Commit 31ce5ead authored by Sveinn í Felli's avatar Sveinn í Felli Committed by Administrator

Update Icelandic translation

parent e9d835a8
......@@ -5,12 +5,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=brasero&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-10 06:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 10:56+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 15:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-06 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.org>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -62,10 +62,15 @@ msgid "Burn an Image File"
msgstr "Brenna diskmynd"
#: ../data/brasero.desktop.in.in.h:8
#| msgid "Copy a disc"
msgid "Copy a Disc"
msgstr "Afrita disk"
#: ../data/brasero.desktop.in.in.h:9
msgid "Create an Audio Project"
msgstr "Búa til hljóðskráaverkefni"
#: ../data/brasero.desktop.in.in.h:9
#: ../data/brasero.desktop.in.in.h:10
msgid "Create a Video Project"
msgstr "Búa til myndskeiðsverkefni"
......@@ -1982,7 +1987,7 @@ msgid ""
"free space for the disc image (%ld MiB needed)"
msgstr ""
#: ../libbrasero-burn/burn-job.c:572 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:365
#: ../libbrasero-burn/burn-job.c:572 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:362
#, c-format
msgid "The size of the volume could not be retrieved"
msgstr ""
......@@ -2643,7 +2648,7 @@ msgstr "Ekki tókst að lesa gögn (%s)"
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:196
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:219
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:174
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:216 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:495
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:213 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:492
#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:160
#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:274
#, c-format
......@@ -2802,7 +2807,7 @@ msgstr "Afrita hljóðspor %02d"
#: ../plugins/cdrtools/burn-cdda2wav.c:267
msgid "Preparing to copy audio disc"
msgstr ""
msgstr "Undirbý það að afrita hljómdisk"
#: ../plugins/cdrtools/burn-cdda2wav.c:411
msgid "Copy tracks from an audio CD with all associated information"
......@@ -2828,17 +2833,17 @@ msgstr ""
#: ../plugins/cdrtools/burn-mkisofs.c:138
msgid "This version of mkisofs is not supported"
msgstr ""
msgstr "Þessi útgáfa mkisofs er ekki studd"
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:131
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:589
#, c-format
msgid "File \"%s\" could not be opened (%s)"
msgstr ""
msgstr "Ekki var hægt að opna skrána \"%s\" (%s)"
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:617
msgid "Creating checksum for image files"
msgstr ""
msgstr "Bý til gátsummu fyrir diskmyndaskrár"
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:859
#, c-format
......@@ -2876,7 +2881,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:1504
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:856
msgid "Hashing algorithm to be used:"
msgstr ""
msgstr "Reiknirit tætigildis sem á að nota:"
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:1507
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:859
......@@ -2931,7 +2936,7 @@ msgstr ""
#. Translators: %s is the path to a drive. "regionset %s"
#. * should be left as is just like "DVDCSS_METHOD=title
#. * brasero --no-existing-session"
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:294
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:291
#, c-format
msgid ""
"Error while retrieving a key used for encryption. You may solve such a "
......@@ -2941,26 +2946,26 @@ msgid ""
"command"
msgstr ""
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:339
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:336
msgid "Retrieving DVD keys"
msgstr "Sæki DVD-lykla"
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:374
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:371
#, c-format
msgid "Video DVD could not be opened"
msgstr ""
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:395 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:460
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:483
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:392 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:457
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:480
#, c-format
msgid "Error while reading video DVD (%s)"
msgstr ""
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:402
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:399
msgid "Copying video DVD"
msgstr "Afrita DVD mynddisk"
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:695
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:692
msgid "Copies CSS encrypted video DVDs to a disc image"
msgstr ""
......@@ -2974,7 +2979,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/growisofs/burn-growisofs.c:924
msgid "Allow DAO use"
msgstr ""
msgstr "Leyfa notkun DAO"
#: ../plugins/growisofs/burn-growisofs-common.h:38
msgid "growisofs burning suite"
......@@ -3103,15 +3108,15 @@ msgstr ""
#: ../plugins/transcode/burn-normalize.c:554
msgid "Normalizing tracks"
msgstr ""
msgstr "Hljóðstyrkstaðla spor"
#: ../plugins/transcode/burn-normalize.c:643
msgid "Normalization"
msgstr ""
msgstr "Hljóðstyrksstöðlun"
#: ../plugins/transcode/burn-normalize.c:644
msgid "Sets consistent sound levels between tracks"
msgstr ""
msgstr "Setur samræmi í hljóðstyrk laga"
#. Translators: %s is the string error from errno
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:1050
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment