Commit 37a39786 authored by Xavier de Blas's avatar Xavier de Blas

Added updated screenshots to the web site

Improvements on english string for gettext (closes task: 286). Changes in
	src/*.cs
	src/gui/*.cs
	src/stats/*.cs
	src/stats/graphs/*.cs
	and in glade file
	     marked as not translatable in glade  what should not be translated. Clic on the right part of "label"                        row (the menu options should changed directly using vim... ejem!, an editor ;)

Spanish translation done (closes task: 287)

gettext support also in chronojump-mini
updated file howto_translate.txt
improved GUI
parent 7ee4276b
......@@ -31,7 +31,6 @@ CHRONOJUMP_DEP = src/chronojump.cs src/person.cs src/jump.cs src/jumpType.cs src
RESOURCES = -resource:glade/chronojump.glade,chronojump.glade
CHRONOJUMP_LIB = -pkg:gtk-sharp -pkg:gnome-sharp -pkg:glade-sharp -r System.Data -r Mono.Data.SqliteClient
#all: $(CHRONOJUMP).exe $(TEST1).exe
all: $(CHRONOJUMP).exe chronojump-mini
LIBCHRONOPIC = libchronopic.so
......@@ -45,7 +44,6 @@ DEP5 = src/chronojump-mini.cs $(DLL_CHRONOPIC).dll
#-- Construccion del chronojump-mini que funciona por consola
#chronojump-mini: $(NAME5).exe
chronojump-mini: chronojump-mini.exe
#--------------------------
......@@ -86,7 +84,7 @@ sg-serial.o : sg-serial.h
# EJEMPLOS DE PRUEBA EN C#
#-------------------------------
$(NAME5).exe: $(DEP5)
$(MCS) src/$(NAME5).cs -unsafe -r $(DLL_CHRONOPIC).dll -o $(NAME5).exe
$(MCS) src/catalog.cs src/$(NAME5).cs -unsafe -r $(DLL_CHRONOPIC).dll -o $(NAME5).exe
clean::
rm -f $(NAME5).exe
......
CHANGELOG:
20 aug 2005
Added updated screenshots to the web site
Improvements on english string for gettext (closes task: 286). Changes in
src/*.cs
src/gui/*.cs
src/stats/*.cs
src/stats/graphs/*.cs
and in glade file
marked as not translatable in glade what should not be translated. Clic on the right part of "label"
row (the menu options should changed directly using vim... ejem!, an editor ;)
Spanish translation done (closes task: 287)
gettext support also in chronojump-mini
updated file howto_translate.txt
improved GUI
19 aug 2005
Added personAddMultiple (now we can create 10 persons at once) (closes task: 270)
......
No preview for this file type
No preview for this file type
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -4,10 +4,6 @@
* http://www.monohispano.org/tutoriales/i18n_gettext-sharp/
*/
-- pending: how to edit the latin chars or using UTF-8
This document is divided in three parts:
-DOCUMENTATION FOR TRANSLATORS (when there's no translation in your language yet)
......@@ -29,10 +25,10 @@ cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.software-libre.org:/cvsroot/chronojump co chron
2.- create the es.po file (example A for spanish, B for portuguese)
(A) msginit -l es --input chronojump.pot --output-file es.po
(B) msginit -l po --input chronojump.pot --output-file po.po
(B) msginit -l pt --input chronojump.pot --output-file pt.po
(write xavi@xdeblas.com when you are asked for a email)
4.- edit the es.po or po.po file, example:
4.- edit the es.po or pt.po file, example:
when you see:
......@@ -46,8 +42,13 @@ Change it like this:
msgid "Hello"
msgstr "Hola"
5.- send the es.po or po.po translated to xavi@xdeblas.com
NOTE: The values starting by "#fuzzy" mean that are automatically made and probably are not good.
Check, correct them, and delete the fuzzy line
5.- send the es.po or pt.po translated to xavi@xdeblas.com
NOTE: Developers should put the es.po file in
locale/es/LC_MESSAGES/es.po
----------------------------------------------------------------
DOCUMENTATION FOR TRANSLATORS (when and old translation exists)
......@@ -62,18 +63,26 @@ When there's an old translation, we have to manage for not repeating all the old
msginit -l es --input chronojump.pot --output-file es_new.po
(write xavi@xdeblas.com when you are asked for a email)
NOTE: if some of the strings are not in the new file: es_new.po is because the pot file is old.
Every time developers change the code, they have to update the pot file
See documentation for developers below. When done, repeat this msginit and continue with 3, 4 and 5
3.- merge the old but translated po with the new untranslated (the old is in locale/es/LC_MESSAGES/es.po)
msgmerge -o es.po locale/es/LC_MESSAGES/es.po es_new.po
4.- Edit the new merged file: es.po
The values starting by "#fuzzy" mean that are automatically made and probably are not good.
NOTE: The values starting by "#fuzzy" mean that are automatically made and probably are not good.
Check, correct them, and delete the fuzzy line
5.- send the es.po translated to xavi@xdeblas.com
NOTE: Developers should put the es.po file in
locale/es/LC_MESSAGES/es.po
----------------------------------------------------------------
DOCUMENTATION FOR DEVELOPERS
----------------------------------------------------------------
......@@ -88,15 +97,15 @@ cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.software-libre.org:/cvsroot/chronojump co chron
2.- extract the .pot file
xgettext -o chronojump.pot chronojump.cs someWindows.cs stat.cs glade/chronojump.glade
xgettext -o chronojump.pot src/*.cs src/gui/*.cs src/stats/*.cs src/stats/graphs/*.cs glade/chronojump.glade
3.- create the es.po file (example A for spanish, B for portuguese)
(A) msginit -l es --input chronojump.pot --output-file es.po
(B) msginit -l po --input chronojump.pot --output-file po.po
(B) msginit -l pt --input chronojump.pot --output-file pt.po
(write xavi@xdeblas.com when you are asked for a email)
4.- edit the es.po or po.po file, example:
4.- edit the es.po or pt.po file, example:
when you see:
......@@ -110,10 +119,10 @@ Change it like this:
msgid "Hello"
msgstr "Hola"
5.- check if the directory ./locale/es/LC_MESSAGES exists (or ./locale/po/LC_MESSAGES). If not, create it:
5.- check if the directory ./locale/es/LC_MESSAGES exists (or ./locale/pt/LC_MESSAGES). If not, create it:
(A) mkdir -p ./locale/es/LC_MESSAGES
(B) mkdir -p ./locale/po/LC_MESSAGES
(B) mkdir -p ./locale/pt/LC_MESSAGES
5.- create the mo file for normal texts and for glade:
......@@ -122,19 +131,30 @@ msgfmt es.po -o ./locale/es/LC_MESSAGES/chronojump.mo
msgfmt es.po -o chronojumpGlade.mo
(B, portuguese)
msgfmt po.po -o ./locale/po/LC_MESSAGES/chronojump.mo
msgfmt po.po -o chronojumpGlade.mo
msgfmt pt.po -o ./locale/pt/LC_MESSAGES/chronojump.mo
msgfmt pt.po -o chronojumpGlade.mo
6.- copy chronojumpGlade.mo (as root) to a place where libglade can find it
(in Debian)
(A, spanish)
cp chronojumpGlade.mo /usr/share/locale/es/LC_MESSAGES/.
sudo cp chronojumpGlade.mo /usr/share/locale/es/LC_MESSAGES/.
(B, portuguese)
cp chronojumpGlade.mo /usr/share/locale/po/LC_MESSAGES/.
sudo cp chronojumpGlade.mo /usr/share/locale/pt/LC_MESSAGES/.
7.- copy es.po in the directory it should be for next merge
cp es.po locale/es/LC_MESSAGES/.
8.- execute
(change the $LANG acording if needed, if doesn't work, probably you don't have that locale instaled)
If they are installed, the best is to change in gdm (in ubuntu only use the UTF-8 locales)
if not: sudo dpkg-reconfigure locales
7.- execute_
if the code or the glade has changed, remember do 'make'
./chronojump.exe
./chronojump-mini.exe
This diff is collapsed.
......@@ -33,6 +33,8 @@ class Test {
double toff;
double ton;
//connect with catalog.cs for using gettext translation
Catalog.Init ("chronojump", "./locale");
//-- Crear objeto chronopic, para acceder al chronopic
Chronopic cp = new Chronopic("/dev/ttyS0");
......@@ -42,23 +44,23 @@ class Test {
respuesta=cp.Read_platform(out estado_plataforma);
switch(respuesta) {
case Chronopic.Respuesta.Error:
Console.WriteLine("Error en comunicacion con Chronopic");
Console.WriteLine(Catalog.GetString("Error comunicating with Chronopic"));
return;
case Chronopic.Respuesta.Timeout:
Console.WriteLine("Chronopic no responde");
Console.WriteLine(Catalog.GetString("Chronopic is offline"));
return;
default:
break;
}
Console.WriteLine("Estado plataforma: {0}",estado_plataforma);
Console.WriteLine(Catalog.GetString("Platform state: {0}"), estado_plataforma);
//-- Establecer el estado inicial del automata
if (estado_plataforma==Chronopic.Plataforma.ON)
estado_automata=Automata.ON;
else {
Console.WriteLine("Suba a la plataforma para realizar el salto");
Console.WriteLine(Catalog.GetString("Go up platform for jumping"));
//-- Esperar a que llegue una trama con el estado de la plataforma
//-- igual a ON. Esto indica que el usuario se ha subido
......@@ -71,8 +73,8 @@ class Test {
}
Console.WriteLine("");
Console.WriteLine("Puede saltar cuando quiera");
Console.WriteLine("Pulse control-c para finalizar la sesion");
Console.WriteLine(Catalog.GetString("Jump when prepared"));
Console.WriteLine(Catalog.GetString("Press CTRL-c for ending session"));
Console.WriteLine("-----------------------------------------");
while(true) {
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -100,9 +100,12 @@ public class JumpTypeAddWindow
{
bool jumpTypeExists = SqliteJumpType.Exists (Util.RemoveTildeAndColonAndDot(entry_name.Text));
if(jumpTypeExists) {
string myString = Catalog.GetString ("Jump type: '") +
Util.RemoveTildeAndColonAndDot(entry_name.Text) +
Catalog.GetString ("' exists. Please, use another name");
//string myString = Catalog.GetString ("Jump type: '") +
// Util.RemoveTildeAndColonAndDot(entry_name.Text) +
// Catalog.GetString ("' exists. Please, use another name");
string myString = string.Format(Catalog.GetString("Jump type: '{0}' exists. Please, use another name"), Util.RemoveTildeAndColonAndDot(entry_name.Text) );
Console.WriteLine (myString);
errorWin = ErrorWindow.Show(jump_type_add, myString);
} else {
......
......@@ -291,7 +291,8 @@ public class PersonAddWindow {
bool personExists = SqlitePersonSession.PersonExists (Util.RemoveTilde(entry1.Text));
if(personExists) {
string myString = Catalog.GetString ("Jumper: '") + Util.RemoveTilde(entry1.Text) + Catalog.GetString ("' exists. Please, use another name");
//string myString = Catalog.GetString ("Jumper: '") + Util.RemoveTilde(entry1.Text) + Catalog.GetString ("' exists. Please, use another name");
string myString = string.Format(Catalog.GetString("Person: '{0}' exists. Please, use another name"), Util.RemoveTildeAndColonAndDot(entry1.Text) );
errorWin = ErrorWindow.Show(person_win, myString);
} else {
currentPerson = new Person (entry1.Text, sex, dateFull, (int) spinbutton_height.Value,
......@@ -434,7 +435,8 @@ public class PersonModifyWindow
{
bool personExists = SqlitePersonSession.PersonExistsAndItsNotMe (uniqueID, Util.RemoveTilde(entry1.Text));
if(personExists) {
string myString = Catalog.GetString ("Jumper: '") + Util.RemoveTilde(entry1.Text) + Catalog.GetString ("' exists. Please, use another name");
//string myString = Catalog.GetString ("Jumper: '") + Util.RemoveTilde(entry1.Text) + Catalog.GetString ("' exists. Please, use another name");
string myString = string.Format(Catalog.GetString("Person: '{0}' exists. Please, use another name"), Util.RemoveTildeAndColonAndDot(entry1.Text) );
errorWin = ErrorWindow.Show(person_win, myString);
} else {
//separate by '/' for not confusing with the ':' separation between the other values
......
This diff is collapsed.
......@@ -88,8 +88,10 @@ public class StatsWindow {
};
private static string [] comboStats2IndexesOptions = {
Catalog.GetString("IE (cmj-sj)*100/sj"),
Catalog.GetString("IUB (abk-cmj)*100/cmj")
//Catalog.GetString("IE (cmj-sj)*100/sj"),
//Catalog.GetString("IUB (abk-cmj)*100/cmj")
"IE (cmj-sj)*100/sj",
"IUB (abk-cmj)*100/cmj"
};
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment