Commit cd979258 authored by Anders Jonsson's avatar Anders Jonsson Committed by Administrator

Update Swedish translation

parent 805e1064
# Swedish messages for aisleriot. # Swedish messages for aisleriot.
# Copyright © 1999-2015 Free Software Foundation, Inc. # Copyright © 1999-2019 Free Software Foundation, Inc.
# Andreas Persenius <ndap@swipnet.se>, 1999. # Andreas Persenius <ndap@swipnet.se>, 1999.
# Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se> # Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>
# Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>, 2000. # Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>, 2000.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005. # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2014, 2015. # Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2019.
# Josef Andersson <l10nl18nsweja@gmail.com>, 2015, 2016.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: aisleriot\n" "Project-Id-Version: aisleriot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/aisleriot/issues\n"
"product=aisleriot&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-06 21:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-24 06:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-07 14:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-01 19:22+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n" "Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
...@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" ...@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" "X-Generator: Poedit 2.2\n"
#: ../data/sol.appdata.xml.in.h:1 #: ../data/sol.appdata.xml.in.h:1
msgid "Aisleriot Solitaire" msgid "Aisleriot Solitaire"
...@@ -122,34 +122,6 @@ msgstr "Tidigare spelade spel" ...@@ -122,34 +122,6 @@ msgstr "Tidigare spelade spel"
msgid "A list of recently played games." msgid "A list of recently played games."
msgstr "En lista över tidigare spelade spel." msgstr "En lista över tidigare spelade spel."
#: ../src/ar-application.c:210
msgid "New Game"
msgstr "Nytt spel"
#: ../src/ar-application.c:211
msgid "Change Game"
msgstr "Byt spel"
#: ../src/ar-application.c:215 ../src/stats-dialog.c:206
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
#: ../src/ar-application.c:216
msgid "Fullscreen"
msgstr "Helskärm"
#: ../src/ar-application.c:220
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
#: ../src/ar-application.c:221
msgid "About"
msgstr "Om"
#: ../src/ar-application.c:222
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
#. Now construct the window contents #. Now construct the window contents
#: ../src/ar-game-chooser.c:312 ../src/window.c:1981 #: ../src/ar-game-chooser.c:312 ../src/window.c:1981
msgid "Select Game" msgid "Select Game"
...@@ -1594,6 +1566,10 @@ msgstr "Sämsta:" ...@@ -1594,6 +1566,10 @@ msgstr "Sämsta:"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Tid" msgstr "Tid"
#: ../src/stats-dialog.c:206
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
#. Translators: Translate this to "%Id" if you want to use localised digits, #. Translators: Translate this to "%Id" if you want to use localised digits,
#. * and to "%d" otherwise. Do not translate it to anything else! #. * and to "%d" otherwise. Do not translate it to anything else!
#. #.
...@@ -1648,15 +1624,15 @@ msgid "Card themes:" ...@@ -1648,15 +1624,15 @@ msgid "Card themes:"
msgstr "Kortteman:" msgstr "Kortteman:"
#: ../src/window.c:399 #: ../src/window.c:399
msgid "About Aisleriot" msgid "About AisleRiot"
msgstr "Om Aisleriot" msgstr "Om AisleRiot"
#: ../src/window.c:401 #: ../src/window.c:401
msgid "" msgid ""
"Aisleriot provides a rule-based solitaire card engine that allows many " "AisleRiot provides a rule-based solitaire card engine that allows many "
"different games to be played." "different games to be played."
msgstr "" msgstr ""
"Aisleriot erbjuder en regelbaserad patiensmotor som låter dig att spela " "AisleRiot erbjuder en regelbaserad patiensmotor som låter dig att spela "
"många olika spel." "många olika spel."
#: ../src/window.c:410 #: ../src/window.c:410
...@@ -1673,8 +1649,8 @@ msgstr "" ...@@ -1673,8 +1649,8 @@ msgstr ""
"<tp-sv@listor.tp-sv.se>." "<tp-sv@listor.tp-sv.se>."
#: ../src/window.c:413 #: ../src/window.c:413
msgid "Aisleriot web site" msgid "AisleRiot web site"
msgstr "Webbplats för Aisleriot" msgstr "Webbplats för AisleRiot"
#: ../src/window.c:1182 #: ../src/window.c:1182
#, c-format #, c-format
...@@ -3568,3 +3544,21 @@ msgstr "Attackera en nedåtvänd hög." ...@@ -3568,3 +3544,21 @@ msgstr "Attackera en nedåtvänd hög."
#: ../games/whitehead.scm:243 #: ../games/whitehead.scm:243
msgid "Move a build of cards on to the empty Tableau slot" msgid "Move a build of cards on to the empty Tableau slot"
msgstr "Flytta en hög med kort till den tomma bordplatsen" msgstr "Flytta en hög med kort till den tomma bordplatsen"
#~ msgid "New Game"
#~ msgstr "Nytt spel"
#~ msgid "Change Game"
#~ msgstr "Byt spel"
#~ msgid "Fullscreen"
#~ msgstr "Helskärm"
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Hjälp"
#~ msgid "About"
#~ msgstr "Om"
#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "Avsluta"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment