Commit d853090e authored by Jason Clinton's avatar Jason Clinton

Redirect translations from gnometris/renderer.cpp to noclutter version.

This is a continuation of the previous commit. This should complete the
renaming of the source files from the translator point-of-view.

svn path=/trunk/; revision=8628
parent 000a98c7
......@@ -219,7 +219,7 @@ gnobots2/graphics.c
gnobots2/menu.c
gnobots2/properties.c
gnobots2/statusbar.c
gnometris/field.cpp
gnometris/field-noclutter.cpp
gnometris/gnometris.desktop.in.in
gnometris/gnometris.schemas.in
gnometris/main.cpp
......
......@@ -13,6 +13,7 @@ gnome-sudoku/glade/open_game.glade
gnome-sudoku/glade/new_game.glade
gnome-sudoku/src/lib/defaults.py
gnometris/gnometris.desktop.in
gnometris/field.cpp
gnometris/renderer.cpp
gnomine/gnomine.desktop.in
gnotravex/gnotravex.desktop.in
......
......@@ -895,7 +895,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "Daar is nie meer skuiwe nie"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:423 ../gnometris/field.cpp:229
#: ../aisleriot/window.c:423 ../gnometris/field-noclutter.cpp:229
msgid "Game Over"
msgstr "Speletjie verby"
......@@ -5469,7 +5469,7 @@ msgstr ""
msgid "Remaining:"
msgstr ""
#: ../gnometris/field.cpp:227
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:227
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:202
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:241
msgid "Paused"
......
......@@ -4486,7 +4486,7 @@ msgstr ""
msgid "Extra Life"
msgstr ""
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field.cpp:229
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field-noclutter.cpp:229
msgid "Game Over"
msgstr ""
......@@ -5095,7 +5095,7 @@ msgstr "ደረጃ፦"
msgid "Remaining:"
msgstr ""
#: ../gnometris/field.cpp:227
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:227
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:176
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:215
#, fuzzy
......
......@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "لا مزيد من النقلات."
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:425
#: ../gnometris/field.cpp:244
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:244
msgid "Game Over"
msgstr "انتهت اللعبة"
......@@ -6004,7 +6004,7 @@ msgstr "المستوى:"
msgid "Remaining:"
msgstr "متبق:"
#: ../gnometris/field.cpp:242
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:242
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:185
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:224
msgid "Paused"
......
......@@ -916,7 +916,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "There are no more moves"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field.cpp:244
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field-noclutter.cpp:244
msgid "Game Over"
msgstr "খেল খতম"
......@@ -5763,7 +5763,7 @@ msgstr "খেলাৰ দক্ষতা স্তৰ:"
msgid "Remaining:"
msgstr "অবশিষ্ট:"
#: ../gnometris/field.cpp:242
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:242
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:185
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:224
msgid "Paused"
......
......@@ -4590,7 +4590,7 @@ msgstr "Hədiyəni Ye"
msgid "Extra Life"
msgstr "Əlavə Can"
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field.cpp:229
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field-noclutter.cpp:229
msgid "Game Over"
msgstr "Oyun Bitdi"
......@@ -5241,7 +5241,7 @@ msgstr "Səviyyə:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Qalan:"
#: ../gnometris/field.cpp:227
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:227
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:176
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:215
msgid "Paused"
......
......@@ -4700,7 +4700,7 @@ msgstr "Бонус зьедзены"
msgid "Extra Life"
msgstr "Дадатковае жыцьцё"
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field.cpp:229
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field-noclutter.cpp:229
msgid "Game Over"
msgstr "Гульня скончана"
......@@ -5338,7 +5338,7 @@ msgstr "Узровень:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Засталося:"
#: ../gnometris/field.cpp:227
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:227
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:176
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:215
#, fuzzy
......
......@@ -915,7 +915,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "Няма повече ходове"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field.cpp:244
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field-noclutter.cpp:244
msgid "Game Over"
msgstr "Край на играта"
......@@ -5840,7 +5840,7 @@ msgstr "Ниво:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Остават:"
#: ../gnometris/field.cpp:242
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:242
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:185
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:224
msgid "Paused"
......
......@@ -4582,7 +4582,7 @@ msgstr "বোনাস খেয়ে নিন"
msgid "Extra Life"
msgstr "অতিরিক্ত জীবন"
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field.cpp:229
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field-noclutter.cpp:229
msgid "Game Over"
msgstr "খেল খতম"
......@@ -5221,7 +5221,7 @@ msgstr "খেলার দক্ষতা স্তর:"
msgid "Remaining:"
msgstr "অবশিষ্ট:"
#: ../gnometris/field.cpp:227
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:227
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:176
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:215
msgid "Paused"
......
......@@ -911,7 +911,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "আর কোনো চাল দেওয়া সম্ভব নয়"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field.cpp:244
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field-noclutter.cpp:244
msgid "Game Over"
msgstr "খেল খতম"
......@@ -5977,7 +5977,7 @@ msgstr "খেলার দক্ষতা স্তর:"
msgid "Remaining:"
msgstr "অবশিষ্ট:"
#: ../gnometris/field.cpp:242
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:242
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:185
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:224
msgid "Paused"
......
......@@ -917,7 +917,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "No hi ha més moviments"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field.cpp:244
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field-noclutter.cpp:244
msgid "Game Over"
msgstr "Joc acabat"
......@@ -5873,7 +5873,7 @@ msgstr "Nivell:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Restants:"
#: ../gnometris/field.cpp:242
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:242
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:185
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:224
msgid "Paused"
......
......@@ -921,7 +921,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "Nejsou možné žádné další tahy"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:423 ../gnometris/field.cpp:236
#: ../aisleriot/window.c:423 ../gnometris/field-noclutter.cpp:236
msgid "Game Over"
msgstr "Konec hry"
......@@ -6313,7 +6313,7 @@ msgstr "Úroveň:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Zbývá:"
#: ../gnometris/field.cpp:234
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:234
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:186
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:225
msgid "Paused"
......
......@@ -4680,7 +4680,7 @@ msgstr "Bwyta Bonws"
msgid "Extra Life"
msgstr "Bywyd Ychwanegol"
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field.cpp:229
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field-noclutter.cpp:229
msgid "Game Over"
msgstr "Gêm Drosodd"
......@@ -5308,7 +5308,7 @@ msgstr "Lefel:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Ar Ôl:"
#: ../gnometris/field.cpp:227
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:227
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:203
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:242
msgid "Paused"
......
......@@ -954,7 +954,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "Der er ikke flere træk"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field.cpp:244
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field-noclutter.cpp:244
msgid "Game Over"
msgstr "Spillet er slut"
......@@ -5889,7 +5889,7 @@ msgstr "Bane:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Tilbage:"
#: ../gnometris/field.cpp:242
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:242
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:185
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:224
msgid "Paused"
......
......@@ -982,7 +982,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "Es gibt keine gültigen Züge mehr."
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:426 ../gnometris/field.cpp:238
#: ../aisleriot/window.c:426 ../gnometris/field-noclutter.cpp:238
msgid "Game Over"
msgstr "Spiel vorbei"
......@@ -6672,7 +6672,7 @@ msgstr "Level:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Verbleibend:"
#: ../gnometris/field.cpp:236
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:236
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:186
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:225
msgid "Paused"
......
......@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "ཐེབས་བཤུད་འབད་ས་མིན་འདུག
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:424
#: ../gnometris/field.cpp:247
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:247
msgid "Game Over"
msgstr "རྩེད་འགྲན་རྫོགས་སོ།"
......@@ -5912,7 +5912,7 @@ msgstr "གནས་རིམ།"
msgid "Remaining:"
msgstr "ལྷག་ལུས།"
#: ../gnometris/field.cpp:245
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:245
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:185
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:224
msgid "Paused"
......
......@@ -979,7 +979,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "Δεν υπάρχουν άλλες κινήσεις"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:427 ../gnometris/field.cpp:238
#: ../aisleriot/window.c:427 ../gnometris/field-noclutter.cpp:238
msgid "Game Over"
msgstr "Τέλος παιχνιδιού"
......@@ -6540,7 +6540,7 @@ msgstr "Επίπεδο:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Απομένουν:"
#: ../gnometris/field.cpp:236
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:236
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:186
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:225
msgid "Paused"
......
......@@ -4564,7 +4564,7 @@ msgstr "Eat Bonus"
msgid "Extra Life"
msgstr "Extra Life"
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field.cpp:229
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field-noclutter.cpp:229
msgid "Game Over"
msgstr "Game Over"
......@@ -5193,7 +5193,7 @@ msgstr "Level:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Remaining:"
#: ../gnometris/field.cpp:227
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:227
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:176
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:215
msgid "Paused"
......
......@@ -902,7 +902,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "There are no more moves"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field.cpp:244
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field-noclutter.cpp:244
msgid "Game Over"
msgstr "Game Over"
......@@ -5800,7 +5800,7 @@ msgstr "Level:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Remaining:"
#: ../gnometris/field.cpp:242
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:242
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:185
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:224
msgid "Paused"
......
......@@ -962,7 +962,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "No hay más jugadas"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:427 ../gnometris/field.cpp:238
#: ../aisleriot/window.c:427 ../gnometris/field-noclutter.cpp:238
msgid "Game Over"
msgstr "Juego terminado"
......@@ -6513,7 +6513,7 @@ msgstr "Nivel:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Quedan:"
#: ../gnometris/field.cpp:236
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:236
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:186
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:225
msgid "Paused"
......
......@@ -905,7 +905,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "Rohkem käike ei ole"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field.cpp:244
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field-noclutter.cpp:244
msgid "Game Over"
msgstr "Mäng on läbi"
......@@ -5771,7 +5771,7 @@ msgstr "Tase:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Jäänud:"
#: ../gnometris/field.cpp:242
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:242
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:185
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:224
msgid "Paused"
......
......@@ -914,7 +914,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "Ezin da mugimendu gehiago egin"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field.cpp:244
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field-noclutter.cpp:244
msgid "Game Over"
msgstr "Jokoa amaitu da"
......@@ -5810,7 +5810,7 @@ msgstr "Maila:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Falta:"
#: ../gnometris/field.cpp:242
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:242
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:185
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:224
msgid "Paused"
......
......@@ -4552,7 +4552,7 @@ msgstr "جایزه را بخورید"
msgid "Extra Life"
msgstr "جان اضافی"
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field.cpp:229
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field-noclutter.cpp:229
msgid "Game Over"
msgstr "بازی تمام شد"
......@@ -5180,7 +5180,7 @@ msgstr "مرحله:"
msgid "Remaining:"
msgstr "باقی‌مانده:"
#: ../gnometris/field.cpp:227
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:227
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:176
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:215
msgid "Paused"
......
......@@ -957,7 +957,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "Siirtoja ei ole jäljellä"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:427 ../gnometris/field.cpp:238
#: ../aisleriot/window.c:427 ../gnometris/field-noclutter.cpp:238
msgid "Game Over"
msgstr "Peli loppu"
......@@ -6521,7 +6521,7 @@ msgstr "Taso:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Jäljellä:"
#: ../gnometris/field.cpp:236
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:236
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:186
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:225
msgid "Paused"
......
......@@ -976,7 +976,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "Il n'y a plus de déplacement possible"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:417 ../gnometris/field.cpp:236
#: ../aisleriot/window.c:417 ../gnometris/field-noclutter.cpp:236
msgid "Game Over"
msgstr "Fin de partie"
......@@ -6470,7 +6470,7 @@ msgstr "Niveau :"
msgid "Remaining:"
msgstr "Restant :"
#: ../gnometris/field.cpp:234
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:234
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:186
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:225
msgid "Paused"
......
......@@ -900,7 +900,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "Níl aon gluaiseann fagtha."
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:424 ../gnometris/field.cpp:229
#: ../aisleriot/window.c:424 ../gnometris/field-noclutter.cpp:229
msgid "Game Over"
msgstr "Cluiche thart"
......@@ -5701,7 +5701,7 @@ msgstr "Leibhéal:"
msgid "Remaining:"
msgstr ""
#: ../gnometris/field.cpp:227
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:227
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:184
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:223
msgid "Paused"
......
......@@ -924,7 +924,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "Non hai máis movementos"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:423 ../gnometris/field.cpp:244
#: ../aisleriot/window.c:423 ../gnometris/field-noclutter.cpp:244
msgid "Game Over"
msgstr "Xogo finalizado"
......@@ -6975,7 +6975,7 @@ msgstr "Nivel:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Restante:"
#: ../gnometris/field.cpp:242
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:242
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:185
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:224
msgid "Paused"
......
......@@ -949,7 +949,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "હવે કોઇ ચાલ રહી નથી"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field.cpp:229
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field-noclutter.cpp:229
msgid "Game Over"
msgstr "રમત પૂરી"
......@@ -5842,7 +5842,7 @@ msgstr "સ્તર:"
msgid "Remaining:"
msgstr "બાકી રહેલું:"
#: ../gnometris/field.cpp:227
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:227
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:184
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:223
msgid "Paused"
......
......@@ -900,7 +900,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "לא נותרו מהלכים אפשריים"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:424 ../gnometris/field.cpp:229
#: ../aisleriot/window.c:424 ../gnometris/field-noclutter.cpp:229
msgid "Game Over"
msgstr "המשחק הסתיים"
......@@ -5740,7 +5740,7 @@ msgstr "רמה:"
msgid "Remaining:"
msgstr "נותרו:"
#: ../gnometris/field.cpp:227
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:227
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:185
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:224
msgid "Paused"
......
......@@ -943,7 +943,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "कोई चाल बाकी नहीं"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:423 ../gnometris/field.cpp:229
#: ../aisleriot/window.c:423 ../gnometris/field-noclutter.cpp:229
msgid "Game Over"
msgstr "खेल खत्म"
......@@ -5740,7 +5740,7 @@ msgstr "स्तर:"
msgid "Remaining:"
msgstr "बाकी:"
#: ../gnometris/field.cpp:227
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:227
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:202
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:241
msgid "Paused"
......
......@@ -912,7 +912,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr ""
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field.cpp:244
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field-noclutter.cpp:244
msgid "Game Over"
msgstr "Igra je gotova"
......@@ -5868,7 +5868,7 @@ msgstr "Razina:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Preostalo:"
#: ../gnometris/field.cpp:242
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:242
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:185
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:224
msgid "Paused"
......
......@@ -911,7 +911,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "Nincs több lépés"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field.cpp:244
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field-noclutter.cpp:244
msgid "Game Over"
msgstr "Vége a játéknak"
......@@ -5824,7 +5824,7 @@ msgstr "Szint:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Hátra van:"
#: ../gnometris/field.cpp:242
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:242
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:185
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:224
msgid "Paused"
......
......@@ -4969,7 +4969,7 @@ msgstr "Bonus Makanan"
msgid "Extra Life"
msgstr "Nyawa Ekstra"
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field.cpp:229
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field-noclutter.cpp:229
msgid "Game Over"
msgstr "Permainan Usai"
......@@ -5689,7 +5689,7 @@ msgstr "Level:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Sisa:"
#: ../gnometris/field.cpp:227
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:227
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:203
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:242
msgid "Paused"
......
......@@ -4626,7 +4626,7 @@ msgstr "Éta bónus"
msgid "Extra Life"
msgstr "Aukalíf"
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field.cpp:229
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field-noclutter.cpp:229
msgid "Game Over"
msgstr "Leik lokið"
......@@ -5257,7 +5257,7 @@ msgstr "Borð:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Eftir:"
#: ../gnometris/field.cpp:227
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:227
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:176
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:215
msgid "Paused"
......
......@@ -911,7 +911,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "Non ci sono più mosse"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field.cpp:244
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field-noclutter.cpp:244
msgid "Game Over"
msgstr "Partita finita"
......@@ -5889,7 +5889,7 @@ msgstr "Livello:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Rimasti:"
#: ../gnometris/field.cpp:242
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:242
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:185
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:224
msgid "Paused"
......
......@@ -905,7 +905,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "残念ながら手詰まりです"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field.cpp:244
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field-noclutter.cpp:244
msgid "Game Over"
msgstr "ゲームオーバー"
......@@ -5820,7 +5820,7 @@ msgstr "レベル:"
msgid "Remaining:"
msgstr "残り:"
#: ../gnometris/field.cpp:242
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:242
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:185
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:224
msgid "Paused"
......
......@@ -4719,7 +4719,7 @@ msgstr ""
msgid "Extra Life"
msgstr ""
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field.cpp:229
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field-noclutter.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Game Over"
msgstr "თამაში"
......@@ -5374,7 +5374,7 @@ msgstr "დონე:"
msgid "Remaining:"
msgstr "დარჩენილი დრო:"
#: ../gnometris/field.cpp:227
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:227
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:176
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:215
msgid "Paused"
......
......@@ -895,7 +895,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "ಮುಂದೆ ಇನ್ಯಾವುದೆ ಚಾಲನೆಗಳಿಲ್ಲ"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field.cpp:244
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field-noclutter.cpp:244
msgid "Game Over"
msgstr "ಆಟ ಮುಗಿದಿದೆ"
......@@ -5723,7 +5723,7 @@ msgstr "ಮಟ್ಟ:"
msgid "Remaining:"
msgstr "ಬಾಕಿ ಇರುವ:"
#: ../gnometris/field.cpp:242
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:242
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:185
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:224
msgid "Paused"
......
......@@ -953,7 +953,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "더 이상 움직일 수 없습니다"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:427 ../gnometris/field.cpp:238
#: ../aisleriot/window.c:427 ../gnometris/field-noclutter.cpp:238
msgid "Game Over"
msgstr "게임 끝"
......@@ -6442,7 +6442,7 @@ msgstr "단계:"
msgid "Remaining:"
msgstr "남은 수:"
#: ../gnometris/field.cpp:236
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:236
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:186
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:225
msgid "Paused"
......
......@@ -4416,7 +4416,7 @@ msgstr ""
msgid "Extra Life"
msgstr ""
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field.cpp:229
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field-noclutter.cpp:229
msgid "Game Over"
msgstr ""
......@@ -5020,7 +5020,7 @@ msgstr "Ast:"
msgid "Remaining:"
msgstr ""
#: ../gnometris/field.cpp:227
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:227
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:176
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:215
msgid "Paused"
......
......@@ -924,7 +924,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "Nebėra galimų ėjimų."
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field.cpp:244
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field-noclutter.cpp:244
msgid "Game Over"
msgstr "Žaidimas baigtas"
......@@ -5826,7 +5826,7 @@ msgstr "Lygis:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Liko:"
#: ../gnometris/field.cpp:242
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:242
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:185
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:224
msgid "Paused"
......
......@@ -4726,7 +4726,7 @@ msgstr "Ēst bonusu"
msgid "Extra Life"
msgstr "Papildus dzīvība"
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field.cpp:229
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/field-noclutter.cpp:229
msgid "Game Over"
msgstr "Spēles beigas"
......@@ -5416,7 +5416,7 @@ msgstr "Līmenis:"
msgid "Remaining:"
msgstr "Atlicis:"
#: ../gnometris/field.cpp:227
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:227
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:203
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:242
msgid "Paused"
......
......@@ -896,7 +896,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr ""
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field.cpp:244
#: ../aisleriot/window.c:425 ../gnometris/field-noclutter.cpp:244
msgid "Game Over"
msgstr "खेल खत्म"
......@@ -5698,7 +5698,7 @@ msgstr "स्तर:"
msgid "Remaining:"
msgstr "बाकी:"
#: ../gnometris/field.cpp:242
#: ../gnometris/field-noclutter.cpp:242