Commit 0b49120d authored by Goran Vidović's avatar Goran Vidović Committed by Administrator
Browse files

Update Croatian translation

parent 686ed357
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"games&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-07 19:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-16 16:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-16 14:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-21 00:47+0200\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
"Language: hr\n"
......@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
#: ../data/org.gnome.Games.appdata.xml.in.h:1
#: ../data/org.gnome.Games.desktop.in.h:1
......@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Značajke:"
#: ../data/org.gnome.Games.appdata.xml.in.h:6
msgid "List your installed games, your Steam games, your game ROMs…"
msgstr ""
"Prikažite svoje instalirane igre, svoje Steam igre, i svoje ROM-ove igara..."
"Prikažite svoje instalirane igre, svoje Steam igre, i svoje ROM-ove igara"
#: ../data/org.gnome.Games.appdata.xml.in.h:7
msgid "Search in your games collection"
......@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Prozor uvećan"
#: ../data/org.gnome.Games.gschema.xml.h:6
msgid "Window maximized state."
msgstr "Stanje uvećanog prozora"
msgstr "Stanje uvećanog prozora."
#: ../data/org.gnome.Games.gschema.xml.h:7
msgid "Window size"
......@@ -199,15 +199,13 @@ msgid "Media"
msgstr "Medij"
#: ../data/ui/preferences-page-controllers.ui.h:1
#, fuzzy
#| msgid "Games"
msgid "Gamepads"
msgstr "Igre"
msgstr "Upravljač igre"
#: ../data/ui/preferences-page-controllers.ui.h:2
#: ../data/ui/preferences-window.ui.h:3
msgid "Controllers"
msgstr ""
msgstr "Upravljači"
#: ../data/ui/preferences-page-plugins.ui.h:1
msgid "Plugins"
......@@ -257,13 +255,11 @@ msgstr "Morate koristiti vlastiti prozor kako bi mogli igrati."
#: ../data/ui/reset-gamepad-mapping-dialog.ui.h:1
msgid "Factory reset mapping for this gamepad?"
msgstr ""
msgstr "Vrati izvorne postavke za ovaj upravljač igre?"
#: ../data/ui/reset-gamepad-mapping-dialog.ui.h:2
#, fuzzy
#| msgid "All unsaved progress will be lost."
msgid "Your mapping will be lost."
msgstr "Sav nespremljeni napredak će biti izgubljen."
msgstr "Vaše mapiranje će biti izgubljeno."
#: ../data/ui/resume-dialog.ui.h:1
msgid "Resume last game?"
......@@ -390,7 +386,7 @@ msgstr "Nemoguće dobivanje Steam appid iz manifesta “%s”."
#: ../plugins/steam/src/steam-registry.vala:68
#, c-format
msgid "File “%s” doesn’t exist."
msgstr "Datoteka \"%s\" ne postoji"
msgstr "Datoteka \"%s\" ne postoji."
#: ../plugins/steam/src/steam-registry.vala:96
msgid "Unexpected token '{'."
......@@ -772,15 +768,15 @@ msgstr "Podešavam %s"
#: ../src/ui/gamepad-mapper.vala:134
msgid "Press suitable button on your gamepad"
msgstr ""
msgstr "Pritisnite odgovarajuću tipku na vašem upravljaču igre"
#: ../src/ui/gamepad-mapper.vala:139
msgid "Move suitable axis left/right on your gamepad"
msgstr ""
msgstr "Pritisnite odgovarajuće palice lijevo/desno na vašem upravljaču igre"
#: ../src/ui/gamepad-mapper.vala:141
msgid "Move suitable axis up/down on your gamepad"
msgstr ""
msgstr "Pritisnite odgovarajuće palice gore/dolje na vašem upravljaču igre"
#: ../src/ui/media-selector.vala:27
#, c-format
......@@ -790,11 +786,11 @@ msgstr "Medij %d"
#. same as video-filters in gschema
#: ../src/ui/preferences-page-video.vala:34
msgid "Smooth"
msgstr "Glatko"
msgstr "Zaglađena"
#: ../src/ui/preferences-page-video.vala:34
msgid "Sharp"
msgstr "Oštro"
msgstr "Oštra"
#: ../src/utils/cue-sheet/cue-sheet.vala:25
#, c-format
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment