Commit 9215539c authored by Nathan Follens's avatar Nathan Follens Committed by Administrator

Update Dutch translation

parent 827e861e
......@@ -4,7 +4,7 @@
#
# Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>, 2008–2010
# Justin van Steijn <jvs@fsfe.org>, 2016, 2018.
# Nathan Follens <nthn@unseen.is>, 2019.
# Nathan Follens <nthn@unseen.is>, 2019-2020.
#
# Enkele als zelfstandig naamwoord gebruikte werkwoorden:
# - accessible toegankelijke
......@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accerciser\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/accerciser/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 11:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-26 13:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-26 15:02+0100\n"
"Last-Translator: Nathan Follens <nthn@unseen.is>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"Language: nl\n"
......@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: accerciser.appdata.xml.in:6 accerciser.desktop.in:3
msgid "Accerciser"
......@@ -65,12 +65,6 @@ msgstr "Geef uw toepassing een toegankelijkheidstraining"
msgid "accessibility;development;test;"
msgstr "accessibility;toegankelijkheid;development;ontwikkeling;test;"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: accerciser.desktop.in:14
#| msgid "Accerciser"
msgid "accerciser"
msgstr "accerciser"
#: org.a11y.Accerciser.gschema.xml:6
msgid "A list of plugins that are disabled by default"
msgstr "Lijst van standaard uitgeschakelde plugins"
......@@ -263,9 +257,9 @@ msgid "Source"
msgstr "Bron"
#. add accessible's name to buffer
#: plugins/event_monitor.ui:338 plugins/interface_view.ui:554
#: plugins/interface_view.py:731 plugins/validate.py:294
#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:503
#: plugins/event_monitor.ui:338 plugins/interface_view.ui:615
#: plugins/interface_view.py:736 plugins/validate.py:295
#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:462
#: src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:386
msgid "Name"
msgstr "Naam"
......@@ -300,75 +294,79 @@ msgstr "Gebeurtenislogboek wissen"
msgid "Child count"
msgstr "Aantal kinderen"
#: plugins/interface_view.ui:141 plugins/interface_view.ui:967
#: plugins/interface_view.ui:1936 plugins/interface_view.ui:1955
#: plugins/interface_view.ui:1974 plugins/interface_view.ui:2759
#: plugins/interface_view.ui:2778 plugins/interface_view.ui:2797
#: plugins/interface_view.ui:144 plugins/interface_view.ui:1028
#: plugins/interface_view.ui:1997 plugins/interface_view.ui:2016
#: plugins/interface_view.ui:2035 plugins/interface_view.ui:2829
#: plugins/interface_view.ui:2848 plugins/interface_view.ui:2867
msgid "0"
msgstr "0"
#: plugins/interface_view.ui:178 plugins/interface_view.ui:1516
#: plugins/interface_view.py:343 plugins/interface_view.py:859
#: plugins/interface_view.ui:181 plugins/interface_view.ui:1577
#: plugins/interface_view.py:344 plugins/interface_view.py:864
msgid "(no description)"
msgstr "(geen beschrijving)"
#. add description to buffer
#: plugins/interface_view.ui:193 plugins/interface_view.ui:565
#: plugins/interface_view.ui:1484 plugins/validate.py:229
#: plugins/validate.py:292
#: plugins/interface_view.ui:199 plugins/interface_view.ui:626
#: plugins/interface_view.ui:1545 plugins/validate.py:230
#: plugins/validate.py:293
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
#: plugins/interface_view.ui:264
#: plugins/interface_view.ui:233 plugins/interface_view.py:348
msgid "(no ID)"
msgstr "(geen ID)"
#: plugins/interface_view.ui:251 plugins/interface_view.ui:757
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: plugins/interface_view.ui:325
msgid "States"
msgstr "Toestanden"
#: plugins/interface_view.ui:336 plugins/interface_view.ui:1181
#: plugins/interface_view.ui:2672
#: plugins/interface_view.ui:397 plugins/interface_view.ui:1242
#: plugins/interface_view.ui:2739
msgid "Attributes"
msgstr "Attributen"
#: plugins/interface_view.ui:457 plugins/interface_view.ui:1344
#: plugins/interface_view.ui:518 plugins/interface_view.ui:1405
msgid "Show"
msgstr "Tonen"
#: plugins/interface_view.ui:490
#: plugins/interface_view.ui:551
msgid "Relations"
msgstr "Relaties"
#: plugins/interface_view.ui:511
#: plugins/interface_view.ui:572
msgid "_Accessible"
msgstr "_Toegankelijke"
#: plugins/interface_view.ui:576
#: plugins/interface_view.ui:637
msgid "Key binding"
msgstr "Sneltoets"
#: plugins/interface_view.ui:630
#: plugins/interface_view.ui:691
msgid "Perform action"
msgstr "Actie uitvoeren"
#: plugins/interface_view.ui:663
#: plugins/interface_view.ui:724
msgid "Acti_on"
msgstr "Acti_e"
#: plugins/interface_view.ui:696
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: plugins/interface_view.ui:711
#: plugins/interface_view.ui:772
msgid "Toolkit"
msgstr "Toolkit"
#: plugins/interface_view.ui:728
#: plugins/interface_view.ui:789
msgid "Version"
msgstr "Versie"
#: plugins/interface_view.ui:804
#: plugins/interface_view.ui:865
msgid "Ap_plication"
msgstr "Toe_passing"
#: plugins/interface_view.ui:823
#: plugins/interface_view.ui:884
msgid "Col_lection"
msgstr "_Collection"
......@@ -376,243 +374,243 @@ msgstr "_Collection"
#. Component size in pixels
#. Screen coordinates
#. Component size
#: plugins/interface_view.ui:856 plugins/interface_view.ui:893
#: plugins/interface_view.ui:1041 plugins/interface_view.ui:1444
#: plugins/interface_view.ui:1464
#: plugins/interface_view.ui:917 plugins/interface_view.ui:954
#: plugins/interface_view.ui:1102 plugins/interface_view.ui:1505
#: plugins/interface_view.ui:1525
msgid "0, 0"
msgstr "0, 0"
#: plugins/interface_view.ui:876
#: plugins/interface_view.ui:937
msgid "Relative position"
msgstr "Relatieve positie"
#: plugins/interface_view.ui:913 plugins/interface_view.ui:1427
#: plugins/interface_view.ui:974 plugins/interface_view.ui:1488
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
#: plugins/interface_view.ui:930
#: plugins/interface_view.ui:991
msgid "WIDGET"
msgstr "WIDGET"
#: plugins/interface_view.ui:950
#: plugins/interface_view.ui:1011
msgid "Layer"
msgstr "Laag"
#: plugins/interface_view.ui:987
#: plugins/interface_view.ui:1048
msgid "MDI-Z-order"
msgstr "MDI-Z-volgorde"
#: plugins/interface_view.ui:1024
#: plugins/interface_view.ui:1085
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
#: plugins/interface_view.ui:1059
#: plugins/interface_view.ui:1120
msgid "Absolute position"
msgstr "Absolute positie"
#: plugins/interface_view.ui:1078
#: plugins/interface_view.ui:1139
msgid "Co_mponent"
msgstr "Co_mponent"
#: plugins/interface_view.ui:1097
#: plugins/interface_view.ui:1158
msgid "Des_ktop"
msgstr "_Bureaublad"
#: plugins/interface_view.ui:1203
#: plugins/interface_view.ui:1264
msgid "Locale:"
msgstr "Taalinstelling:"
#: plugins/interface_view.ui:1244
#: plugins/interface_view.ui:1305
msgid "_Document"
msgstr "_Document"
#. add url role to buffer
#: plugins/interface_view.ui:1265 plugins/validate.py:298
#: plugins/interface_view.ui:1326 plugins/validate.py:299
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#: plugins/interface_view.ui:1377
#: plugins/interface_view.ui:1438
msgid "H_ypertext"
msgstr "H_ypertext"
#: plugins/interface_view.ui:1410
#: plugins/interface_view.ui:1471
msgid "Position"
msgstr "Positie"
#: plugins/interface_view.ui:1499
#: plugins/interface_view.ui:1560
msgid "Locale"
msgstr "Taalinstelling"
#: plugins/interface_view.ui:1561
#: plugins/interface_view.ui:1622
msgid "_Image"
msgstr "_Afbeelding"
#: plugins/interface_view.ui:1580
#: plugins/interface_view.ui:1641
msgid "Lo_gin Helper"
msgstr "Lo_gin-hulpje"
#: plugins/interface_view.ui:1651
#: plugins/interface_view.ui:1712
msgid "Select All"
msgstr "Alles selecteren"
#: plugins/interface_view.ui:1693
#: plugins/interface_view.ui:1754
msgid "_Selection"
msgstr "_Selectie"
#: plugins/interface_view.ui:1731
#: plugins/interface_view.ui:1792
msgid "Content type"
msgstr "Inhoudstype"
#: plugins/interface_view.ui:1742 plugins/interface_view.py:739
#: plugins/interface_view.ui:1803 plugins/interface_view.py:744
msgid "URI"
msgstr "URI"
# Vrij vertaald (Wouter Bolsterlee)
#: plugins/interface_view.ui:1761
#: plugins/interface_view.ui:1822
msgid "St_reamable Content"
msgstr "Ver_zendbare inhoud"
#: plugins/interface_view.ui:1802
#: plugins/interface_view.ui:1863
msgid "Caption:"
msgstr "Bijschrift:"
#: plugins/interface_view.ui:1847
#: plugins/interface_view.ui:1908
msgid "Summary:"
msgstr "Samenvatting:"
#: plugins/interface_view.ui:1991
#: plugins/interface_view.ui:2052
msgid "Selected columns"
msgstr "Geselecteerde kolommen"
#: plugins/interface_view.ui:2007
#: plugins/interface_view.ui:2068
msgid "Selected rows"
msgstr "Geselecteerde rijen"
#: plugins/interface_view.ui:2023
#: plugins/interface_view.ui:2084
msgid "Columns"
msgstr "Kolommen"
#: plugins/interface_view.ui:2039
#: plugins/interface_view.ui:2100
msgid "Rows"
msgstr "Rijen"
#: plugins/interface_view.ui:2064
#: plugins/interface_view.ui:2125
msgid "Table Information"
msgstr "Tabelinformatie"
#: plugins/interface_view.ui:2110
#: plugins/interface_view.ui:2171
msgid "name (x,y)"
msgstr "naam (x,y)"
#: plugins/interface_view.ui:2164 plugins/interface_view.ui:2283
#: plugins/interface_view.ui:2225 plugins/interface_view.ui:2344
msgid "Header:"
msgstr "Koptekst:"
#: plugins/interface_view.ui:2177 plugins/interface_view.ui:2296
#: plugins/interface_view.ui:2238 plugins/interface_view.ui:2357
msgid "<no description>"
msgstr "<geen beschrijving>"
#. How many rows the cell spans.
#. How many columns the cell spans.
#: plugins/interface_view.ui:2210 plugins/interface_view.ui:2329
#: plugins/interface_view.ui:2271 plugins/interface_view.ui:2390
msgid "Extents:"
msgstr "Bereik:"
#: plugins/interface_view.ui:2250
#: plugins/interface_view.ui:2311
msgid "Row"
msgstr "Rij"
#: plugins/interface_view.ui:2369
#: plugins/interface_view.ui:2430
msgid "Column"
msgstr "Kolom"
#: plugins/interface_view.ui:2387
#: plugins/interface_view.ui:2448
msgid "Selected Cell"
msgstr "Geselecteerde cel"
#: plugins/interface_view.ui:2408
#: plugins/interface_view.ui:2472
msgid "_Table"
msgstr "_Tabel"
#: plugins/interface_view.ui:2469
#: plugins/interface_view.ui:2533
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: plugins/interface_view.ui:2507
#: plugins/interface_view.ui:2571
msgid "Offset"
msgstr "Verschuiving"
#: plugins/interface_view.ui:2545
#: plugins/interface_view.ui:2609
msgid "Include defaults"
msgstr "Standaardinstellingen gebruiken"
#. Start character offset of text attributes span
#: plugins/interface_view.ui:2567
#: plugins/interface_view.ui:2631
msgid "Start: 0"
msgstr "Start: 0"
#. End character offset of text attributes span
#: plugins/interface_view.ui:2585
#: plugins/interface_view.ui:2649
msgid "End: 0"
msgstr "Einde: 0"
#: plugins/interface_view.ui:2693
#: plugins/interface_view.ui:2763
msgid "Te_xt"
msgstr "Te_kst"
#: plugins/interface_view.ui:2748
#: plugins/interface_view.ui:2818
msgid "Current value"
msgstr "Huidige waarde"
#: plugins/interface_view.ui:2816
#: plugins/interface_view.ui:2886
msgid "Minimum increment"
msgstr "Minimale ophoging"
#: plugins/interface_view.ui:2831
#: plugins/interface_view.ui:2901
msgid "Maximum value"
msgstr "Maximale waarde"
#: plugins/interface_view.ui:2846
#: plugins/interface_view.ui:2916
msgid "Minimum value"
msgstr "Minimale waarde"
#: plugins/interface_view.ui:2872
#: plugins/interface_view.ui:2942
msgid "Val_ue"
msgstr "_Waarde"
#: plugins/interface_view.ui:2891
#: plugins/interface_view.ui:2961
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
# FIXME: Iemand een beter idee? (Wouter Bolsterlee)
#. Translators: this is a plugin name
#: plugins/interface_view.py:42
#: plugins/interface_view.py:44
msgid "Interface Viewer"
msgstr "Interfaceviewer"
# Vrij vertaald (Wouter Bolsterlee)
#. Translators: this is a plugin description
#: plugins/interface_view.py:45
#: plugins/interface_view.py:47
msgid "Allows viewing of various interface properties"
msgstr "Diverse interface-eigenschappen bekijken"
#: plugins/interface_view.py:235
#: plugins/interface_view.py:237
msgid "(not implemented)"
msgstr "(niet geïmplementeerd)"
#: plugins/interface_view.py:747
#: plugins/interface_view.py:752
msgid "Start"
msgstr "Start"
#: plugins/interface_view.py:755
#: plugins/interface_view.py:760
msgid "End"
msgstr "Einde"
#: plugins/interface_view.py:917
#: plugins/interface_view.py:922
msgid "Too many selectable children"
msgstr "Te veel selecteerbare kinderen"
#: plugins/interface_view.py:1262 plugins/interface_view.py:1265
#: plugins/interface_view.py:1275 plugins/interface_view.py:1278
msgid "(Editable)"
msgstr "(Bewerkbaar)"
......@@ -621,7 +619,7 @@ msgstr "(Bewerkbaar)"
#. "Start" is the character offset where the formatting begins. If
#. the first four letters of some text is bold, the start offset of
#. that bold formatting is 0.
#: plugins/interface_view.py:1412
#: plugins/interface_view.py:1425
#, python-format
msgid "Start: %d"
msgstr "Start: %d"
......@@ -631,7 +629,7 @@ msgstr "Start: %d"
#. "End" is the character offset where the formatting ends. If the
#. first four letters of some text is bold, the end offset of that
#. bold formatting is 4.
#: plugins/interface_view.py:1418
#: plugins/interface_view.py:1431
#, python-format
msgid "End: %d"
msgstr "Einde: %d"
......@@ -657,11 +655,11 @@ msgstr "Toegankelijke onder muis inspecteren"
msgid "Sche_ma:"
msgstr "Sche_ma:"
#: plugins/validate.ui:95
#: plugins/validate.ui:89
msgid "V_alidate"
msgstr "V_alideren"
#: plugins/validate.ui:180 plugins/validate.py:375 plugins/validate.py:427
#: plugins/validate.ui:174 plugins/validate.py:376 plugins/validate.py:433
msgid "Idle"
msgstr "Inactief"
......@@ -679,40 +677,40 @@ msgstr "Toepassingstoegankelijkheid valideren"
#. log level column
#. add level to buffer
#: plugins/validate.py:222 plugins/validate.py:290
#: plugins/validate.py:223 plugins/validate.py:291
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
#. add accessible's role to buffer
#: plugins/validate.py:296 src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:513
#: plugins/validate.py:297 src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:471
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#: plugins/validate.py:361
#: plugins/validate.py:362
msgid "Saving"
msgstr "Opslaan"
#: plugins/validate.py:409
#: plugins/validate.py:413
msgid "Validating"
msgstr "Valideren"
#: plugins/validate.py:565
#: plugins/validate.py:571
msgid "EXCEPT"
msgstr "BEHALVE"
#: plugins/validate.py:572
#: plugins/validate.py:578
msgid "ERROR"
msgstr "FOUT"
#: plugins/validate.py:580
#: plugins/validate.py:586
msgid "WARN"
msgstr "WAARSCHUWING"
#: plugins/validate.py:587
#: plugins/validate.py:593
msgid "INFO"
msgstr "INFO"
#: plugins/validate.py:594
#: plugins/validate.py:600
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG"
......@@ -824,37 +822,37 @@ msgstr "_Voorkeuren…"
msgid "_Contents"
msgstr "In_houd"
#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:459
#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:415
msgid "<dead>"
msgstr "<dood>"
#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:520
#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:478
msgid "Children"
msgstr "Kinderen"
#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:549
msgid "_Hide/Show Applications without children"
msgstr "Toepassingen zonder kinderen _verbergen/tonen"
#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:506
msgid "_Show Applications without children"
msgstr "Toepa_ssingen zonder kinderen tonen"
#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:552
#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:509
msgid "_Refresh Registry"
msgstr "Register _verversen"
#. Translators: Appears as tooltip
#.
#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:555
#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:512
msgid "Refresh all"
msgstr "Alle verversen"
#. Translators: Refresh current tree nodes children.
#. Translators: Refresh current tree node's children.
#.
#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:558
#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:515
msgid "Refresh _Node"
msgstr "_Node verversen"
#. Translators: Appears as tooltip
#.
#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:561
#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:518
msgid "Refresh selected node’s children"
msgstr "Kinderen van geselecteerde node verversen"
......@@ -1064,6 +1062,10 @@ msgstr "Beel_d"
msgid "_Help"
msgstr "_Hulp"
#~| msgid "Accerciser"
#~ msgid "accerciser"
#~ msgstr "accerciser"
#~ msgid "<b>Event monitor</b>"
#~ msgstr "<b>Gebeurtenisobservatie</b>"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment