de.po 676 KB
Newer Older
1
# German po for Evolution.
Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
2
# Copyright (C) 2005, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
3
#
Matthias Warkus's avatar
Matthias Warkus committed
4
5
# Sprachregelungen:
# task = Aufgabe (Auftrag klingt nach Buchhaltung)
6
# mailbox = Postfach (dt. Mailbox ist die Übersetzung von "BBS")
7
8
# cc = Kopie
# bcc = Blindkopie
9
# send options = Versandoptionen
Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
10
# inline  = eingebettet
Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
11
#
Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
12
13
14
15
# Christian Neumair <chris@gnome-de.org>, 2002.
# Manuel Borchers <webmaster@matronix.de>, 2002.
# Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de>, 2000.
# Matthias Warkus <mawa@iname.com>, 2000.
16
# Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>, 2004-2008.
Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
17
18
# Frank Arnold <frank@scirocco-5v-turbo.de>, 2005.
# Christian Kintner <mail@christian-kintner.de>, 2006, 2007.
19
# Andre Klapper <ak-47@gmx.net>, 2007-2009.
20
# Mario Blättermann <mariobl@gnome.org>, 2010, 2011.
21
# Paul Seyfert <pseyfert@mathphys.fsk.uni-heidelberg.de>, 2010, 2011.
22
# Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2009, 2010, 2011.
23
#
24
#: ../shell/main.c:615
25
26
msgid ""
msgstr ""
27
"Project-Id-Version: evolution master\n"
28
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
29
"product=evolution&keywords=I18N+L10N\n"
30
31
32
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 12:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-21 19:48+0200\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>\n"
33
"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
34
"MIME-Version: 1.0\n"
35
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
36
37
38
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
39
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
40
41
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
42

Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
43
44
45
#. For Translators: {0} is the name of the address book source
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
msgid ""
46
47
"'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a "
"different address book from the side bar in the Contacts view."
Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
48
msgstr ""
Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
49
50
"»{0}« ist ein schreibgeschütztes Adressbuch. Wechseln Sie zur Kontakte-"
"Ansicht und wählen Sie ein anderes Adressbuch aus."
Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
51
52

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:3
53
msgid ""
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
54
55
"A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
"with the same address anyway?"
56
msgstr ""
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
57
58
"Ein Kontakt mit dieser Adresse existiert bereits. Soll trotzdem eine neue "
"Karte mit der gleichen Adresse hinzugefügt werden?"
59

Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
60
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:4
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
61
62
63
msgid "Address '{0}' already exists."
msgstr "Adresse »{0}« existiert bereits."

Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
64
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:5
Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
65
66
67
msgid "Cannot add new contact"
msgstr "Neuer Kontakt kann nicht hinzugefügt werden"

Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
68
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:6
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
69
70
71
msgid "Cannot move contact."
msgstr "Kontakt konnte nicht verschoben werden."

Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
72
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:7
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
73
74
msgid "Category editor not available."
msgstr "Der Kategorieeditor ist nicht verfügbar."
75

Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
76
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
msgid ""
"Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
"a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
"your caps lock might be on."
msgstr ""
"Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr Passwort korrekt eingegeben haben und Sie "
"eine unterstützte Anmeldemethode verwenden. Zur Erinnerung: Bei Passwörtern "
"wird zwischen Groß-/Kleinschreibung unterschieden; Möglicherweise ist Ihre "
"Dauerumschalttaste aktiv."

Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
87
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
88
89
90
msgid "Could not get schema information for LDAP server."
msgstr "Schemainformationen für LDAP-Server konnten nicht abgerufen werden."

Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
91
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10
92
msgid "Could not remove address book."
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
93
94
msgstr "Adressbuch konnte nicht entfernt werden."

Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
95
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
96
msgid ""
97
98
99
"Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
"Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
"GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
100
101
102
msgstr ""
"Momentan können Sie mit Evolution nur auf das GroupWise-Systemadressbuch "
"zugreifen. Bitte verwenden Sie einmalig eine andere GroupWise-E-Mail-"
Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
103
104
"Anwendung, um Ihre häufig verwendeten Kontakte und Ihre persönlichen "
"GroupWise-Kontaktordner zu bekommen."
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
105

Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
106
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
107
108
109
msgid "Delete address book '{0}'?"
msgstr "Adressbuch »{0}« löschen?"

Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
110
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
111
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:46
112
113
114
115
msgid "Do _Not Delete"
msgstr "_Nicht löschen"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
116
msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
117
msgstr "Fehler beim Speichern von {0} in {1}: {2}"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
118

119
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
120
121
122
msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
msgstr "Legitimation am LDAP-Server gescheitert."

123
#. Unknown error
124
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
125
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1277
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
126
127
128
msgid "Failed to delete contact"
msgstr "Kontakt konnte nicht gelöscht werden"

129
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
130
131
132
msgid "GroupWise Address book creation:"
msgstr "GroupWise-Adressbucherstellung:"

133
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
134
135
136
msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
msgstr "Server antwortete nicht mit gültigen Schemainformationen."

137
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
138
msgid "Some features may not work properly with your current server"
139
msgstr ""
140
141
"Einige Funktionen werden mit Ihrem Server möglicherweise nicht einwandfrei "
"arbeiten"
142

143
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
144
msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
145
146
msgstr "Das Evolution-Adressbuch wurde unerwartet beendet."

147
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
148
149
msgid ""
"The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
150
msgstr ""
151
152
"Das ausgewählte Bild ist groß. Möchten Sie die Größe des Bildes ändern und "
"es speichern?"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
153

154
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
155
msgid ""
156
157
158
159
160
"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
"supported search bases."
msgstr ""
"Möglicherweise verwendet dieser Server eine ältere LDAP-Version, die diese "
161
162
"Funktionen nicht unterstützt, oder er ist fehlerhaft konfiguriert. Fragen "
"Sie Ihren Systemadministrator nach unterstützten Suchbasen."
163

164
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
165
msgid "This address book could not be opened."
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
166
msgstr "Dieses Adressbuch konnte nicht geöffnet werden."
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
167

168
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
169
msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
170
171
msgstr ""
"Dieser Adressbuch-Server verfügt über keine der unterstützten Suchbasen."
172

173
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
174
msgid ""
175
"This address book server might be unreachable or the server name may be "
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
176
177
178
179
180
"misspelled or your network connection could be down."
msgstr ""
"Möglicherweise ist dieser Adressbuch-Server nicht erreichbar, Sie haben den "
"Server-Namen falsch angegeben oder Ihre Netzwerkverbindung ist inaktiv."

181
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
182
183
184
msgid "This address book will be removed permanently."
msgstr "Dieses Adressbuch wird unwiderruflich gelöscht."

185
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
186
187
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
msgstr "Dieser Server unterstützt keine LDAPv3-Schemainformationen."
188

189
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
190
msgid "Unable to open address book"
191
192
msgstr "Adressbuch konnte nicht geöffnet werden"

193
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
194
195
196
msgid "Unable to perform search."
msgstr "Suche konnte nicht durchgeführt werden."

197
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
198
msgid "Unable to save {0}."
199
msgstr "{0} konnte nicht gespeichert werden."
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
200

201
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
202
203
204
msgid "Would you like to save your changes?"
msgstr "Wollen Sie die vorgenommenen Änderungen speichern?"

205
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
206
msgid ""
207
"You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
208
209
210
"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
msgstr ""
"Beim Versuch, einen Kontakt zwischen Adressbüchern zu verschieben, konnte "
Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
211
212
"dieser nicht aus dem Quelladressbuch entfernt werden. Wollen Sie stattdessen "
"eine Kopie speichern?"
213

214
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
215
216
msgid ""
"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
217
218
"problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
"a supported version"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
219
msgstr ""
220
221
222
223
"Sie verbinden sich mit einem nicht unterstützten GroupWise-Server und werden "
"bei der Benutzung von Evolution unter Umständen Probleme feststellen. Für "
"eine bestmögliche Zusammenarbeit sollte der Server auf eine unterstützte "
"Version aktualisiert werden."
224

225
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
226
227
228
229
msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
msgstr ""
"Sie haben keine ausreichenden Rechte um Kontakte in diesem Adressbuch zu "
"löschen."
230

231
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
232
233
234
235
236
237
msgid ""
"You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
"changes?"
msgstr ""
"Sie haben Änderungen an diesem Kontakt vorgenommen. Wollen Sie diese "
"speichern?"
238

239
240
#. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
241
242
msgid ""
"Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
243
244
245
246
msgstr ""
"Ihre Kontakte für {0} sind nicht verfügbar, solange Evolution nicht neu "
"gestartet wurde."

247
248
249
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 ../mail/em-vfolder-rule.c:610
#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:4
#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:9
250
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
251
252
253
msgid "_Add"
msgstr "_Hinzufügen"

254
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
255
256
msgid "_Discard"
msgstr "_Verwerfen"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
257

258
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
259
msgid "_Do not save"
260
msgstr "_Nicht speichern"
261

262
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
263
msgid "_Resize"
264
msgstr "_Größe verändern"
265

266
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:42
267
msgid "_Use as it is"
268
msgstr "_Wie es ist benutzen"
269

270
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
271
272
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:574
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2080
273
274
msgid "Anniversary"
msgstr "Jahrestag"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
275

276
277
278
279
280
281
#. XXX Allow the category icons to be referenced as named
#. *     icons, since GtkAction does not support GdkPixbufs.
#. Get the icon file for some default category.  Doesn't matter
#. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
#. * the directory components.
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
282
283
284
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:573
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2079 ../capplet/anjal-settings-main.c:116
#: ../shell/main.c:133
285
286
msgid "Birthday"
msgstr "Geburtstag"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
287

288
289
290
291
292
293
#. Translators: an accessibility name
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:4
msgid "Blog:"
msgstr "Blog:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:5
294
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
295
296
297
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:1
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_tegorien …"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
298

299
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:6
300
301
msgid "Calendar:"
msgstr "Kalender:"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
302

303
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
304
#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:950
305
306
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
307

308
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
309
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:623
310
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:643
311
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2661
312
313
msgid "Contact Editor"
msgstr "Kontakteditor"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
314

315
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
316
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:295
317
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
318
319
320
321
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:494
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:502
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:844
#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:409 ../smime/lib/e-cert.c:832
322
323
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
324

325
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:10
326
327
msgid "Free/Busy:"
msgstr "Verfügbarkeit:"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
328

329
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:11
330
331
msgid "Full _Name..."
msgstr "_Voller Name …"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
332

333
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
334
335
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:187
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:68
336
337
msgid "Home"
msgstr "Privat"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
338

339
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:13
340
341
msgid "Home Page:"
msgstr "Homepage:"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
342

343
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14
344
345
msgid "Image"
msgstr "Grafik"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
346

347
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:15
348
349
msgid "Instant Messaging"
msgstr "Sofortnachrichten"
350

351
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:16
352
353
msgid "Job"
msgstr "Beruf"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
354

355
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:17
356
357
msgid "Mailing Address"
msgstr "Postadresse"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
358

359
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:18
360
361
362
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:11
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
363

364
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:19
365
366
msgid "Nic_kname:"
msgstr "_Spitzname:"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
367

368
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:20
369
370
371
372
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:260
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:429
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:454
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:570
373
374
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
375

376
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
377
378
379
380
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:188
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:69
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:359
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1785
381
382
msgid "Other"
msgstr "Weitere"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
383

384
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:22
385
386
msgid "Personal Information"
msgstr "Persönliche Informationen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
387

388
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:23
389
390
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
391

392
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:24
393
394
msgid "Video Chat:"
msgstr "Video-Chat:"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
395

396
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:25
397
398
msgid "Web Addresses"
msgstr "Web-Adressen"
399

400
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:26
401
402
403
404
msgid "Web addresses"
msgstr "Web-Adressen"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
405
406
407
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:186
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:67
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:554
408
409
msgid "Work"
msgstr "Geschäftlich"
410

411
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:28
412
413
msgid "_Address:"
msgstr "_Adresse:"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
414

415
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:29
416
417
msgid "_Anniversary:"
msgstr "_Jahrestag:"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
418

419
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:30
420
421
msgid "_Assistant:"
msgstr "_Assistent:"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
422

423
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:31
424
425
msgid "_Birthday:"
msgstr "_Geburtstag:"
426

427
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:32
428
429
430
msgid "_Blog:"
msgstr "_Blog:"

431
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
432
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:881
433
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
434
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1923
435
436
msgid "_Calendar:"
msgstr "_Kalender:"
437

438
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:34
439
440
msgid "_City:"
msgstr "S_tadt:"
441

442
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:35
443
444
msgid "_Company:"
msgstr "_Firma:"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
445

446
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:36
447
448
msgid "_Country:"
msgstr "_Land:"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
449

450
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:37
451
452
msgid "_Department:"
msgstr "A_bteilung:"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
453

454
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38
455
456
msgid "_File under:"
msgstr "_Einsortieren als:"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
457

458
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:39
459
460
msgid "_Free/Busy:"
msgstr "_Verfügbarkeit:"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
461

462
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:40
463
464
msgid "_Home Page:"
msgstr "_Homepage:"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
465

466
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:41
467
468
msgid "_Manager:"
msgstr "V_orgesetzter:"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
469

470
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:42
471
472
msgid "_Office:"
msgstr "Bü_ro:"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
473

474
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:43
475
476
msgid "_PO Box:"
msgstr "_Postfach:"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
477

478
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:44
479
480
msgid "_Profession:"
msgstr "Ber_uf:"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
481

482
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:45
483
484
msgid "_Spouse:"
msgstr "E_hepartner:"
485

486
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:46
487
488
msgid "_State/Province:"
msgstr "_Bundesstaat/Provinz:"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
489

490
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:47
491
492
493
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:17
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"
494

495
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:48
496
497
msgid "_Video Chat:"
msgstr "_Video-Chat:"
498

499
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:49
500
501
msgid "_Wants to receive HTML mail"
msgstr "Wünscht _HTML-E-Mails"
Jeffrey Stedfast's avatar
disted    
Jeffrey Stedfast committed
502

503
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:50
504
505
506
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:7
msgid "_Where:"
msgstr "_In:"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
507

508
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:51
509
510
msgid "_Zip/Postal Code:"
msgstr "Postleit_zahl:"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
511

512
513
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:167
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:516
514
515
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
516

517
518
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:168
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:519
519
520
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
521

522
523
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:169
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:521
524
525
msgid "Yahoo"
msgstr "Yahoo"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
526

527
528
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:522
529
530
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
531

532
533
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:520
534
535
msgid "MSN"
msgstr "MSN"
536

537
538
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:518
539
540
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
541

542
543
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:517
544
545
msgid "GroupWise"
msgstr "GroupWise"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
546

547
548
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:523
549
550
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
551

552
553
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:208
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:381
554
555
msgid "Error adding contact"
msgstr "Fehler beim Hinzufügen eines Kontakts"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
556

557
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:222
558
559
msgid "Error modifying contact"
msgstr "Fehler beim Ändern eines Kontakts"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
560

561
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:236
562
563
msgid "Error removing contact"
msgstr "Fehler beim Entfernen eines Kontakts"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
564

565
566
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:638
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2655
567
568
569
#, c-format
msgid "Contact Editor - %s"
msgstr "Kontakteditor - %s"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
570

571
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3077
572
573
574
msgid "Please select an image for this contact"
msgstr "Bitte wählen Sie ein Bild für diesen Kontakt"

575
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3078
576
577
msgid "_No image"
msgstr "_Kein Bild"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
578

579
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3359
Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
580
msgid ""
581
582
"The contact data is invalid:\n"
"\n"
583
msgstr ""
584
585
"Die Kontaktdaten sind ungültig:\n"
"\n"
Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
586

587
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3363
588
589
590
#, c-format
msgid "'%s' has an invalid format"
msgstr "»%s« hat ein ungültiges Format"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
591

592
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3370
593
594
595
#, c-format
msgid "%s'%s' has an invalid format"
msgstr "%s»%s« hat ein ungültiges Format"
Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
596

597
598
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3385
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3396
599
600
601
#, c-format
msgid "%s'%s' is empty"
msgstr "%s»%s« ist leer"
Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
602

603
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3411
604
605
msgid "Invalid contact."
msgstr "Kontakt ungültig."
Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
606

607
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:392
608
609
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr "Kontakt schnell hinzufügen"
Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
610

611
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:395
612
613
msgid "_Edit Full"
msgstr "Voll _bearbeiten"
Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
614

615
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:443
616
617
msgid "_Full name"
msgstr "_Voller Name"
Jeffrey Stedfast's avatar
disted    
Jeffrey Stedfast committed
618

619
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:454
620
621
msgid "E_mail"
msgstr "E-_Mail"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
622

623
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:465
624
625
msgid "_Select Address Book"
msgstr "Adressbuch aus_wählen"
Jeffrey Stedfast's avatar
disted    
Jeffrey Stedfast committed
626

627
628
629
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:1
msgid "Dr."
msgstr "Dr."
Jeffrey Stedfast's avatar
disted    
Jeffrey Stedfast committed
630

631
632
633
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:2
msgid "Esq."
msgstr "Esq."
Matthias Warkus's avatar
Matthias Warkus committed
634

635
636
637
638
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:3
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
msgid "Full Name"
msgstr "Voller Name"
639

640
641
642
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:4
msgid "I"
msgstr "I"
Ettore Perazzoli's avatar
0.15.    
Ettore Perazzoli committed
643

644
645
646
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:5
msgid "II"
msgstr "II"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
647

648
649
650
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:6
msgid "III"
msgstr "III"
Jeffrey Stedfast's avatar
disted    
Jeffrey Stedfast committed
651

652
653
654
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:7
msgid "Jr."
msgstr "Jr."
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
655

656
657
658
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:8
msgid "Miss"
msgstr "Frau"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
659

660
661
662
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:9
msgid "Mr."
msgstr "Herr"
Benedikt Roth's avatar
Benedikt Roth committed
663

664
665
666
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:10
msgid "Mrs."
msgstr "Fr."
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
667

668
669
670
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:11
msgid "Ms."
msgstr "Frl."
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
671

672
673
674
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:12
msgid "Sr."
msgstr "Sr."
Benedikt Roth's avatar
Benedikt Roth committed
675

676
677
678
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:13
msgid "_First:"
msgstr "_Vorname:"
Matthias Warkus's avatar
Matthias Warkus committed
679

680
681
682
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:14
msgid "_Last:"
msgstr "_Nachname:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
683

684
685
686
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:15
msgid "_Middle:"
msgstr "_Zwischenname:"
Matthias Warkus's avatar
Matthias Warkus committed
687

688
689
690
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:16
msgid "_Suffix:"
msgstr "_Suffix:"
Matthias Warkus's avatar
Matthias Warkus committed
691

692
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
693
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:662
694
695
msgid "Contact List Editor"
msgstr "Kontaktlisteneditor"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
696

697
698
699
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:2
msgid "Members"
msgstr "Mitglieder"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
700

701
702
703
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:3
msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
msgstr "Adressen _verbergen, wenn E-Mails an diese Liste verschickt werden"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
704

705
706
707
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:4
msgid "_List name:"
msgstr "_Listenname:"
Jeffrey Stedfast's avatar
disted    
Jeffrey Stedfast committed
708

709
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5
710
#: ../mail/mail-config.ui.h:159
711
712
msgid "_Select..."
msgstr "A_uswählen …"
Jeffrey Stedfast's avatar
disted    
Jeffrey Stedfast committed
713

714
715
716
717
718
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:6
msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
msgstr ""
"_Geben Sie eine E-Mail-Adresse ein oder ziehen Sie einen Kontakt auf die "
"unten stehende Liste:"
719

720
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:756
721
722
msgid "Contact List Members"
msgstr "Kontaktlistenmitglieder"
Jeffrey Stedfast's avatar
disted    
Jeffrey Stedfast committed
723

724
725
726
727
728
729
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:910
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1326
msgid "_Members"
msgstr "_Mitglieder"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1163
730
731
msgid "Error adding list"
msgstr "Fehler beim Hinzufügen einer Liste"
Jeffrey Stedfast's avatar
disted    
Jeffrey Stedfast committed
732

733
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1177
734
735
msgid "Error modifying list"
msgstr "Fehler beim Ändern einer Liste"
736

737
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1191
738
739
msgid "Error removing list"
msgstr "Fehler beim Entfernen einer Liste"
Jeffrey Stedfast's avatar
disted    
Jeffrey Stedfast committed
740

741
742
743
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:1
msgid "Changed Contact:"
msgstr "Geänderter Kontakt:"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
744

745
746
#. Translators: Heading of the contact which has same name or email address in this folder already.
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:3
747
748
msgid "Conflicting Contact:"
msgstr "Kontakt in Konflikt:"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
749

750
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4
751
752
753
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:1
msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr "Mehrfach existierender Kontakt entdeckt"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
754

755
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:5
756
msgid ""
757
758
"The name or email of this contact already exists in this folder.  Would you "
"like to add it anyway?"
759
msgstr ""
760
761
"Der Name oder die E-Mail-Adresse dieses Kontakts existiert\n"
"bereits in diesem Ordner. Soll er dennoch hinzugefügt werden?"
Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
762

763
764
765
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
msgid "New Contact:"
msgstr "Neuer Kontakt:"
766

767
768
769
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:3
msgid "Original Contact:"
msgstr "Ursprünglicher Kontakt:"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
770

771
772
773
774
775
776
777
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:4
msgid ""
"The name or email address of this contact already exists\n"
"in this folder.  Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
"Der Namen oder die E-Mail-Adresse dieses Kontakts existiert\n"
"bereits in diesem Ordner. Soll er dennoch hinzugefügt werden?"
778

779
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
780
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:241
781
782
msgid "_Merge"
msgstr "_Zusammenführen"
783

784
785
786
787
788
789
790
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:166
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
#, c-format
msgid "Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:224
791
792
msgid "Merge Contact"
msgstr "Kontakte zusammenführen"
793

794
795
796
#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
797
798
799
800
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:920
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1693
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:774
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:973
801
802
msgid "Any field contains"
msgstr "Ein beliebiges Feld enthält"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
803

804
#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
805
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:927
806
807
msgid "Email begins with"
msgstr "E-Mail-Adresse beginnt mit"
808

809
#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
810
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:934
811
812
msgid "Name contains"
msgstr "Name enthält"
813

814
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145
815
816
msgid "No contacts"
msgstr "Keine Kontakte"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
817

818
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149
819
820
821
822
823
#, c-format
msgid "%d contact"
msgid_plural "%d contacts"
msgstr[0] "%d Kontakte"
msgstr[1] "%d Kontakte"
Jeffrey Stedfast's avatar
disted    
Jeffrey Stedfast committed
824

825
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:341
826
827
msgid "Error getting book view"
msgstr "Fehler beim Abrufen der Buchansicht"
Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
828

829
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:755
830
831
msgid "Search Interrupted"
msgstr "Suche wurde unterbrochen"
832

833
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:150
834
835
msgid "Error modifying card"
msgstr "Fehler beim Ändern einer Karte"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
836

837
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624
838
839
msgid "Cut selected contacts to the clipboard"
msgstr "Ausgewählte Kontakte in die Zwischenablage ausschneiden"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
840

841
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:630
842
843
msgid "Copy selected contacts to the clipboard"
msgstr "Ausgewählte Kontakte in die Zwischenablage kopieren"
844

845
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:636
846
847
msgid "Paste contacts from the clipboard"
msgstr "Kontakte aus der Zwischenablage einfügen"
Ettore Perazzoli's avatar
1.3.91.    
Ettore Perazzoli committed
848

849
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642
850
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:745
851
852
msgid "Delete selected contacts"
msgstr "Die gewählten Kontakte löschen"
853

854
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648
855
856
msgid "Select all visible contacts"
msgstr "Alle sichtbaren Kontakte auswählen"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
857

858
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1295
859
860
msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Kontaktlisten löschen wollen?"
Frank Arnold's avatar
Frank Arnold committed
861

862
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1299
863
864
msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Kontaktliste löschen wollen?"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed