Commit b247b075 authored by Daniel Elstner's avatar Daniel Elstner
Browse files

Oops, the closing quote in German is U+201C not U+201D.

* de.po: Oops, the closing quote in German is U+201C not U+201D.
parent e6320816
2004-05-22 Daniel Elstner <daniel.elstner@gmx.net>
* de.po: Oops, the closing quote in German is U+201C not U+201D.
2004-05-20 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation.
......
......@@ -56,7 +56,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Name des zu benutzenden Zeichensatzes wenn eine Datei weder in UTF-8 noch "
"dem in der Sprachumgebung eingestellten Zeichensatzes gelesen werden kann. "
"„iconv --list zeigt eine komplette Liste möglicher Werte an."
"„iconv --list zeigt eine komplette Liste möglicher Werte an."
#: regexxer.schemas.in.h:6
msgid "Override text direction"
......@@ -90,8 +90,8 @@ msgid ""
"The style of the application's toolbar. Possible values are \"icons\", \"text"
"\", \"both\", and \"both-horiz\"."
msgstr ""
"Der Stil der Werkzeugleiste der Anwendung. Mögliche Werte sind „icons, "
"„text, „both und „both-horiz."
"Der Stil der Werkzeugleiste der Anwendung. Mögliche Werte sind „icons, "
"„text, „both und „both-horiz."
#: regexxer.schemas.in.h:12
msgid "Toolbar style"
......@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "#"
#: src/filetree.cc:509
msgid "Failed to save file \"%1\": %2"
msgstr "Fehler beim Speichern der Datei „%1: %2"
msgstr "Fehler beim Speichern der Datei „%1: %2"
#: src/filetree.cc:1002
msgid "\"%1\" seems to be a binary file."
msgstr "„%1 scheint eine Binärdatei zu sein."
msgstr "„%1 scheint eine Binärdatei zu sein."
#: src/main.cc:81
msgid "_About"
......@@ -168,7 +168,7 @@ msgid ""
"Error in regular expression at \"%1\" (index %2):\n"
"%3"
msgstr ""
"Fehler in regulärem Ausdruck bei „%1 (Index %2):\n"
"Fehler in regulärem Ausdruck bei „%1 (Index %2):\n"
"%3"
#: src/mainwindow.cc:414
......@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
#: src/prefdialog.cc:260
msgid "\"%1\" is not a valid encoding."
msgstr "„%1 ist kein gültiger Zeichensatz."
msgstr "„%1 ist kein gültiger Zeichensatz."
#: src/statusline.cc:250
msgid "Stop"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment