Commit 4375ad6e authored by Ask Hjorth Larsen's avatar Ask Hjorth Larsen

Updated Danish translation

parent 49fdcfd0
......@@ -34,12 +34,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anjuta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=anjuta&keywords=I18N+L10N&component=core application\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-28 11:14+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/anjuta/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-10 15:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-28 22:05+0200\n"
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>\n"
"Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -2734,7 +2733,6 @@ msgstr "Hukommelse"
msgid "Enter an address in hexadecimal or select one in the data"
msgstr "Indtast en adresse i hexadecimal eller vælg en i dataene"
# src/text_editor_menu.c:138 src/toolbar.c:1020, fuzzy
#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:26
msgid "Inspect"
msgstr "Gennemse"
......@@ -3589,37 +3587,39 @@ msgstr "Omdøb"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:164
#. Translator: the space at the beginning is here because this
#. * string is concatenated with the file name.
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:166
msgid " [read-only]"
msgstr " [skrivebeskyttet]"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:533
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:535
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:156
msgid "Close Others"
msgstr "Luk andre"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:736
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1156
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:738
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1158
msgid "Close file"
msgstr "Luk fil"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:773
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:775
#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:9
#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:748
msgid "Path:"
msgstr "Sti:"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:890
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:892
#: ../plugins/file-loader/plugin.c:597 ../plugins/file-loader/plugin.c:887
#: ../plugins/file-loader/plugin.c:897 ../plugins/file-loader/plugin.c:910
msgid "Open file"
msgstr "Åben fil"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:909
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:911
msgid "Save file as"
msgstr "Gem fil som"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:990
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:992
#, c-format
msgid ""
"The file '%s' already exists.\n"
......@@ -3628,11 +3628,11 @@ msgstr ""
"Filen “%s” findes allerede.\n"
"Vil du overskrive den med filen, du er ved at gemme?"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:999
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1001
msgid "_Replace"
msgstr "_Erstat"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1743
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1745
msgid "[read-only]"
msgstr "[skrivebeskyttet]"
......@@ -8290,6 +8290,10 @@ msgstr "Vælg en arbejdsmappe"
msgid "Program directory '%s' is not local"
msgstr "Programmappen “%s” er ikke lokal"
#: ../plugins/run-program/org.gnome.anjuta.plugins.run.gschema.xml.in.h:1
msgid "Command used for starting a terminal"
msgstr "Kommando til at starte en terminal"
#: ../plugins/run-program/parameters.c:180
msgid "Load Target to run"
msgstr "Indlæs mål for kørsel"
......@@ -10385,9 +10389,6 @@ msgstr "Kun tekst"
#~ msgid "Directory properties"
#~ msgstr "Mappeegenskaber"
#~ msgid "Command used for starting a terminal"
#~ msgstr "Kommando til at starte en terminal"
#~ msgid "Kick start _tutorial"
#~ msgstr "Kickstart-_kursus"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment