Commit f7701a76 authored by Debarshi Ray's avatar Debarshi Ray Committed by Jakub Steiner

Remove translations

Only the description is being translated and that's not exposed
and "The Only One" is not really somethig worth sharing
in the first place.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=758708
parent 3b17d27c
*hotspot.png
*gmo
Makefile
Makefile.in
adwaita-icon-theme.pc
aclocal.m4
autom4te.cache
config.log
config.status
configure
index.theme
install-sh
m4/
missing
po/.intltool-merge-cache
Makefile.in.in
POTFILES
stamp-it
/*.
/*.bak
/*.gcda
/*.gcno
/*.orig
/*.rej
/*.tab.c
/*~
/.*.sw[nop]
/.dirstamp
/.gitignore
/GPATH
/GRTAGS
/GSYMS
/GTAGS
/ID
/Makefile
/Makefile.in
/TAGS
/aclocal.m4
/adwaita-icon-theme.pc
/autom4te.cache
/config.cache
/config.guess
/config.h
/config.h.in
/config.log
/config.lt
/config.status
/config.status.lineno
/config.sub
/configure
/configure.lineno
/depcomp
/index.theme
/install-sh
/intltool-*.in
/libtool
/ltmain.sh
/missing
/mkinstalldirs
/so_locations
/stamp-h1
/tags
DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS = --disable-icon-mapping
SUBDIRS = po src
SUBDIRS = src
ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 ${ACLOCAL_FLAGS}
......@@ -18,12 +18,12 @@ cursorxldir =
cursorxl_DATA =
endif
theme_in_files = index.theme.in.in
theme_DATA = $(theme_in_files:.theme.in.in=.theme)
theme_in_files = index.theme.in
theme_DATA = $(theme_in_files:.theme.in=.theme)
THEME_DIRS=$(shell SIZES="$(install_sizes)"; for size in $$SIZES; do for dir in `find $(srcdir)/$(SVGOUTDIR)/$$size/* -type d`; do printf "$$dir,"; done; done; echo "scalable/actions,scalable/apps,scalable/categories,scalable/devices,scalable/emblems,scalable/emotes,scalable/mimetypes,scalable/places,scalable/status,scalable-up-to-32/status,")
%.theme.in: %.theme.in.in $(SVGOUTDIR) Makefile
%.theme: %.theme.in $(SVGOUTDIR) Makefile
dirs="`echo $(THEME_DIRS) | sed -e 's#$(srcdir)/Adwaita/##g'`"; \
sed -e "s|\@THEME_DIRS\@|$$dirs|g" < $< > $@; \
for dir in `echo $$dirs | sed -e "s/,/ /g"`; do \
......@@ -89,8 +89,6 @@ THEME_DIRS=$(shell SIZES="$(install_sizes)"; for size in $$SIZES; do for dir in
echo "" >> $@; \
done
@INTLTOOL_THEME_RULE@
# Symbolic?
#THEME_DIRS=$(shell SIZES="$(render_sizes)"; for size in $$SIZES; do for dir in `find $(srcdir)/$(SVGOUTDIR)/$$size/* -type d`; do printf "$$dir,"; done; done | sed -e "s/,$$//g")
......@@ -101,7 +99,6 @@ render: Makefile
# we don't want to install mo files, all translations are already stored
# in theme files
install-data-local:
$(MAKE) -C po uninstall
if [ -h $(DESTDIR)$(themedir) ]; then \
rm -f $(DESTDIR)$(themedir); \
fi
......@@ -225,9 +222,7 @@ MAINTAINERCLEANFILES = \
libtool \
ltmain.sh \
missing \
mkinstalldirs \
po/Makefile.in.in \
po/$(GETTEXT_PACKAGE).pot
mkinstalldirs
-include $(top_srcdir)/git.mk
......@@ -8,7 +8,7 @@ PKG_NAME="adwaita-icon-theme"
REQUIRED_AUTOMAKE_VERSION=1.9
(test -f $srcdir/configure.ac \
&& test -f $srcdir/index.theme.in.in \
&& test -f $srcdir/index.theme.in \
&& test -d $srcdir/src) || {
echo -n "**Error**: Directory "\`$srcdir\'" does not look like the"
echo " top-level $PKG_NAME directory"
......
......@@ -4,12 +4,11 @@ AC_PREREQ(2.53)
AC_INIT([adwaita-icon-theme], [3.18.0],
[http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=adwaita-icon-theme])
AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4])
AC_CONFIG_SRCDIR([index.theme.in.in])
AC_CONFIG_SRCDIR([index.theme.in])
AM_INIT_AUTOMAKE([1.9 dist-xz no-dist-gzip tar-ustar foreign])
PKG_PROG_PKG_CONFIG([0.19])
IT_PROG_INTLTOOL([0.40.0])
GETTEXT_PACKAGE="${PACKAGE}"
AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
......@@ -81,7 +80,6 @@ AM_CONDITIONAL([ENABLE_L_XL_VARIANTS], [test x$enable_l_xl_variants = xyes])
AC_CONFIG_FILES([
Makefile
adwaita-icon-theme.pc
po/Makefile.in
src/Makefile
src/fullcolor/Makefile
src/symbolic/Makefile
......
[Icon Theme]
_Name=Adwaita
_Comment=The Only One
Name=Adwaita
Comment=The Only One
Example=folder
# KDE Specific Stuff
......
This diff is collapsed.
af
am
an
ar
as
ast
az
be
be@latin
bg
bn
bn_IN
br
bs
ca
ca@valencia
crh
cs
csb
cy
da
de
dz
el
en_CA
en_GB
en@shaw
eo
es
et
eu
fa
fi
fr
fur
fy
ga
gd
gl
gu
he
hi
hr
hu
id
is
it
ja
ka
kk
km
kn
ko
ku
li
lt
lv
mai
mg
mk
ml
mn
mr
ms
nb
nds
ne
nhn
nl
nn
oc
or
pa
pl
ps
pt
pt_BR
ro
ru
rw
si
sk
sl
sq
sr
sr@latin
sv
ta
te
tg
th
tk
tr
ug
uk
uz
uz@cyrillic
vi
wa
xh
zh_CN
zh_HK
zh_TW
# List of source files containing translatable strings.
# Please keep this file sorted alphabetically.
[type: gettext/ini] index.theme.in.in
# Afrikaans translation of gnome-icon-theme.
# This file is distributed under the same license as the gnome-icons package.
# F Wolff <friedel@translate.org.za>, 2008
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-03 21:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-03 17:25+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans localisation list<translate-discuss-af@lists."
"sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../48x48/emblems/emblem-OK.icon.in.h:1
msgid "OK"
msgstr "Regso"
#: ../48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1
msgid "Art"
msgstr "Kuns"
#: ../48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: ../48x48/emblems/emblem-certified.icon.in.h:1
msgid "Certified"
msgstr "Gesertifiseer"
#: ../48x48/emblems/emblem-cool.icon.in.h:1
msgid "Cool"
msgstr "Oulik"
#: ../48x48/emblems/emblem-danger.icon.in.h:1
msgid "Danger"
msgstr "Gevaar"
#: ../48x48/emblems/emblem-desktop.icon.in.h:1
msgid "Desktop"
msgstr "Werkskerm"
#: ../48x48/emblems/emblem-distinguished.icon.in.h:1
msgid "Distinguished"
msgstr "Voortreflik"
#: ../48x48/emblems/emblem-draft.icon.in.h:1
msgid "Draft"
msgstr "Onvoltooid"
#: ../48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1
msgid "Handshake"
msgstr "Bladskud"
#: ../48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1
msgid "Marketing"
msgstr "Bemarking"
#: ../48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1
msgid "Money"
msgstr "Geld"
#: ../48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimedia"
#: ../48x48/emblems/emblem-note.icon.in.h:1
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#: ../48x48/emblems/emblem-ohno.icon.in.h:1
msgid "Oh no!"
msgstr "Ag nee!"
#: ../48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1
msgid "People"
msgstr "Mense"
#: ../48x48/emblems/emblem-personal.icon.in.h:1
msgid "Personal"
msgstr "Persoonlik"
#: ../48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1
msgid "Pictures"
msgstr "Prente"
#: ../48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1
msgid "Plan"
msgstr "Plan"
#: ../48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1
msgid "Presentation"
msgstr "Voorlegging"
#: ../48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1
msgid "Sales"
msgstr "Verkope"
#: ../48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
msgid "Sound"
msgstr "Klank"
#: ../48x48/emblems/emblem-trash.icon.in.h:1
msgid "Trash"
msgstr "Gemors"
#: ../index.theme.in.h:1
msgid "Default GNOME Theme"
msgstr "Verstek-GNOME-tema"
#: ../index.theme.in.h:2
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
#: ../scalable/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
msgid "Documents"
msgstr "Dokumente"
#: ../scalable/emblems/emblem-downloads.icon.in.h:1
msgid "Downloads"
msgstr "Afgelaai"
#: ../scalable/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1
msgid "Favorite"
msgstr "Gunsteling"
#: ../scalable/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1
msgid "Generic"
msgstr "Generies"
#: ../scalable/emblems/emblem-important.icon.in.h:1
msgid "Important"
msgstr "Belangrik"
#: ../scalable/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
msgid "Mail"
msgstr "Pos"
#: ../scalable/emblems/emblem-new.icon.in.h:1
msgid "New"
msgstr "Nuut"
#: ../scalable/emblems/emblem-package.icon.in.h:1
msgid "Package"
msgstr "Pakket"
#: ../scalable/emblems/emblem-photos.icon.in.h:1
msgid "Photos"
msgstr "Foto's"
#: ../scalable/emblems/emblem-readonly.icon.in.h:1
msgid "No write"
msgstr "Leesalleen"
#: ../scalable/emblems/emblem-unreadable.icon.in.h:1
msgid "No read"
msgstr "Onleesbaar"
#: ../scalable/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1
msgid "Urgent"
msgstr "Dringend"
#: ../scalable/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
msgid "Web"
msgstr "Web"
# Translations into the Amharic Language.
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-icon-theme package.
# Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>, 2002.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-icon-theme\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-02 19:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-14 11:02+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: 48x48/emblems/emblem-OK.icon.in.h:1
msgid "OK"
msgstr "እሺ"
# 48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1
#: 48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1
msgid "Art"
msgstr "ሥዕል"
# 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1
#: 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1
msgid "Binary"
msgstr ""
# 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
#: 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
msgid "Camera"
msgstr "ካሜራ"
#: 48x48/emblems/emblem-certified.icon.in.h:1
msgid "Certified"
msgstr "የተረጋገጠ"
#: 48x48/emblems/emblem-cool.icon.in.h:1
msgid "Cool"
msgstr "አሪፍ"
#: 48x48/emblems/emblem-cvs-added.icon.in.h:1
msgid "cvs-added"
msgstr ""
#: 48x48/emblems/emblem-cvs-conflict.icon.in.h:1
msgid "cvs-conflict"
msgstr ""
#: 48x48/emblems/emblem-cvs-controlled.icon.in.h:1
msgid "cvs-controlled"
msgstr ""
#: 48x48/emblems/emblem-cvs-modified.icon.in.h:1
msgid "cvs-modified"
msgstr ""
#: 48x48/emblems/emblem-cvs-new-file.icon.in.h:1
msgid "cvs-new-file"
msgstr ""
#: 48x48/emblems/emblem-cvs-removed.icon.in.h:1
msgid "cvs-removed"
msgstr ""
#: 48x48/emblems/emblem-cvs-sticky-tag.icon.in.h:1
msgid "cvs-sticky-tag"
msgstr ""
#: 48x48/emblems/emblem-danger.icon.in.h:1
msgid "Danger"
msgstr "አደጋ"
#: 48x48/emblems/emblem-desktop.icon.in.h:1
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: 48x48/emblems/emblem-distinguished.icon.in.h:1
msgid "Distinguished"
msgstr "የተከበረ"
# 48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
#: 48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
msgid "Documents"
msgstr "ሰነዶች"
#: 48x48/emblems/emblem-draft.icon.in.h:1
msgid "Draft"
msgstr "ንድፍ"
#: 48x48/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1
msgid "Favorite"
msgstr "ተመራጭ"
#: 48x48/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1
msgid "Generic"
msgstr "አጠቃላይ"
# 48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1
#: 48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1
msgid "Handshake"
msgstr ""
#: 48x48/emblems/emblem-important.icon.in.h:1
msgid "Important"
msgstr "አስፈላጊ"
# 48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
#: 48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
msgid "Mail"
msgstr "ፖስታ"
# 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1
#: 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1
msgid "Marketing"
msgstr ""
# 48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1
#: 48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1
msgid "Money"
msgstr ""
# 48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1
#: 48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1
msgid "Multimedia"
msgstr ""
#: 48x48/emblems/emblem-new.icon.in.h:1
msgid "New"
msgstr "አዲስ"
#: 48x48/emblems/emblem-noread.icon.in.h:1
msgid "No read"
msgstr ""
#: 48x48/emblems/emblem-note.icon.in.h:1
msgid "Note"
msgstr ""
#: 48x48/emblems/emblem-nowrite.icon.in.h:1
#, fuzzy
msgid "No write"
msgstr "ተመራጭ"
#: 48x48/emblems/emblem-ohno.icon.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Oh no!"
msgstr "ወይ ጉድ!"
# 48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1
#: 48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1
msgid "Package"
msgstr "ጥቅል"
# 48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1
#: 48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1
msgid "People"
msgstr ""
#: 48x48/emblems/emblem-personal.icon.in.h:1
msgid "Personal"
msgstr "የግል"
# 48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1
#: 48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1
msgid "Pictures"
msgstr "ሥዕሎች"
# 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1
#: 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1
msgid "Plan"
msgstr ""
# 48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1
#: 48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1
msgid "Presentation"
msgstr ""
# 48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1
#: 48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1
msgid "Sales"
msgstr ""
# 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
#: 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
msgid "Sound"
msgstr "ድምፅ"
#: 48x48/emblems/emblem-symbolic-link.icon.in.h:1
msgid "Symbolic link"
msgstr ""
#: 48x48/emblems/emblem-special.icon.in.h:1
msgid "Special"
msgstr "የተለየ"
#: 48x48/emblems/emblem-trash.icon.in.h:1
msgid "Trash"
msgstr ""
#: 48x48/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1
msgid "Urgent"
msgstr "አስቸኳይ"
# 48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
#: 48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
msgid "Web"
msgstr "ዌብ"
#: index.theme.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Default GNOME Theme"
msgstr "የነበረው የኖም ጭብጥ"
#: index.theme.in.h:2
msgid "GNOME"
msgstr ""
#~ msgid "Gnome"
#~ msgstr "ኖም"
# Aragonese translation for gnome-icon-theme.
# Copyright (C) 2011 gnome-icon-theme's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-icon-theme package.
# FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
# Daniel Martinez <entaltoaragon@gmail.com>, 2011, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-icon-theme master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=adwaita-icon-theme&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-08 03:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-08 11:07+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Martinez <entaltoaragon@gmail.com>\n"
"Language-Team: Aragonés <softaragones@googlegroups.com>\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: ../index.theme.in.in.h:1
msgid "Adwaita"
msgstr "Adwaita"
#: ../index.theme.in.in.h:2
msgid "The Only One"
msgstr "L'unico"
#~ msgid "Default GNOME Theme"
#~ msgstr "Tema predeterminau de GNOME"
#~ msgid "GNOME"
#~ msgstr "GNOME"
# translation of gnome-icon-theme.gnome-2-16.ar.po to Arabic
# Arabic translation of gnome-icon-theme.
# Copyright (C) 2003 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Arafat Medini <lumina@silverpen.de>, 2003.
# Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0@yahoo.com>, 2004.
# Djihed Afifi <djihed@gmail.com>, 2006.
# Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>, 2006.
# M.Hanny Sabbagh <hannysabbagh@hotmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-icon-theme.gnome-2-16.ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=adwaita-icon-theme&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-23 02:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 16:42+0300\n"
"Last-Translator: M.Hanny Sabbagh <hannysabbagh@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../index.theme.in.in.h:1
msgid "Adwaita"
msgstr "أداويتا"
#: ../index.theme.in.in.h:2
msgid "The Only One"
msgstr "الوحيدة"
#~ msgid "Default GNOME Theme"
#~ msgstr "سِمة جنوم الإفتراضية"
#~ msgid "GNOME"
#~ msgstr "جنوم"
#~ msgid "Desktop"
#~ msgstr "سطح المكتب"
# 48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
#~ msgid "Documents"
#~ msgstr "مستندات"
#~ msgid "Downloads"
#~ msgstr "تنزيلات"
#~ msgid "Favorite"
#~ msgstr "مفضّل"
#~ msgid "Generic"
#~ msgstr "عام"
#~ msgid "Important"
#~ msgstr "مهمّ"
# 48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
#~ msgid "Mail"
#~ msgstr "بريد"