Commit 4d59155e authored by Rafael Fontenelle's avatar Rafael Fontenelle 🇧🇷 Committed by Administrator

Update Brazilian Portuguese translation

parent 7f1fbf41
Pipeline #112655 passed with stage
in 2 minutes and 44 seconds
# Brazilian Portuguese translation for cantarell-fonts.
# Copyright (C) 2018 cantarell-fonts's COPYRIGHT HOLDER
# Copyright (C) 2019 cantarell-fonts's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the cantarell-fonts package.
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2018.
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2018-2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cantarell-fonts master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product"
"=cantarell-fonts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-06 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-06 02:52-0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/cantarell-fonts/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-10 15:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-07 18:47-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.32.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: appstream/org.gnome.cantarell.metainfo.xml.in:6
......@@ -32,6 +32,6 @@ msgid ""
"The Cantarell font family is a contemporary Humanist sans serif designed for "
"on-screen reading. The fonts were originally designed by Dave Crossland."
msgstr ""
"A família de fonte Cantarell é um sema serifa humanista contemporânea "
"A família de fonte Cantarell é um sem serifa humanista contemporânea "
"projetada para leitura em tela. As fontes foram originalmente projetada por "
"Dave Crossland."
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment