Updated Spanish translation

parent 9ce0e888
......@@ -10,15 +10,15 @@
# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch> 1999.
# Manuel de Vega Barreiro <barreiro@arrakis.es> 2000-2001.
# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2011, 2012.
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2011, 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"search-tool&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-07 19:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-07 20:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-20 20:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-24 16:34+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: \n"
......@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../data/gnome-search-tool.desktop.in.h:1
msgid "Search for Files..."
......@@ -37,6 +37,10 @@ msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"
msgstr ""
"Encuentre documentos y carpetas en este equipo por nombre o por contenido"
#: ../data/gnome-search-tool.desktop.in.h:3
msgid "find;locate;look for;seek;"
msgstr "buscar;búsqueda;encontrar;localizar;"
#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:1
msgid "Search history"
msgstr "Histórico de búsqueda"
......@@ -210,8 +214,8 @@ msgid ""
"This key determines if the \"File is empty\" search option is selected when "
"the search tool is started."
msgstr ""
"Esta clave determina si la opción «Archivo vacío» está seleccionada cuando "
"se inicia la herramienta de búsqueda."
"Esta clave determina si la opción «Archivo vacío» está seleccionada cuando se "
"inicia la herramienta de búsqueda."
#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:28
msgid ""
......@@ -458,8 +462,8 @@ msgstr "Selecciona y establece la opción de búsqueda «%s»"
#: ../src/gsearchtool.c:1416
msgid "Invalid option passed to sortby command line argument."
msgstr ""
"Se ha pasado una opción no válida para el argumento «ordenar por» de la "
"línea de comandos."
"Se ha pasado una opción no válida para el argumento «ordenar por» de la línea "
"de comandos."
#: ../src/gsearchtool.c:1710
msgid ""
......@@ -988,8 +992,7 @@ msgstr "Mostrar opciones de gestión de sesión"
#~ msgstr "Seleccione la opción de búsqueda «Fecha de modificación anterior a»"
#~ msgid "Select the search option \"Date modified more than\""
#~ msgstr ""
#~ "Seleccione la opción de búsqueda «Fecha de modificación posterior a»"
#~ msgstr "Seleccione la opción de búsqueda «Fecha de modificación posterior a»"
#~ msgid "Select the search option \"Exclude other filesystems\""
#~ msgstr ""
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment