Commit 4fd5f3fe authored by Jason D. Clinton's avatar Jason D. Clinton

quadrapassel: Update translations to use new file names

parent 9f2fa033
......@@ -895,7 +895,7 @@ msgid "There are no more moves"
msgstr "Daar is nie meer skuiwe nie"
#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
#: ../aisleriot/window.c:423 ../gnometris/blockops.cpp:229
#: ../aisleriot/window.c:423 ../quadrapassel/blockops.cpp:229
msgid "Game Over"
msgstr "Speletjie verby"
......@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr ""
#: ../aisleriot/window.c:619 ../blackjack/src/menu.cpp:164
#: ../glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:1103 ../glines/glines.c:1221
#: ../gnect/src/main.c:922 ../gnibbles/main.c:257 ../gnobots2/menu.c:269
#: ../gnometris/tetris.cpp:1403 ../gnome-sudoku/src/lib/gnome_sudoku.py:801
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:1403 ../gnome-sudoku/src/lib/gnome_sudoku.py:801
#: ../gnomine/gnomine.c:471 ../gnotravex/gnotravex.c:1944
#: ../gnotski/gnotski.c:1638 ../gtali/gyahtzee.c:564 ../iagno/gnothello.c:291
#: ../mahjongg/mahjongg.c:947 ../same-gnome/ui.c:139
......@@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "Samuel Murray\n"
#: ../aisleriot/window.c:623 ../blackjack/src/menu.cpp:163
#: ../glchess/src/lib/defaults.py.in:35 ../glines/glines.c:1224
#: ../gnect/src/main.c:919 ../gnibbles/main.c:260 ../gnobots2/menu.c:265
#: ../gnometris/tetris.cpp:1400 ../gnome-sudoku/src/lib/defaults.py.in:26
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:1400 ../gnome-sudoku/src/lib/defaults.py.in:26
#: ../gnomine/gnomine.c:474 ../gnotravex/gnotravex.c:1947
#: ../gnotski/gnotski.c:1641 ../gtali/gyahtzee.c:568 ../iagno/gnothello.c:293
#: ../mahjongg/mahjongg.c:950 ../same-gnome/ui.c:143
......@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "_Rapporteer"
#: ../aisleriot/window.c:1940 ../blackjack/src/blackjack.cpp:333
#: ../glchess/glade/glchess.glade.h:41 ../glines/glines.c:1698
#: ../gnect/src/main.c:1286 ../gnibbles/main.c:774 ../gnobots2/menu.c:63
#: ../gnometris/tetris.cpp:105 ../gnome-sudoku/src/lib/gnome_sudoku.py:194
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:105 ../gnome-sudoku/src/lib/gnome_sudoku.py:194
#: ../gnomine/gnomine.c:813 ../gnotravex/gnotravex.c:299
#: ../gnotski/gnotski.c:486 ../gtali/gyahtzee.c:627
#: ../mahjongg/mahjongg.c:1272 ../same-gnome/ui.c:463
......@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "_Kontrole"
#: ../aisleriot/window.c:1944 ../blackjack/src/blackjack.cpp:350
#: ../glchess/glade/glchess.glade.h:42 ../glines/glines.c:1700
#: ../gnect/src/main.c:1289 ../gnibbles/main.c:777 ../gnobots2/menu.c:67
#: ../gnometris/tetris.cpp:107 ../gnome-sudoku/src/lib/gnome_sudoku.py:237
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:107 ../gnome-sudoku/src/lib/gnome_sudoku.py:237
#: ../gnomine/gnomine.c:815 ../gnotravex/gnotravex.c:303
#: ../gnotski/gnotski.c:488 ../gtali/gyahtzee.c:629
#: ../mahjongg/mahjongg.c:1274 ../same-gnome/ui.c:466
......@@ -1105,14 +1105,14 @@ msgstr "Tel kaarte op en laat los deur te kliek"
#. not active by default
#: ../aisleriot/window.c:2026 ../gnobots2/properties.c:502
#: ../gnometris/tetris.cpp:754
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:754
msgid "_Enable sounds"
msgstr "_Aktiveer klanke"
#. Add "Highscore" label
#: ../aisleriot/window.c:2276 ../dependencies/ggz-gtk/playerinfo.c:241
#: ../glines/glines.c:1932 ../gnobots2/statusbar.c:65
#: ../gnometris/scoreframe.cpp:49 ../gnomine/gnomine.c:434
#: ../quadrapassel/scoreframe.cpp:49 ../gnomine/gnomine.c:434
msgid "Score:"
msgstr "Telling:"
......@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgstr ""
#: ../blackjack/src/blackjack.cpp:339 ../glines/glines.c:1699
#: ../gnect/src/main.c:1288 ../gnibbles/main.c:776 ../gnobots2/menu.c:66
#: ../gnometris/tetris.cpp:106 ../gnomine/gnomine.c:814
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:106 ../gnomine/gnomine.c:814
#: ../gtali/gyahtzee.c:628 ../mahjongg/mahjongg.c:1273
msgid "_Settings"
msgstr ""
......@@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr ""
#: ../blackjack/src/dialog.cpp:246 ../dependencies/ggz-gtk/client.c:919
#: ../gnect/src/prefs.c:298 ../gnibbles/preferences.c:251
#: ../gnobots2/properties.c:523 ../gnometris/tetris.cpp:681
#: ../gnobots2/properties.c:523 ../quadrapassel/tetris.cpp:681
#: ../iagno/properties.c:421
msgid "Game"
msgstr ""
......@@ -4444,11 +4444,11 @@ msgstr ""
msgid "Key press to drop a marble."
msgstr ""
#: ../gnect/data/gnect.schemas.in.h:5 ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:6
#: ../gnect/data/gnect.schemas.in.h:5 ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:6
msgid "Key press to move left."
msgstr ""
#: ../gnect/data/gnect.schemas.in.h:6 ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:7
#: ../gnect/data/gnect.schemas.in.h:6 ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:7
msgid "Key press to move right."
msgstr ""
......@@ -4462,13 +4462,13 @@ msgstr ""
#: ../gnect/data/gnect.schemas.in.h:9 ../gnect/src/prefs.c:376
#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:16 ../gnibbles/preferences.c:444
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:13 ../gnometris/tetris.cpp:824
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:13 ../quadrapassel/tetris.cpp:824
msgid "Move left"
msgstr ""
#: ../gnect/data/gnect.schemas.in.h:10 ../gnect/src/prefs.c:377
#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:17 ../gnibbles/preferences.c:445
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:14 ../gnometris/tetris.cpp:825
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:14 ../quadrapassel/tetris.cpp:825
msgid "Move right"
msgstr ""
......@@ -4616,12 +4616,12 @@ msgstr ""
msgid "E_nable sounds"
msgstr ""
#: ../gnect/src/prefs.c:364 ../gnometris/tetris.cpp:813
#: ../gnect/src/prefs.c:364 ../quadrapassel/tetris.cpp:813
msgid "Controls"
msgstr ""
#: ../gnect/src/prefs.c:368 ../gnibbles/preferences.c:434
#: ../gnobots2/properties.c:569 ../gnometris/tetris.cpp:816
#: ../gnobots2/properties.c:569 ../quadrapassel/tetris.cpp:816
msgid "Keyboard Controls"
msgstr ""
......@@ -4799,7 +4799,7 @@ msgid "Key to use for motion up."
msgstr ""
#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:15 ../gnibbles/preferences.c:447
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:12 ../gnometris/tetris.cpp:826
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:12 ../quadrapassel/tetris.cpp:826
msgid "Move down"
msgstr ""
......@@ -4929,7 +4929,7 @@ msgid "_Enable fake bonuses"
msgstr ""
#. starting level
#: ../gnibbles/preferences.c:348 ../gnometris/tetris.cpp:728
#: ../gnibbles/preferences.c:348 ../quadrapassel/tetris.cpp:728
msgid "_Starting level:"
msgstr ""
......@@ -5461,7 +5461,7 @@ msgstr ""
msgid "Safe Teleports:"
msgstr ""
#: ../gnobots2/statusbar.c:85 ../gnometris/scoreframe.cpp:70
#: ../gnobots2/statusbar.c:85 ../quadrapassel/scoreframe.cpp:70
msgid "Level:"
msgstr ""
......@@ -5469,232 +5469,232 @@ msgstr ""
msgid "Remaining:"
msgstr ""
#: ../gnometris/blockops.cpp:227
#: ../quadrapassel/blockops.cpp:227
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:202
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:241
msgid "Paused"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.desktop.in.in.h:1
#: ../quadrapassel/quadrapassel.desktop.in.in.h:1
msgid "Fit falling blocks together"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.desktop.in.in.h:2 ../gnometris/tetris.cpp:159
#: ../gnometris/tetris.cpp:1388 ../gnometris/tetris.cpp:1392
#: ../gnometris/tetris.cpp:1394
#: ../quadrapassel/quadrapassel.desktop.in.in.h:2 ../quadrapassel/tetris.cpp:159
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:1388 ../quadrapassel/tetris.cpp:1392
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:1394
msgid "Gnometris"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:1 ../gnometris/tetris.cpp:827
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:1 ../quadrapassel/tetris.cpp:827
msgid "Drop"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:2
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:2
msgid "Image to use for drawing blocks"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:3
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:3
msgid "Image to use for drawing blocks."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:4
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:4
msgid "Key press to drop."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:5
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:5
msgid "Key press to move down."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:8
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:8
msgid "Key press to pause."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:9
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:9
msgid "Key press to rotate."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:10
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:10
msgid "Level to start with"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:11
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:11
msgid "Level to start with."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:15 ../gnometris/tetris.cpp:829
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:15 ../quadrapassel/tetris.cpp:829
msgid "Pause"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:16 ../gnometris/tetris.cpp:828
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:16 ../quadrapassel/tetris.cpp:828
msgid "Rotate"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:17
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:17
msgid "The background color"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:18
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:18
msgid "The background color, in a format gdk_color_parse understands."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:19
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:19
msgid ""
"The density of blocks in rows filled at the start of the game. The value is "
"between 0 (for no blocks) and 10 (for a completely filled row)."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:20
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:20
msgid "The density of filled rows"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:21
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:21
msgid "The name of the theme used for rendering the blocks and the background."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:22
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:22
msgid ""
"The number of rows that are filled with random blocks at the start of the "
"game."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:23
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:23
msgid "The number of rows to fill"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:24
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:24
msgid "The theme used for rendering the blocks"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:25
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:25
msgid ""
"This selects whether or not to draw the background image over the background "
"color."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:26
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:26
msgid "Whether to give blocks random colors"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:27
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:27
msgid "Whether to give blocks random colors."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:28
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:28
msgid "Whether to preview the next block"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:29
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:29
msgid "Whether to preview the next block."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:30
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:30
msgid ""
"Whether to provide a graphical representation of where a block will land."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:31
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:31
msgid "Whether to provide a target"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:32
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:32
msgid "Whether to rotate counter clock wise"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:33
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:33
msgid "Whether to rotate counter clock wise."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:34
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:34
msgid "Whether to use the background image"
msgstr ""
#: ../gnometris/main.cpp:42
#: ../quadrapassel/main.cpp:42
msgid "Set starting level (1 or greater)"
msgstr ""
#: ../gnometris/main.cpp:42
#: ../quadrapassel/main.cpp:42
msgid "LEVEL"
msgstr ""
#: ../gnometris/renderer.cpp:27
#: ../quadrapassel/renderer.cpp:27
msgid "Plain"
msgstr ""
#: ../gnometris/renderer.cpp:28
#: ../quadrapassel/renderer.cpp:28
msgid "Joined"
msgstr ""
#: ../gnometris/renderer.cpp:29
#: ../quadrapassel/renderer.cpp:29
msgid "Tango Flat"
msgstr ""
#: ../gnometris/renderer.cpp:30
#: ../quadrapassel/renderer.cpp:30
msgid "Tango Shaded"
msgstr ""
#: ../gnometris/scoreframe.cpp:59
#: ../quadrapassel/scoreframe.cpp:59
msgid "Lines:"
msgstr ""
#: ../gnometris/tetris.cpp:631 ../gnometris/tetris.cpp:632
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:631 ../quadrapassel/tetris.cpp:632
msgid "<none>"
msgstr ""
#: ../gnometris/tetris.cpp:660
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:660
msgid "Gnometris Preferences"
msgstr ""
#: ../gnometris/tetris.cpp:684
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:684
msgid "Setup"
msgstr ""
#. pre-filled rows
#: ../gnometris/tetris.cpp:690
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:690
msgid "_Number of pre-filled rows:"
msgstr ""
#. pre-filled rows density
#: ../gnometris/tetris.cpp:709
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:709
msgid "_Density of blocks in a pre-filled row:"
msgstr ""
#: ../gnometris/tetris.cpp:749
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:749
msgid "Operation"
msgstr ""
#: ../gnometris/tetris.cpp:763
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:763
msgid "_Preview next block"
msgstr ""
#: ../gnometris/tetris.cpp:772
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:772
msgid "_Use random block colors"
msgstr ""
#: ../gnometris/tetris.cpp:783
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:783
msgid "_Rotate blocks counterclockwise"
msgstr ""
#: ../gnometris/tetris.cpp:792
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:792
msgid "Show _where the block will land"
msgstr ""
#: ../gnometris/tetris.cpp:804 ../gnometris/tetris.cpp:837
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:804 ../quadrapassel/tetris.cpp:837
#: ../same-gnome/ui.c:328
msgid "Theme"
msgstr ""
#: ../gnometris/tetris.cpp:840
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:840
msgid "Block Style"
msgstr ""
#: ../gnometris/tetris.cpp:1397
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:1397
msgid ""
"A classic game of fitting falling blocks together.\n"
"\n"
"Gnometris is a part of GNOME Games."
msgstr ""
#: ../gnometris/highscores.cpp:56
#: ../quadrapassel/highscores.cpp:56
msgid "Gnometris Scores"
msgstr ""
......
......@@ -53,7 +53,7 @@ msgid "The game file to use"
msgstr "የጭብጥ ፋይል"
#: ../aisleriot/aisleriot.schemas.in.h:8 ../glines/glines.schemas.in.h:13
#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:25 ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:21
#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:25 ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:21
#: ../same-gnome/same-gnome.schemas.in.h:6
msgid "The height of the main window."
msgstr ""
......@@ -68,7 +68,7 @@ msgid "The name of the scheme file containing the solitaire game to play."
msgstr ""
#: ../aisleriot/aisleriot.schemas.in.h:11 ../glines/glines.schemas.in.h:14
#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:38 ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:26
#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:38 ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:26
#: ../same-gnome/same-gnome.schemas.in.h:10
msgid "The width of the main window."
msgstr ""
......@@ -90,12 +90,12 @@ msgid "Whether or not to show the toolbar."
msgstr ""
#: ../aisleriot/aisleriot.schemas.in.h:15 ../glines/glines.schemas.in.h:17
#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:43 ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:37
#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:43 ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:37
msgid "Window height"
msgstr ""
#: ../aisleriot/aisleriot.schemas.in.h:16 ../glines/glines.schemas.in.h:18
#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:44 ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:38
#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:44 ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:38
msgid "Window width"
msgstr ""
......@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
#: ../aisleriot/menu.c:140 ../blackjack/src/menu.cpp:162
#: ../glines/glines.c:1229 ../gnect/src/main.c:923 ../gnibbles/main.c:248
#: ../gnobots2/menu.c:266 ../gnometris/tetris.cpp:1454
#: ../gnobots2/menu.c:266 ../quadrapassel/tetris.cpp:1454
#: ../gnomine/gnomine.c:470 ../gnotravex/gnotravex.c:1933
#: ../gnotski/gnotski.c:1408 ../gtali/gyahtzee.c:536 ../iagno/gnothello.c:306
#: ../mahjongg/mahjongg.c:955 ../same-gnome/ui.c:127
......@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "ዘግዕዝ Frontier Foundation"
#: ../aisleriot/menu.c:243 ../blackjack/src/blackjack.cpp:335
#: ../glchess/glade/glchess.glade.h:27 ../glines/glines.c:1688
#: ../gnect/src/main.c:1306 ../gnibbles/main.c:763 ../gnobots2/menu.c:61
#: ../gnometris/tetris.cpp:131 ../gnome-sudoku/src/lib/gnome_sudoku.py:174
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:131 ../gnome-sudoku/src/lib/gnome_sudoku.py:174
#: ../gnomine/gnomine.c:809 ../gnotravex/gnotravex.c:280
#: ../gnotski/gnotski.c:426 ../gtali/gyahtzee.c:598
#: ../mahjongg/mahjongg.c:1303 ../same-gnome/ui.c:455
......@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
#: ../aisleriot/menu.c:247 ../blackjack/src/blackjack.cpp:352
#: ../glchess/glade/glchess.glade.h:28 ../glines/glines.c:1690
#: ../gnect/src/main.c:1309 ../gnibbles/main.c:766 ../gnobots2/menu.c:65
#: ../gnometris/tetris.cpp:133 ../gnome-sudoku/src/lib/gnome_sudoku.py:197
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:133 ../gnome-sudoku/src/lib/gnome_sudoku.py:197
#: ../gnomine/gnomine.c:811 ../gnotravex/gnotravex.c:284
#: ../gnotski/gnotski.c:428 ../gtali/gyahtzee.c:600
#: ../mahjongg/mahjongg.c:1305 ../same-gnome/ui.c:458
......@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr ""
#. Add "Highscore" label
#: ../aisleriot/sol.c:554 ../dependencies/ggz-gtk/playerinfo.c:241
#: ../glines/glines.c:1940 ../gnobots2/statusbar.c:65
#: ../gnometris/scoreframe.cpp:53 ../gnomine/gnomine.c:434
#: ../quadrapassel/scoreframe.cpp:53 ../gnomine/gnomine.c:434
msgid "Score:"
msgstr "ነጥብ፦"
......@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr ""
#: ../blackjack/src/blackjack.cpp:341 ../glines/glines.c:1689
#: ../gnect/src/main.c:1308 ../gnibbles/main.c:765 ../gnobots2/menu.c:64
#: ../gnometris/tetris.cpp:132 ../gnomine/gnomine.c:810
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:132 ../gnomine/gnomine.c:810
#: ../gtali/gyahtzee.c:599 ../mahjongg/mahjongg.c:1304
msgid "_Settings"
msgstr ""
......@@ -1788,7 +1788,7 @@ msgstr "ምርጫዎች"
#: ../blackjack/src/dialog.cpp:246 ../dependencies/ggz-gtk/client.c:969
#: ../gnect/src/prefs.c:404 ../gnibbles/preferences.c:251
#: ../gnobots2/properties.c:539 ../gnometris/tetris.cpp:734
#: ../gnobots2/properties.c:539 ../quadrapassel/tetris.cpp:734
msgid "Game"
msgstr "ጨዋታ"
......@@ -4023,11 +4023,11 @@ msgstr ""
msgid "Key press to drop a marble."
msgstr ""
#: ../gnect/data/gnect.schemas.in.h:6 ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:6
#: ../gnect/data/gnect.schemas.in.h:6 ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:6
msgid "Key press to move left."
msgstr ""
#: ../gnect/data/gnect.schemas.in.h:7 ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:7
#: ../gnect/data/gnect.schemas.in.h:7 ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:7
msgid "Key press to move right."
msgstr ""
......@@ -4040,12 +4040,12 @@ msgid "Level of Player Two"
msgstr ""
#: ../gnect/data/gnect.schemas.in.h:10 ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:18
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:13
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:13
msgid "Move left"
msgstr "ወደግራ አንቀሳቅስ"
#: ../gnect/data/gnect.schemas.in.h:11 ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:19
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:14
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:14
msgid "Move right"
msgstr "ወደቀኝ አንቀሳቅስ"
......@@ -4217,12 +4217,12 @@ msgstr "ጭብጥ"
msgid "Enable _animation"
msgstr ""
#: ../gnect/src/prefs.c:467 ../gnometris/tetris.cpp:866
#: ../gnect/src/prefs.c:467 ../quadrapassel/tetris.cpp:866
msgid "Controls"
msgstr ""
#: ../gnect/src/prefs.c:471 ../gnibbles/preferences.c:434
#: ../gnobots2/properties.c:585 ../gnometris/tetris.cpp:869
#: ../gnobots2/properties.c:585 ../quadrapassel/tetris.cpp:869
#, fuzzy
msgid "Keyboard Controls"
msgstr "የፊደል ሠሌዳ"
......@@ -4411,7 +4411,7 @@ msgstr ""
msgid "Key to use for motion up."
msgstr ""
#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:17 ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:12
#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:17 ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:12
msgid "Move down"
msgstr ""
......@@ -4486,7 +4486,7 @@ msgstr ""
msgid "Extra Life"
msgstr ""
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../gnometris/blockops.cpp:229
#: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:5 ../quadrapassel/blockops.cpp:229
msgid "Game Over"
msgstr ""
......@@ -4584,7 +4584,7 @@ msgid "E_nable sounds"
msgstr ""
#. starting level
#: ../gnibbles/preferences.c:348 ../gnometris/tetris.cpp:781
#: ../gnibbles/preferences.c:348 ../quadrapassel/tetris.cpp:781
msgid "_Starting level:"
msgstr ""
......@@ -5036,7 +5036,7 @@ msgstr ""
msgid "Prevents all moves that result in getting killed."
msgstr ""
#: ../gnobots2/properties.c:518 ../gnometris/tetris.cpp:807
#: ../gnobots2/properties.c:518 ../quadrapassel/tetris.cpp:807
msgid "_Enable sounds"
msgstr ""
......@@ -5087,7 +5087,7 @@ msgstr "የፊደል ሠሌዳ"
msgid "Safe Teleports:"
msgstr ""
#: ../gnobots2/statusbar.c:85 ../gnometris/scoreframe.cpp:74
#: ../gnobots2/statusbar.c:85 ../quadrapassel/scoreframe.cpp:74
msgid "Level:"
msgstr "ደረጃ፦"
......@@ -5095,232 +5095,232 @@ msgstr "ደረጃ፦"
msgid "Remaining:"
msgstr ""
#: ../gnometris/blockops.cpp:227
#: ../quadrapassel/blockops.cpp:227
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:176
#: ../gnome-sudoku/src/lib/sudoku_generator_gui.py:215
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "ለአጭር ጊዜ አሳርፍ"
#: ../gnometris/gnometris.desktop.in.h:1
#: ../quadrapassel/quadrapassel.desktop.in.h:1
msgid "Fit falling blocks together"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.desktop.in.h:2 ../gnometris/tetris.cpp:179
#: ../gnometris/tetris.cpp:1442 ../gnometris/tetris.cpp:1445
#: ../quadrapassel/quadrapassel.desktop.in.h:2 ../quadrapassel/tetris.cpp:179
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:1442 ../quadrapassel/tetris.cpp:1445
msgid "Gnometris"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:1
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:1
msgid "Drop"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:2
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:2
msgid "Image to use for drawing blocks"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:3
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:3
msgid "Image to use for drawing blocks."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:4
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:4
msgid "Key press to drop."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:5
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:5
msgid "Key press to move down."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:8
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:8
msgid "Key press to pause."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:9
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:9
msgid "Key press to rotate."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:10
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:10
msgid "Level to start with"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:11
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:11
msgid "Level to start with."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:15
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:15
msgid "Pause"
msgstr "ለአጭር ጊዜ አሳርፍ"
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:16
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Rotate"
msgstr "እንደገና አስጀምሩ"
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:17
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:17
#, fuzzy
msgid "The background color"
msgstr "መደብ፦"
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:18
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:18
msgid "The background color, in a format gdk_color_parse understands."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:19
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:19
msgid ""
"The density of blocks in rows filled at the start of the game. The value is "
"between 0 (for no blocks) and 10 (for a completely filled row)."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:20
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:20
msgid "The density of filled rows"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:22
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:22
msgid "The name of the theme used for rendering the blocks and the background."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:23
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:23
msgid ""
"The number of rows that are filled with random blocks at the start of the "
"game."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:24
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:24
msgid "The number of rows to fill"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:25
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:25
msgid "The theme used for rendering the blocks"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:27
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:27
msgid ""
"This selects whether or not to draw the background image over the background "
"color."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:28
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:28
msgid "Whether to give blocks random colors"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:29
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:29
msgid "Whether to give blocks random colors."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:30
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:30
msgid "Whether to preview the next block"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:31
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:31
msgid "Whether to preview the next block."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:32
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:32
msgid ""
"Whether to provide a graphical representation of where a block will land."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:33
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:33
msgid "Whether to provide a target"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:34
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:34
msgid "Whether to rotate counter clock wise"
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:35
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:35
msgid "Whether to rotate counter clock wise."
msgstr ""
#: ../gnometris/gnometris.schemas.in.h:36
#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:36
msgid "Whether to use the background image"