada"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
53
#: ../clutter/clutter-actor.c:6367
54 55 56
msgid "Width of the actor"
msgstr "Amplada de l'actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
57
#: ../clutter/clutter-actor.c:6385 ../clutter/clutter-canvas.c:264
58 59
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1246
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:490
60 61 62
msgid "Height"
msgstr "Alçada"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
63
#: ../clutter/clutter-actor.c:6386
64 65 66
msgid "Height of the actor"
msgstr "Alçada de l'actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
67
#: ../clutter/clutter-actor.c:6407
68 69 70
msgid "Size"
msgstr "Mida"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
71
#: ../clutter/clutter-actor.c:6408
72 73 74
msgid "The size of the actor"
msgstr "La mida de l'actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
75
#: ../clutter/clutter-actor.c:6426
76 77 78
msgid "Fixed X"
msgstr "X fixada"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
79
#: ../clutter/clutter-actor.c:6427
80 81 82
msgid "Forced X position of the actor"
msgstr "Posició X forçada de l'actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
83
#: ../clutter/clutter-actor.c:6444
84 85 86
msgid "Fixed Y"
msgstr "Y fixada"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
87
#: ../clutter/clutter-actor.c:6445
88 89 90
msgid "Forced Y position of the actor"
msgstr "Posició Y forçada de l'actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
91
#: ../clutter/clutter-actor.c:6460
92 93 94
msgid "Fixed position set"
msgstr "Ús de la posició fixa"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
95
#: ../clutter/clutter-actor.c:6461
96 97 98
msgid "Whether to use fixed positioning for the actor"
msgstr "Si s'ha d'utilitzar el posicionament fixat per a l'actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
99
#: ../clutter/clutter-actor.c:6479
100 101 102
msgid "Min Width"
msgstr "Amplada mínima"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
103
#: ../clutter/clutter-actor.c:6480
104
msgid "Forced minimum width request for the actor"
105
msgstr "Amplada mínima forçada sol·licitada per l'actor"
106

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
107
#: ../clutter/clutter-actor.c:6498
108 109 110
msgid "Min Height"
msgstr "Alçada mínima"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
111
#: ../clutter/clutter-actor.c:6499
112
msgid "Forced minimum height request for the actor"
113
msgstr "Alçada mínima forçada sol·licitada per l'actor"
114

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
115
#: ../clutter/clutter-actor.c:6517
116 117 118
msgid "Natural Width"
msgstr "Amplada natural"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
119
#: ../clutter/clutter-actor.c:6518
120
msgid "Forced natural width request for the actor"
121
msgstr "Amplada natural forçada sol·licitada per l'actor"
122

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
123
#: ../clutter/clutter-actor.c:6536
124 125 126
msgid "Natural Height"
msgstr "Alçada natural"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
127
#: ../clutter/clutter-actor.c:6537
128
msgid "Forced natural height request for the actor"
129
msgstr "Alçada natural forçada sol·licitada per l'actor"
130

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
131
#: ../clutter/clutter-actor.c:6552
132 133 134
msgid "Minimum width set"
msgstr "Ús de l'amplada mínima"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
135
#: ../clutter/clutter-actor.c:6553
136 137 138
msgid "Whether to use the min-width property"
msgstr "Si s'ha d'utilitzar la propietat «amplada mínima»"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
139
#: ../clutter/clutter-actor.c:6567
140 141 142
msgid "Minimum height set"
msgstr "Ús de l'alçada mínima"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
143
#: ../clutter/clutter-actor.c:6568
144 145 146
msgid "Whether to use the min-height property"
msgstr "Si s'ha d'utilitzar la propietat «alçada mínima»"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
147
#: ../clutter/clutter-actor.c:6582
148 149 150
msgid "Natural width set"
msgstr "Ús de l'amplada natural"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
151
#: ../clutter/clutter-actor.c:6583
152 153 154
msgid "Whether to use the natural-width property"
msgstr "Si s'ha d'utilitzar la propietat «amplada natural»"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
155
#: ../clutter/clutter-actor.c:6597
156 157 158
msgid "Natural height set"
msgstr "Ús de l'alçada natural"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
159
#: ../clutter/clutter-actor.c:6598
160 161 162
msgid "Whether to use the natural-height property"
msgstr "Si s'ha d'utilitzar la propietat «alçada natural»"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
163
#: ../clutter/clutter-actor.c:6614
164
msgid "Allocation"
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
165
msgstr "Assignació"
166

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
167
#: ../clutter/clutter-actor.c:6615
168
msgid "The actor's allocation"
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
169
msgstr "L'assignació de l'actor"
170

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
171
#: ../clutter/clutter-actor.c:6682
172
msgid "Request Mode"
173
msgstr "Mode sol·licitat"
174

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
175
#: ../clutter/clutter-actor.c:6683
176
msgid "The actor's request mode"
177
msgstr "El mode sol·licitat per l'actor"
178

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
179
#: ../clutter/clutter-actor.c:6707
180 181 182
msgid "Depth"
msgstr "Profunditat"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
183
#: ../clutter/clutter-actor.c:6708
184 185 186
msgid "Position on the Z axis"
msgstr "Posició en l'eix de la Z"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
187
#: ../clutter/clutter-actor.c:6735
188 189 190
msgid "Z Position"
msgstr "Posició Z"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
191
#: ../clutter/clutter-actor.c:6736
192 193 194
msgid "The actor's position on the Z axis"
msgstr "La posició de l'actor en l'eix de la Z"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
195
#: ../clutter/clutter-actor.c:6753
196 197 198
msgid "Opacity"
msgstr "Opacitat"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
199
#: ../clutter/clutter-actor.c:6754
200 201 202
msgid "Opacity of an actor"
msgstr "Opacitat d'un actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
203
#: ../clutter/clutter-actor.c:6774
204 205 206
msgid "Offscreen redirect"
msgstr "Redireccionament fora de pantalla"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
207
#: ../clutter/clutter-actor.c:6775
208
msgid "Flags controlling when to flatten the actor into a single image"
209 210
msgstr ""
"Senyaladors que controlen quan s'ha d'aplanar l'actor a una sola imatge"
211

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
212
#: ../clutter/clutter-actor.c:6789
213 214 215
msgid "Visible"
msgstr "Visible"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
216
#: ../clutter/clutter-actor.c:6790
217 218 219
msgid "Whether the actor is visible or not"
msgstr "Si l'actor és visible"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
220
#: ../clutter/clutter-actor.c:6804
221 222 223
msgid "Mapped"
msgstr "Mapat"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
224
#: ../clutter/clutter-actor.c:6805
225 226 227
msgid "Whether the actor will be painted"
msgstr "Si l'actor es pintarà"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
228
#: ../clutter/clutter-actor.c:6818
229 230 231
msgid "Realized"
msgstr "Realitzat"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
232
#: ../clutter/clutter-actor.c:6819
233 234 235
msgid "Whether the actor has been realized"
msgstr "Si l'actor s'ha realitzat"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
236
#: ../clutter/clutter-actor.c:6834
237 238 239
msgid "Reactive"
msgstr "Reactiu"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
240
#: ../clutter/clutter-actor.c:6835
241 242 243
msgid "Whether the actor is reactive to events"
msgstr "Si l'actor reacciona a esdeveniments"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
244
#: ../clutter/clutter-actor.c:6846
245 246 247
msgid "Has Clip"
msgstr "Té un retallat"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
248
#: ../clutter/clutter-actor.c:6847
249 250 251
msgid "Whether the actor has a clip set"
msgstr "Si l'actor té un retallat establert"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
252
#: ../clutter/clutter-actor.c:6860
253 254 255
msgid "Clip"
msgstr "Retallat"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
256
#: ../clutter/clutter-actor.c:6861
257 258 259
msgid "The clip region for the actor"
msgstr "La regió de retallat de l'actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
260
#: ../clutter/clutter-actor.c:6880
261 262 263
msgid "Clip Rectangle"
msgstr "Rectangle retallat"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
264
#: ../clutter/clutter-actor.c:6881
265 266 267
msgid "The visible region of the actor"
msgstr "La regió visible de l'actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
268 269
#: ../clutter/clutter-actor.c:6895 ../clutter/clutter-actor-meta.c:205
#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:318 ../clutter/clutter-input-device.c:268
270 271 272
msgid "Name"
msgstr "Nom"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
273
#: ../clutter/clutter-actor.c:6896
274 275 276
msgid "Name of the actor"
msgstr "El nom de l'actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
277
#: ../clutter/clutter-actor.c:6917
278 279 280
msgid "Pivot Point"
msgstr "Punt de pivotació"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
281
#: ../clutter/clutter-actor.c:6918
282 283 284
msgid "The point around which the scaling and rotation occur"
msgstr "El punt sobre el qual es fa l'escalat i la rotació"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
285
#: ../clutter/clutter-actor.c:6936
286 287 288
msgid "Pivot Point Z"
msgstr "El punt de pivotació sobre la Z"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
289
#: ../clutter/clutter-actor.c:6937
290 291 292
msgid "Z component of the pivot point"
msgstr "Component Z del punt de pivotació"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
293
#: ../clutter/clutter-actor.c:6955
294 295 296
msgid "Scale X"
msgstr "Escala X"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
297
#: ../clutter/clutter-actor.c:6956
298 299 300
msgid "Scale factor on the X axis"
msgstr "El factor d'escala en l'eix de les X"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
301
#: ../clutter/clutter-actor.c:6974
302 303 304
msgid "Scale Y"
msgstr "Escala Y"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
305
#: ../clutter/clutter-actor.c:6975
306 307 308
msgid "Scale factor on the Y axis"
msgstr "El factor d'escala en l'eix de les Y"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
309
#: ../clutter/clutter-actor.c:6993
310 311 312
msgid "Scale Z"
msgstr "Escala Z"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
313
#: ../clutter/clutter-actor.c:6994
314 315 316
msgid "Scale factor on the Z axis"
msgstr "El factor d'escala en l'eix de les Z"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
317
#: ../clutter/clutter-actor.c:7012
318 319 320
msgid "Scale Center X"
msgstr "Centre de l'escala X"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
321
#: ../clutter/clutter-actor.c:7013
322 323 324
msgid "Horizontal scale center"
msgstr "Centre horitzontal de l'escala"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
325
#: ../clutter/clutter-actor.c:7031
326 327 328
msgid "Scale Center Y"
msgstr "Centre de l'escala Y"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
329
#: ../clutter/clutter-actor.c:7032
330 331 332
msgid "Vertical scale center"
msgstr "Centre vertical de l'escala"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
333
#: ../clutter/clutter-actor.c:7050
334 335 336
msgid "Scale Gravity"
msgstr "Gravetat de l'escala"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
337
#: ../clutter/clutter-actor.c:7051
338 339 340
msgid "The center of scaling"
msgstr "El centre de l'escalat"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
341
#: ../clutter/clutter-actor.c:7069
342 343 344
msgid "Rotation Angle X"
msgstr "Angle de rotació X"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
345
#: ../clutter/clutter-actor.c:7070
346 347 348
msgid "The rotation angle on the X axis"
msgstr "L'angle de rotació en l'eix de les X"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
349
#: ../clutter/clutter-actor.c:7088
350 351 352
msgid "Rotation Angle Y"
msgstr "Angle de rotació Y"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
353
#: ../clutter/clutter-actor.c:7089
354 355 356
msgid "The rotation angle on the Y axis"
msgstr "L'angle de rotació en l'eix de les Y"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
357
#: ../clutter/clutter-actor.c:7107
358 359 360
msgid "Rotation Angle Z"
msgstr "Angle de rotació Z"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
361
#: ../clutter/clutter-actor.c:7108
362 363 364
msgid "The rotation angle on the Z axis"
msgstr "L'angle de rotació en l'eix de les Z"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
365
#: ../clutter/clutter-actor.c:7126
366 367 368
msgid "Rotation Center X"
msgstr "Centre de rotació X"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
369
#: ../clutter/clutter-actor.c:7127
370 371 372
msgid "The rotation center on the X axis"
msgstr "El centre de rotació en l'eix de les X"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
373
#: ../clutter/clutter-actor.c:7144
374 375 376
msgid "Rotation Center Y"
msgstr "Centre de rotació Y"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
377
#: ../clutter/clutter-actor.c:7145
378 379 380
msgid "The rotation center on the Y axis"
msgstr "El centre de rotació en l'eix de les Y"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
381
#: ../clutter/clutter-actor.c:7162
382 383 384
msgid "Rotation Center Z"
msgstr "Centre de rotació Z"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
385
#: ../clutter/clutter-actor.c:7163
386 387 388
msgid "The rotation center on the Z axis"
msgstr "El centre de rotació en l'eix de les Z"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
389
#: ../clutter/clutter-actor.c:7180
390 391 392
msgid "Rotation Center Z Gravity"
msgstr "Gravetat del centre de rotació Z"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
393
#: ../clutter/clutter-actor.c:7181
394 395 396
msgid "Center point for rotation around the Z axis"
msgstr "Punt del centre de rotació al voltant de l'eix de les Z"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
397
#: ../clutter/clutter-actor.c:7209
398 399 400
msgid "Anchor X"
msgstr "Àncora X"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
401
#: ../clutter/clutter-actor.c:7210
402 403 404
msgid "X coordinate of the anchor point"
msgstr "Coordenada X del punt de l'àncora"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
405
#: ../clutter/clutter-actor.c:7238
406 407 408
msgid "Anchor Y"
msgstr "Àncora Y"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
409
#: ../clutter/clutter-actor.c:7239
410 411 412
msgid "Y coordinate of the anchor point"
msgstr "Coordenada Y del punt de l'àncora"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
413
#: ../clutter/clutter-actor.c:7266
414 415 416
msgid "Anchor Gravity"
msgstr "Gravetat de l'àncora"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
417
#: ../clutter/clutter-actor.c:7267
418 419 420
msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
msgstr "El punt d'àncora com a «ClutterGravity»"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
421
#: ../clutter/clutter-actor.c:7286
422 423 424
msgid "Translation X"
msgstr "Translació X"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
425
#: ../clutter/clutter-actor.c:7287
426 427 428
msgid "Translation along the X axis"
msgstr "La translació en l'eix de les X"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
429
#: ../clutter/clutter-actor.c:7306
430 431 432
msgid "Translation Y"
msgstr "Translació Y"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
433
#: ../clutter/clutter-actor.c:7307
434 435 436
msgid "Translation along the Y axis"
msgstr "La translació en l'eix de les Y"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
437
#: ../clutter/clutter-actor.c:7326
438 439 440
msgid "Translation Z"
msgstr "Translació Z"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
441
#: ../clutter/clutter-actor.c:7327
442 443 444
msgid "Translation along the Z axis"
msgstr "La translació en l'eix de les Z"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
445
#: ../clutter/clutter-actor.c:7357
446 447 448
msgid "Transform"
msgstr "Transformació"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
449
#: ../clutter/clutter-actor.c:7358
450 451 452
msgid "Transformation matrix"
msgstr "Matriu de transformació"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
453
#: ../clutter/clutter-actor.c:7373
454 455 456
msgid "Transform Set"
msgstr "Establiment de la transformació"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
457
#: ../clutter/clutter-actor.c:7374
458 459 460
msgid "Whether the transform property is set"
msgstr "Si la propietat de transformació té un valor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
461
#: ../clutter/clutter-actor.c:7395
462 463 464
msgid "Child Transform"
msgstr "Transformació filla"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
465
#: ../clutter/clutter-actor.c:7396
466 467 468
msgid "Children transformation matrix"
msgstr "Matriu de la transformació filla"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
469
#: ../clutter/clutter-actor.c:7411
470 471 472
msgid "Child Transform Set"
msgstr "Establiment de la transformació filla"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
473
#: ../clutter/clutter-actor.c:7412
474 475 476
msgid "Whether the child-transform property is set"
msgstr "Si la propietat de transformació filla té un valor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
477
#: ../clutter/clutter-actor.c:7429
478 479 480
msgid "Show on set parent"
msgstr "Mostra si és pare"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
481
#: ../clutter/clutter-actor.c:7430
482 483 484
msgid "Whether the actor is shown when parented"
msgstr "Si s'ha de mostrar l'actor si se'l fa pare d'un element"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
485
#: ../clutter/clutter-actor.c:7447
486
msgid "Clip to Allocation"
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
487
msgstr "Retalla a l'assignació"
488

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
489
#: ../clutter/clutter-actor.c:7448
490 491
msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation"
msgstr ""
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
492 493
"Estableix la regió de retallat per fer un seguiment de l'assignació de "
"l'actor"
494

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
495
#: ../clutter/clutter-actor.c:7461
496 497 498
msgid "Text Direction"
msgstr "Direcció del text"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
499
#: ../clutter/clutter-actor.c:7462
500 501 502
msgid "Direction of the text"
msgstr "La direcció del text"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
503
#: ../clutter/clutter-actor.c:7477
504 505 506
msgid "Has Pointer"
msgstr "Té un punter"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
507
#: ../clutter/clutter-actor.c:7478
508 509 510
msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
msgstr "Si l'actor conté el punter d'un dispositiu d'entrada"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
511
#: ../clutter/clutter-actor.c:7491
512 513 514
msgid "Actions"
msgstr "Accions"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
515
#: ../clutter/clutter-actor.c:7492
516 517 518
msgid "Adds an action to the actor"
msgstr "Afegeix una acció a l'actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
519
#: ../clutter/clutter-actor.c:7505
520 521 522
msgid "Constraints"
msgstr "Restriccions"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
523
#: ../clutter/clutter-actor.c:7506
524 525 526
msgid "Adds a constraint to the actor"
msgstr "Afegeix una restricció a l'actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
527
#: ../clutter/clutter-actor.c:7519
528 529 530
msgid "Effect"
msgstr "Efecte"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
531
#: ../clutter/clutter-actor.c:7520
532 533 534
msgid "Add an effect to be applied on the actor"
msgstr "Afegeix un efecte que s'aplicarà a l'actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
535
#: ../clutter/clutter-actor.c:7534
536 537 538
msgid "Layout Manager"
msgstr "Gestor de disposició"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
539
#: ../clutter/clutter-actor.c:7535
540 541 542
msgid "The object controlling the layout of an actor's children"
msgstr "L'objecte que controla la disposició dels fills de l'actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
543
#: ../clutter/clutter-actor.c:7549
544 545 546
msgid "X Expand"
msgstr "Expansió X"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
547
#: ../clutter/clutter-actor.c:7550
548 549 550
msgid "Whether extra horizontal space should be assigned to the actor"
msgstr "Si l'actor hauria de tenir assignat un espai horitzontal extra"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
551
#: ../clutter/clutter-actor.c:7565
552 553 554
msgid "Y Expand"
msgstr "Expansió Y"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
555
#: ../clutter/clutter-actor.c:7566
556 557 558
msgid "Whether extra vertical space should be assigned to the actor"
msgstr "Si l'actor hauria de tenir assignat un espai vertical extra"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
559
#: ../clutter/clutter-actor.c:7582
560
msgid "X Alignment"
561
msgstr "Alineació X"
562

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
563
#: ../clutter/clutter-actor.c:7583
564
msgid "The alignment of the actor on the X axis within its allocation"
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
565
msgstr "L'alineació de l'actor en l'eix de les X dins la seva assignació"
566

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
567
#: ../clutter/clutter-actor.c:7598
568
msgid "Y Alignment"
569
msgstr "Alineació Y"
570

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
571
#: ../clutter/clutter-actor.c:7599
572
msgid "The alignment of the actor on the Y axis within its allocation"
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
573
msgstr "L'alineació de l'actor en l'eix de les Y dins la seva assignació"
574

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
575
#: ../clutter/clutter-actor.c:7618
576 577 578
msgid "Margin Top"
msgstr "Marge superior"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
579
#: ../clutter/clutter-actor.c:7619
580 581 582
msgid "Extra space at the top"
msgstr "Espai extra a la part superior"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
583
#: ../clutter/clutter-actor.c:7640
584 585 586
msgid "Margin Bottom"
msgstr "Marge inferior"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
587
#: ../clutter/clutter-actor.c:7641
588 589 590
msgid "Extra space at the bottom"
msgstr "Espai extra a la part inferior"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
591
#: ../clutter/clutter-actor.c:7662
592 593 594
msgid "Margin Left"
msgstr "Marge esquerra"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
595
#: ../clutter/clutter-actor.c:7663
596 597 598
msgid "Extra space at the left"
msgstr "Espai extra a l'esquerra"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
599
#: ../clutter/clutter-actor.c:7684
600 601 602
msgid "Margin Right"
msgstr "Marge dret"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
603
#: ../clutter/clutter-actor.c:7685
604 605 606
msgid "Extra space at the right"
msgstr "Espai extra a la dreta"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
607
#: ../clutter/clutter-actor.c:7701
608 609 610
msgid "Background Color Set"
msgstr "Establiment del color de fons"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
611
#: ../clutter/clutter-actor.c:7702 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:280
612 613 614
msgid "Whether the background color is set"
msgstr "Si hi ha cap color de fons"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
615
#: ../clutter/clutter-actor.c:7718
616 617 618
msgid "Background color"
msgstr "Color de fons"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
619
#: ../clutter/clutter-actor.c:7719
620 621 622
msgid "The actor's background color"
msgstr "El color de fons de l'actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
623
#: ../clutter/clutter-actor.c:7734
624 625 626
msgid "First Child"
msgstr "Primer fill"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
627
#: ../clutter/clutter-actor.c:7735
628 629 630
msgid "The actor's first child"
msgstr "El primer fill de l'actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
631
#: ../clutter/clutter-actor.c:7748
632 633 634
msgid "Last Child"
msgstr "Últim fill"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
635
#: ../clutter/clutter-actor.c:7749
636 637 638
msgid "The actor's last child"
msgstr "L'últim fill de l'actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
639
#: ../clutter/clutter-actor.c:7763
640 641 642
msgid "Content"
msgstr "Contingut"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
643
#: ../clutter/clutter-actor.c:7764
644 645 646
msgid "Delegate object for painting the actor's content"
msgstr "L'objecte al que es delega el pintat del contingut de l'actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
647
#: ../clutter/clutter-actor.c:7789
648 649 650
msgid "Content Gravity"
msgstr "Gravetat del contingut"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
651
#: ../clutter/clutter-actor.c:7790
652 653 654
msgid "Alignment of the actor's content"
msgstr "L'alineació del contingut de l'actor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
655
#: ../clutter/clutter-actor.c:7810
656 657 658
msgid "Content Box"
msgstr "Caixa del contingut"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
659
#: ../clutter/clutter-actor.c:7811
660
msgid "The bounding box of the actor's content"
661
msgstr "La caixa de limitació que conté el contingut de l'actor"
662

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
663
#: ../clutter/clutter-actor.c:7819
664 665 666
msgid "Minification Filter"
msgstr "Filtre de minimització"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
667
#: ../clutter/clutter-actor.c:7820
668 669 670
msgid "The filter used when reducing the size of the content"
msgstr "El filtre que s'utilitzarà per reduir la mida del contingut"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
671
#: ../clutter/clutter-actor.c:7827
672 673 674
msgid "Magnification Filter"
msgstr "Filtre d'ampliació"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
675
#: ../clutter/clutter-actor.c:7828
676 677 678
msgid "The filter used when increasing the size of the content"
msgstr "El filtre que s'utilitzarà per ampliar la mida del contingut"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
679
#: ../clutter/clutter-actor.c:7842
680 681 682
msgid "Content Repeat"
msgstr "Repetició del contingut"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
683
#: ../clutter/clutter-actor.c:7843
684 685 686
msgid "The repeat policy for the actor's content"
msgstr "La política de repetició del contingut de l'actor"

687
#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:191 ../clutter/clutter-child-meta.c:142
688 689 690
msgid "Actor"
msgstr "Actor"

691
#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:192
692 693 694
msgid "The actor attached to the meta"
msgstr "L'actor acoblat a un meta"

695
#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:206
696 697 698
msgid "The name of the meta"
msgstr "El nom del meta"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
699
#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:219 ../clutter/clutter-input-device.c:347
700
#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:309
701 702 703
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"

704
#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:220
705 706 707
msgid "Whether the meta is enabled"
msgstr "Si el meta és habilitat"

708
#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:279
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
709
#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:343 ../clutter/clutter-clone.c:348
710
#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:321
711 712 713
msgid "Source"
msgstr "Font"

714
#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:280
715 716 717
msgid "The source of the alignment"
msgstr "La font d'alineació"

718
#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:293
719 720 721
msgid "Align Axis"
msgstr "Eix d'alineació"

722
#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:294
723 724 725
msgid "The axis to align the position to"
msgstr "L'eix amb el que alinear la posició"

726
#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:313
727
#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:270
728 729 730
msgid "Factor"
msgstr "Factor"

731
#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:314
732 733 734
msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0"
msgstr "El factor d'alineació, entre 0.0 i 1.0"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
735 736
#: ../clutter/clutter-backend.c:437
msgid "Unable to initialize the Clutter backend: no available drivers found."
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
737 738 739
msgstr ""
"No s'ha pogut inicialitzar el rerefons de la Clutter: no s'han trobat "
"controladors disponibles."
740

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
741
#: ../clutter/clutter-backend.c:517
742 743 744
#, c-format
msgid "The backend of type '%s' does not support creating multiple stages"
msgstr "El rerefons, de tipus «%s», no permet crear múltiples escenaris"
745

746
#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:344
747 748 749
msgid "The source of the binding"
msgstr "La font de la vinculació"

750
#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:357
751 752 753
msgid "Coordinate"
msgstr "Coordenada"

754
#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:358
755 756 757
msgid "The coordinate to bind"
msgstr "La coordenada a vincular"

758
#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:372
759 760
#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:226
#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:366
761 762 763
msgid "Offset"
msgstr "Desplaçament"

764
#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:373
765 766 767
msgid "The offset in pixels to apply to the binding"
msgstr "El desplaçament, en píxels, que s'ha d'aplicar a la vinculació"

768
#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319
769 770 771
msgid "The unique name of the binding pool"
msgstr "El nom únic del conjunt de vinculacions"

772 773
#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:220 ../clutter/clutter-bin-layout.c:633
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:374
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
774
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:600
775 776 777
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Alineació horitzontal"

778
#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:221
779 780 781
msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager"
msgstr "L'alineació horitzontal de l'actor dins del gestor de disposició"

782 783
#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:229 ../clutter/clutter-bin-layout.c:653
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:383
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
784
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:615
785 786 787
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Alineació vertical"

788
#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:230
789 790 791
msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager"
msgstr "L'alineació vertical de l'actor dins del gestor de disposició"

792
#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:634
793 794 795 796
msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager"
msgstr ""
"L'alineació horitzontal per defecte dels actors dins del gestor de disposició"

797
#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:654
798 799 800 801
msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
msgstr ""
"L'alineació vertical per defecte dels actors dins del gestor de disposició"

802
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:349
803 804 805
msgid "Expand"
msgstr "Expandeix"

806
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:350
807
msgid "Allocate extra space for the child"
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
808
msgstr "Assigna espai extra per al fill"
809

810
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:356
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
811
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:579
812 813 814
msgid "Horizontal Fill"
msgstr "Emplena horitzontalment"

815
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:357
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
816
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:580
817 818 819 820
msgid ""
"Whether the child should receive priority when the container is allocating "
"spare space on the horizontal axis"
msgstr ""
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
821
"Si el fill hauria de tenir prioritat quan el contenidor assigni espai extra "
822 823
"en l'eix horitzontal"

824
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:365
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
825
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:586
826 827 828
msgid "Vertical Fill"
msgstr "Emplena verticalment"

829
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:366
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
830
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:587
831 832 833 834
msgid ""
"Whether the child should receive priority when the container is allocating "
"spare space on the vertical axis"
msgstr ""
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
835
"Si el fill hauria de tenir prioritat quan el contenidor assigni espai extra "
836 837
"en l'eix vertical"

838
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:375
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
839
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:601
840
msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
841
msgstr "L'alineació horitzontal de l'actor dins la cel·la"
842

843
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:384
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
844
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:616
845
msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
846
msgstr "L'alineació vertical de l'actor dins la cel·la"
847

848
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1345
849 850 851
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"

852
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1346
853 854 855
msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal"
msgstr "Si la disposició hauria de ser vertical en comptes d'horitzontal"

856
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1363 ../clutter/clutter-flow-layout.c:927
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
857
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1568
858 859 860
msgid "Orientation"
msgstr "Orientació"

861
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1364 ../clutter/clutter-flow-layout.c:928
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
862
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1569
863 864 865
msgid "The orientation of the layout"
msgstr "L'orientació de la disposició"

866
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1380 ../clutter/clutter-flow-layout.c:943
867 868 869
msgid "Homogeneous"
msgstr "Homogeni"

870
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1381
871
msgid ""
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
872
"Whether the layout should be homogeneous, i.e. all children get the same size"
873 874 875 876
msgstr ""
"Si la disposició hauria de ser homogènia, és a dir, que tots els fills "
"tinguin la mateixa mida"

877
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1396
878 879 880
msgid "Pack Start"
msgstr "Ajunta al principi"

881
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1397
882 883 884
msgid "Whether to pack items at the start of the box"
msgstr "Si s'ha d'ajuntar els elements a l'inici de la caixa"

885
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1410
886 887 888
msgid "Spacing"
msgstr "Espaiat"

889
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1411
890 891 892
msgid "Spacing between children"
msgstr "Espaiat entre fills"

893
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1428
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
894
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:1667
895 896 897
msgid "Use Animations"
msgstr "Utilitza animacions"

898
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1429
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
899
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:1668
900 901 902
msgid "Whether layout changes should be animated"
msgstr "Si s'han d'animar els canvis de disposició"

903
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1453
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
904
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:1692
905 906 907
msgid "Easing Mode"
msgstr "Mode del camí"

908
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1454
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
909
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:1693
910 911 912
msgid "The easing mode of the animations"
msgstr "El mode del camí de les animacions"

913
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1474
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
914
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:1713
915 916 917
msgid "Easing Duration"
msgstr "Durada del camí"

918
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1475
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
919
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:1714
920 921 922
msgid "The duration of the animations"
msgstr "La durada de les animacions"

923
#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:321
924 925 926
msgid "Brightness"
msgstr "Brillantor"

927
#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:322
928 929 930
msgid "The brightness change to apply"
msgstr "El canvi de brillantor a aplicar"

931
#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:341
932 933 934
msgid "Contrast"
msgstr "Contrast"

935
#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:342
936 937 938
msgid "The contrast change to apply"
msgstr "El canvi de contrast a aplicar"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
939
#: ../clutter/clutter-canvas.c:249
940 941 942
msgid "The width of the canvas"
msgstr "L'amplada del llenç"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
943
#: ../clutter/clutter-canvas.c:265
944 945 946
msgid "The height of the canvas"
msgstr "L'alçada del llenç"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
947
#: ../clutter/clutter-canvas.c:284
948 949 950
msgid "Scale Factor Set"
msgstr "Establert el factor d'escalat"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
951
#: ../clutter/clutter-canvas.c:285
952 953 954
msgid "Whether the scale-factor property is set"
msgstr "Si la propietat de factor d'escalat té un valor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
955
#: ../clutter/clutter-canvas.c:306
956 957 958
msgid "Scale Factor"
msgstr "Factor d'escalat"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
959
#: ../clutter/clutter-canvas.c:307
960 961 962
msgid "The scaling factor for the surface"
msgstr "El factor d'escalat de la superfície"

963
#: ../clutter/clutter-child-meta.c:127
964 965 966
msgid "Container"
msgstr "Contenidor"

967
#: ../clutter/clutter-child-meta.c:128
968 969 970
msgid "The container that created this data"
msgstr "El contenidor que ha creat aquesta dada"

971
#: ../clutter/clutter-child-meta.c:143
972 973 974
msgid "The actor wrapped by this data"
msgstr "L'actor envoltat per aquesta dada"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
975
#: ../clutter/clutter-click-action.c:590
976 977 978
msgid "Pressed"
msgstr "Premut"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
979
#: ../clutter/clutter-click-action.c:591
980 981 982
msgid "Whether the clickable should be in pressed state"
msgstr "Si l'element que s'hi pot fer clic hauria d'estar en l'estat de premut"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
983
#: ../clutter/clutter-click-action.c:604
984 985 986
msgid "Held"
msgstr "Manté"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
987
#: ../clutter/clutter-click-action.c:605
988 989 990
msgid "Whether the clickable has a grab"
msgstr "Si l'element que s'hi pot fer clic té un mantenidor"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
991
#: ../clutter/clutter-click-action.c:622 ../clutter/clutter-settings.c:674
992 993 994
msgid "Long Press Duration"
msgstr "Durada de la premuda llarga"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
995
#: ../clutter/clutter-click-action.c:623
996 997 998
msgid "The minimum duration of a long press to recognize the gesture"
msgstr "La durada mínima perquè es reconegui el gest d'una premuda llarga"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
999
#: ../clutter/clutter-click-action.c:641
1000 1001 1002
msgid "Long Press Threshold"
msgstr "Llindar de la premuda llarga"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
1003
#: ../clutter/clutter-click-action.c:642
1004
msgid "The maximum threshold before a long press is cancelled"
1005
msgstr "El llindar màxim abans de cancel·lar una premuda llarga"
1006

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
1007
#: ../clutter/clutter-clone.c:349
1008 1009 1010
msgid "Specifies the actor to be cloned"
msgstr "Especifica l'actor a ser clonat"

1011
#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:251
1012 1013 1014
msgid "Tint"
msgstr "Matís"

1015
#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:252
1016 1017 1018
msgid "The tint to apply"
msgstr "El matís a aplicar"

1019
#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:591
1020 1021 1022
msgid "Horizontal Tiles"
msgstr "Quadres horitzontals"

1023
#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:592
1024 1025 1026
msgid "The number of horizontal tiles"
msgstr "El nombre de quadres horitzontals"

1027
#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:607
1028 1029 1030
msgid "Vertical Tiles"
msgstr "Quadres verticals"

1031
#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:608
1032 1033 1034
msgid "The number of vertical tiles"
msgstr "El nombre de quadres verticals"

1035
#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:625
1036 1037 1038
msgid "Back Material"
msgstr "Material de fons"

1039
#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:626
1040 1041 1042
msgid "The material to be used when painting the back of the actor"
msgstr "El material que s'utilitzarà quan es pinti el fons de l'actor"

1043
#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:271
1044
msgid "The desaturation factor"
1045
msgstr "El factor de dessaturació"
1046

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
1047 1048
#: ../clutter/clutter-device-manager.c:136
#: ../clutter/clutter-input-device.c:376
1049
#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:457
1050 1051 1052
msgid "Backend"
msgstr "Rerefons"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
1053
#: ../clutter/clutter-device-manager.c:137
1054 1055 1056
msgid "The ClutterBackend of the device manager"
msgstr "El «ClutterBackend» del gestor del dispositiu"

1057
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:733
1058 1059 1060
msgid "Horizontal Drag Threshold"
msgstr "Llindar d'arrossegament horitzontal"

1061
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:734
1062 1063 1064 1065
msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging"
msgstr ""
"El nombre de píxels horitzontals necessaris per iniciar un arrossegament"

1066
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:761
1067 1068 1069
msgid "Vertical Drag Threshold"
msgstr "Llindar d'arrossegament vertical"

1070
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:762
1071 1072 1073
msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging"
msgstr "El nombre de píxels verticals necessaris per iniciar un arrossegament"

1074
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:783
1075 1076 1077
msgid "Drag Handle"
msgstr "Nansa d'arrossegament"

1078
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:784
1079 1080 1081
msgid "The actor that is being dragged"
msgstr "L'actor que s'està arrossegant"

1082
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:797
1083 1084 1085
msgid "Drag Axis"
msgstr "Eix d'arrossegament"

1086
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:798
1087 1088 1089
msgid "Constraints the dragging to an axis"
msgstr "Restringeix l'arrossegament a un eix"

1090
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:814
1091 1092
msgid "Drag Area"
msgstr "Àrea d'arrossegament"
1093

1094
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:815
1095 1096 1097
msgid "Constrains the dragging to a rectangle"
msgstr "Restringeix l'arrossegament a un rectangle"

1098
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:828
1099 1100
msgid "Drag Area Set"
msgstr "Establiment de l'àrea d'arrossegament"
1101

1102
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:829
1103 1104 1105
msgid "Whether the drag area is set"
msgstr "Si la propietat d'àrea d'arrossegament té un valor"

1106
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:944
1107
msgid "Whether each item should receive the same allocation"
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
1108
msgstr "Si cada element hauria de rebre la mateixa assignació"
1109

1110
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:959
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
1111
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:1627
1112 1113 1114
msgid "Column Spacing"
msgstr "Espaiat de columna"

1115
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:960
1116 1117 1118
msgid "The spacing between columns"
msgstr "L'espaiat entre columnes"

1119
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:976
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
1120
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:1643
1121 1122 1123
msgid "Row Spacing"
msgstr "Espaiat de fila"

1124
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:977
1125 1126 1127
msgid "The spacing between rows"
msgstr "L'espaiat entre files"

1128
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:991
1129 1130 1131
msgid "Minimum Column Width"
msgstr "Amplada mínima de columna"

1132
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:992
1133 1134 1135
msgid "Minimum width for each column"
msgstr "L'amplada mínima per a cada columna"

1136
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:1007
1137 1138 1139
msgid "Maximum Column Width"
msgstr "Amplada màxima de columna"

1140
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:1008
1141 1142 1143
msgid "Maximum width for each column"
msgstr "L'amplada màxima per a cada columna"

1144
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:1022
1145
msgid "Minimum Row Height"
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
1146
msgstr "Alçada mínima de fila"
1147

1148
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:1023
1149
msgid "Minimum height for each row"
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
1150
msgstr "L'alçada mínima per a cada fila"
1151

1152
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:1038
1153
msgid "Maximum Row Height"
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
1154
msgstr "Alçada màxima de fila"
1155

1156
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:1039
1157
msgid "Maximum height for each row"
Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
1158
msgstr "L'alçada màxima per a cada fila"
1159

1160
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:1054 ../clutter/clutter-flow-layout.c:1055
1161 1162 1163
msgid "Snap to grid"
msgstr "Ajusta a la graella"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
1164
#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:680
1165 1166 1167
msgid "Number touch points"
msgstr "Nombre de punts tàctils"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
1168
#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:681
1169 1170 1171
msgid "Number of touch points"
msgstr "El nombre de punts tàctils"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
1172
#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:696
1173 1174 1175
msgid "Threshold Trigger Edge"
msgstr "Vora del llindar d'activació"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
1176
#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:697
1177 1178 1179
msgid "The trigger edge used by the action"
msgstr "La vora d'activació que utilitza l'acció"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
1180
#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:716
1181 1182 1183
msgid "Threshold Trigger Horizontal Distance"
msgstr "Llindar d'activació de distància horitzontal"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
1184
#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:717
1185 1186 1187
msgid "The horizontal trigger distance used by the action"
msgstr "La distància d'activació horitzontal que utilitza l'acció"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
1188
#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:735
1189 1190 1191
msgid "Threshold Trigger Vertical Distance"
msgstr "Llindar d'activació de distància vertical"

Jordi Mas's avatar
Jordi Mas committed
1192
#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:736
1193 1194 1195
msgid "The vertical trigger distance used by the action"
msgstr "La distància d'activació vertical que utilitza l'acció"

1196
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1223
1197 1198 1199
msgid "Left attachment"
msgstr "Adjunció esquerra"

1200
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1224
1201 1202 1203
msgid "The column number to attach the left side of the child to"
msgstr "El número de columna al que adjuntar-hi la part esquerra del fill"

1204
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1231
1205 1206 1207
msgid "Top attachment"