Commit 152ae96c authored by Fabio Tomat's avatar Fabio Tomat Committed by Administrator
Browse files

Update Friulian translation

parent a9a03ac5
......@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-16 15:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 09:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 07:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language: fur\n"
......@@ -15683,12 +15683,24 @@ msgstr "Impussibil creâ la cartele code di pueste “%s”: %s"
msgid "Trying to movemail a non-mbox source “%s”"
msgstr "Tentatîf di spostâ la pueste di une sorzint no mbox “%s”"
 
#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:257
#. Translators: This is a subject attribution for forwarded messages. The %s is replaced with subject of the original message.
#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "[Fwd: %s]"
msgstr "[Ind: %s]"
#. Translators: This is a subject attribution for forwarded messages, used when there could not be used any subject.
#. It results in "[Fwd: No Subject]" being used as a subject of the forwarded message.
#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:196
msgid "No Subject"
msgstr "Nissun ogjet"
#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:271
#, c-format
msgid "Forwarded message — %s"
msgstr "Messaç mandât indenant — %s"
 
#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:259
#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:273
msgid "Forwarded message"
msgstr "Messaç mandât indenant"
 
......@@ -17342,16 +17354,22 @@ msgstr "------ Messaç mandât indenant -----"
msgid "-----Original Message-----"
msgstr "-----Messaç origjinâl-----"
 
#: ../src/mail/em-composer-utils.c:3092
#. Translators: This is a reply attribution in the message reply subject. The %s is replaced with the subject of the original message.
#: ../src/mail/em-composer-utils.c:2529
#, fuzzy, c-format
msgid "Re: %s"
msgstr "Risp: %s"
#: ../src/mail/em-composer-utils.c:3093
msgid "an unknown sender"
msgstr "un mitent no cognossût"
 
#. FIXME GTK_WINDOW (composer)
#: ../src/mail/em-composer-utils.c:3570
#: ../src/mail/em-composer-utils.c:3571
msgid "Posting destination"
msgstr "Destinazion di publicazion"
 
#: ../src/mail/em-composer-utils.c:3575
#: ../src/mail/em-composer-utils.c:3576
msgid "Choose folders to post the message to."
msgstr "Sielzi lis cartelis dulà publicâ il messaç."
 
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment