sl.po 365 KB
Newer Older
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1 2 3
# Slovenian translation file for Evolution.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si> 2000
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
4 5 6
#
msgid ""
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
7
"Project-Id-Version: evolution\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
8
"POT-Creation-Date: 2001-08-17 18:42+0200\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
9
"PO-Revision-Date: 2000-07-28 03:15+0200\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
10 11 12
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
14 15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
16 17 18 19 20 21 22 23 24
#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import VCard files into Evolution."
msgstr "Tovarna uvozov datotek eVizitk v Evolucijo."

#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports VCard files into Evolution."
msgstr "Uvozi datoteke eVizitk v Evolucijo. "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3595
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
25 26
msgid "Card: "
msgstr "Vizitka: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
27

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
28
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3597
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
29 30 31 32 33 34
msgid ""
"\n"
"Name: "
msgstr ""
"\n"
"Ime: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
35

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
36
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3598
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
37 38 39 40 41 42
msgid ""
"\n"
"  Prefix:     "
msgstr ""
"\n"
"  Predpona:   "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
43

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
44
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3599
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
45 46 47 48 49 50
msgid ""
"\n"
"  Given:      "
msgstr ""
"\n"
"  Dano:       "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
51

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
52
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3600
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
53 54 55 56 57 58
msgid ""
"\n"
"  Additional: "
msgstr ""
"\n"
"  Dodatno:    "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
59

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
60
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3601
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
61 62 63 64 65
msgid ""
"\n"
"  Family:     "
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
66
"  Družinsko:     "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
67

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
68
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3602
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
69 70
msgid ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
71
"  Suffix:     "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
72 73
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
74
"  Pripona:    "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
75

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
76
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3616
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
77 78 79 80 81 82
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
msgstr ""
"\n"
"Datum rojstva: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
83

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
84
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3627
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
85 86 87 88 89 90
msgid ""
"\n"
"Address:"
msgstr ""
"\n"
"Naslov:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
91

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
92
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3629
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
93 94 95 96 97
msgid ""
"\n"
"  Postal Box:  "
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
98
"  Poštni predal:  "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
99

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
100
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3630
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
101 102 103 104 105 106
msgid ""
"\n"
"  Ext:         "
msgstr ""
"\n"
"  Interna:     "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
107

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
108
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3631
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
109 110 111 112 113 114
msgid ""
"\n"
"  Street:      "
msgstr ""
"\n"
"  Ulica:       "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
115

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
116
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3632
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
117 118 119 120 121 122
msgid ""
"\n"
"  City:        "
msgstr ""
"\n"
"  Mesto:       "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
123

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
124
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3633
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
125 126 127 128 129 130
msgid ""
"\n"
"  Region:      "
msgstr ""
"\n"
"  Regija:      "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
131

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
132
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3634
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
133 134 135 136 137
msgid ""
"\n"
"  Postal Code: "
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
138
"  Poštna številka: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
139

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
140
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3635
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
141 142 143 144 145
msgid ""
"\n"
"  Country:     "
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
146
"  Država:      "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
147

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
148
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3648
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
149 150 151 152 153 154
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
"\n"
"Dostavna oznaka: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
155

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
156
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3660
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
157 158 159 160 161 162
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
msgstr ""
"\n"
"Telefoni:\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
163

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
164
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3663
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
165
msgid ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
166 167
"\n"
"Telephone:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
168
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
169 170
"\n"
"Telefon:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
171

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
172
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3687
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
173
msgid ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
174 175
"\n"
"E-mail:\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
176
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
177 178
"\n"
"E-naslov:\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
179

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
180
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3690
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
181 182 183 184 185 186
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
msgstr ""
"\n"
"E-naslov:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
187

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
188
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3709
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
189
msgid ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
190 191
"\n"
"Mailer: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
192
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
193
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
194
"Poštni program: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
195

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
196
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3715
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
197 198 199 200 201
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
202
"Časovni pas: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
203

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
204
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3723
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
205 206 207 208 209
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
210
"Geografski položaj: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
211

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
212
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3727
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
213 214 215 216 217 218
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
msgstr ""
"\n"
"Poslovna vloga: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
219

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
220
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3739
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
221 222 223 224 225 226
msgid ""
"\n"
"Org: "
msgstr ""
"\n"
"Organizacija: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
227

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
228
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3740
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
229 230 231 232 233 234
msgid ""
"\n"
"  Name:  "
msgstr ""
"\n"
"  Ime:   "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
235

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
236
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3741
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
237 238 239 240 241 242
msgid ""
"\n"
"  Unit:  "
msgstr ""
"\n"
"  Enota:  "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
243

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
244
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3742
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
245 246 247 248 249 250
msgid ""
"\n"
"  Unit2: "
msgstr ""
"\n"
"  Enota2: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
251

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
252
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3743
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
253 254 255 256 257 258
msgid ""
"\n"
"  Unit3: "
msgstr ""
"\n"
"  Enota3: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
259

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
260
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3744
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
261 262 263 264 265 266
msgid ""
"\n"
"  Unit4: "
msgstr ""
"\n"
"  Enota4: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
267

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
268
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3748
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
269 270 271 272 273
msgid ""
"\n"
"Categories: "
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
274
"Kategorije: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
275

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
276
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3749
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
277 278 279 280 281 282
msgid ""
"\n"
"Comment: "
msgstr ""
"\n"
"Komentar: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
283

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
284 285 286 287 288 289 290
#. if (crd->sound.prop.used) {
#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC)
#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "),
#. crd->sound.data, crd->sound.size);
#. else
#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "),
#. crd->sound.data);
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
291
#.
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
292 293
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
294
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3762
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
295 296 297 298 299
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
300
"Enoličen niz:  "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
301

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
302
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3765
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
303 304 305 306 307
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
308
"Javni ključ: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
309

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
310
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4037
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
311
msgid "Multiple VCards"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
312
msgstr "Več eVizitk"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
313

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
314
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4045
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
315
#, c-format
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
316 317 318
msgid "VCard for %s"
msgstr "eVizitka za %s"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
319 320 321 322 323
#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22
#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23
#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1092
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
324 325 326
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:48
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1204
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1018
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
327
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:100 calendar/gui/main.c:58
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
328 329 330 331 332
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Nisem mogel inicializirati Bonoba"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
333
msgstr "Kazalec se ni mogel naložiti\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
334

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
335 336
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
337
msgstr "EKnjiga ni naložena\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
338

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
339
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
340 341
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:778
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:592
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
342
msgid "Could not start wombat server"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
343
msgstr "Nisem mogel pognati strežnika wombat"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
344

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
345
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:655
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
346 347
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:779
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:593
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
348 349 350 351
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Nisem mogel pognati programa wombat"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:687
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
352
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:690
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
353 354 355
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega adresarja"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
356 357 358
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1
msgid "A Bonobo control for an address popup."
msgstr "Kontrola Bonobo za vznik naslova."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
359

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
360 361 362
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2
msgid "A Bonobo control for displaying an address."
msgstr "Kontrola Bonobo za prikaz naslova."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
363

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
364 365 366
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3
msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook."
msgstr "Vzorčna kontrola Bonobo, ki prikaže adresar."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
367

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
368 369 370
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4
msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard."
msgstr "Kontrola, ki prikaže mini vizitko iz Evolucijinega adresarja."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
371

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
372 373 374
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5
msgid "Evolution Addressbook minicard viewer"
msgstr "Evolucijin pregledovalnik mini vizitk adresarja"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
375

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
376 377 378
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6
msgid "Evolution component for handling contacts."
msgstr "Evolucijina komponenta za urejanje stikov."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
379

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
380 381 382
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7
msgid "Factory for the Addressbook Minicard control"
msgstr "Tovarna za orodje mini vizitk adresarja"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
383

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
384 385 386
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8
msgid "Factory for the Addressbook's address displayer"
msgstr "Tovarna za prikazovalnik adresarjeve adrese"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
387

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
388 389 390
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9
msgid "Factory for the Addressbook's address popup"
msgstr "Tovarna za Adresarjev vznik naslova"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
391

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
392 393 394
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10
msgid "Factory for the Evolution addressbook component."
msgstr "Tovarna za Evolucijino komponento adresarja."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
395

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
396 397 398
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11
msgid "Factory for the sample Addressbook control"
msgstr "Tovarna za vzorčno kontrolo adresarja"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
399

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
400 401 402
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:144
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Uredi adresar"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
403

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
404 405 406
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1
msgid "389"
msgstr "389"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
407

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
408 409 410
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2
msgid "Account Name"
msgstr "Ime računa"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
411

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
412 413 414
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3
msgid "Add Addressbook"
msgstr "Dodaj adresar"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
415

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
416 417 418
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4
msgid "Addressbook Sources"
msgstr "Viri adresarja"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
419

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
420 421 422
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
423

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
424 425 426
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
msgid "Base"
msgstr "Osnovno"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
427

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
428 429 430 431
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:151
msgid "Basic"
msgstr "Osnove"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
432

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
433 434 435
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8
msgid "De_lete"
msgstr "Z_briši"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
436

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
437 438 439
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9
msgid "One"
msgstr "Ena"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
440

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
441 442 443
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10
msgid "Search _base:"
msgstr "Iskanje v _zbirki:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
444

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
445 446 447
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11
msgid "Search s_cope: "
msgstr "_Doseg iskanja:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
448

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
449 450 451
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12
msgid "Server Name"
msgstr "Ime strežnika"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
452

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
453 454 455
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13
msgid "Sub"
msgstr "Pod"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
456

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
457 458 459
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14
msgid "The information below is required in order to add an addressbook.  "
msgstr "Podatki spodaj so potrebni za dodajanje adresarja.  "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
460

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
461 462 463
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15
msgid "This information is not required for most ldap servers. "
msgstr "Te podatki za večino strežnikov ldap niso potrebni"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
464

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
465 466 467 468 469 470
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16
msgid ""
"This information is used by your ldap server to specify which nodes are used "
"in a search. Contact your server administrator for more information."
msgstr ""
"Te podatke potrebuje vaš strežnik ldap za določitev katera vozlišča naj se uporabljajo za iskanja. Za več podatkov se obrnite na svojega administratorja."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
471

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
472 473 474 475 476 477 478
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:17
msgid ""
"This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact your "
"server administrator for more information."
msgstr ""
"To je izhodiščno vozlišče vseh vaših iskanj na strežniku ldap. Za več podatkov "
"se obrnite na svojega administratorja."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
479

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
480 481 482
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:18
msgid "This is the name of the server where your addressbook is located."
msgstr "To je ime strežnika, kjer se nahaja vaš adresar"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
483

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
484 485 486
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:19
msgid "This is the port that your ldap server uses."
msgstr "To so vrata, ki jih uporablja vaš strežnik ldap."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
487

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
488 489 490 491 492 493
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:20
msgid ""
"This name will be used to identify your account. It is for display purposes "
"only."
msgstr ""
"To ime bo uporabljeno za identifikacijo vašega računa. Uporablja se le za prikaz."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
494

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
495 496 497
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:21
msgid "_Account name:"
msgstr "Ime _računa:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
498

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
499 500 501 502 503 504 505
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:22
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 mail/mail-config.glade.h:89
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18
msgid "_Add"
msgstr "_Dodaj"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
506

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
507 508 509 510 511 512 513
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:23
#: mail/mail-config.glade.h:94 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
#: ui/evolution.xml.h:40
msgid "_Edit"
msgstr "_Uredi"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
514

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
515 516 517
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:24
msgid "_My server requires authentication"
msgstr "_Moj strežnik zahteva avtentifikacijo"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
518

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
519 520 521
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:25
msgid "_Port:"
msgstr "_Vrata:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
522

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
523 524 525
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:26
msgid "_Server name:"
msgstr "Ime _strežnika:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
526

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
527 528 529
#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:138
msgid "Other Contacts"
msgstr "Drugo stiki"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
530

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
531 532 533
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:372
msgid "Please enter your email address and password for access to %s"
msgstr "Prosim vpišite naslov svoje e-pošte in geslo za %s"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
534

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
535 536 537
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:380
msgid "LDAP Authentication"
msgstr "Avtentifikacija LDAP"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
538

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
539 540 541
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:391
msgid "Email Address:"
msgstr "E-poštni naslov:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
542

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
543 544 545
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:404
msgid "Password:"
msgstr "Geslo:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
546

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
547 548 549
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:467
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Kliknite tu za odprtje adresarja"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
550

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
551 552 553 554 555 556 557 558
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:474
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n"
"is down"
msgstr ""
"Ne morem odpreti tega adresarja. To pomeni, da \n"
"ste vpisali neveljaven URI ali, da strežnik LDAP ne deluje"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
559

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:479
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support\n"
"compiled in to it.  If you want to use LDAP in Evolution\n"
"you must compile the program from the CVS sources after\n"
"retrieving OpenLDAP from the link below.\n"
msgstr ""
"Ta različica Evolucije nima vgrajene podpore za LDAP.\n"
"Če želite v Evoluciji uporabljati LDAP, morate po tem,\n"
"ko boste s spodnje povezave prenesli program OpenLDAP,\n"
"Evolucijo prevesti iz izvorne kode CVS.\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
571

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
572 573 574 575 576 577 578
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  Please check that the\n"
"path exists and that you have permission to access it."
msgstr ""
"Nisem megel odpreti tega adresarja. Prosim preverite, ali \n"
"pot obstaja in ali imate dovoljenje za dostop."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
579

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
580 581 582 583
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:628
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:55
msgid "Any field contains"
msgstr "Katerokoli polje vsebuje"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
584

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
585 586 587
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:629
msgid "Name contains"
msgstr "Ime vsebuje"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
588

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
589 590 591
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:630
msgid "Email contains"
msgstr "E-naslov vsebuje"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
592

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
593 594 595 596
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:631
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:59
msgid "Category is"
msgstr "Kategorija je"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
597

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
598 599 600 601 602
#. We attach subitems below
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:632 widgets/misc/e-filter-bar.h:97
#: widgets/misc/e-filter-bar.h:104
msgid "Advanced..."
msgstr "Napredno..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
603

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
604 605 606 607 608
#. All, unmatched, separator
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:821
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:412
msgid "Any Category"
msgstr "katerakoli kategorija"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
609

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
610 611 612
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:859
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "URI, ki naj ga prikaže brskalnik map"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
613

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
614 615 616 617 618 619 620 621
#.
#. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail
#. * addresses (and *only* the e-mail addresses) associated with an existing
#. * card.
#.
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:178
msgid "(none)"
msgstr "(brez)"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
622

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
623 624 625 626 627
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:466
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1585
msgid "Primary Email"
msgstr "prvi e-naslov"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
628

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
629 630 631 632 633
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:476
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1586
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801
msgid "Email 2"
msgstr "E-naslov 2"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
634

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
635 636 637 638 639
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:486
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1587
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:802
msgid "Email 3"
msgstr "E-naslov 3"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
640

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
641 642 643
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:579
msgid "Select an Action"
msgstr "Izberi dejanje"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
644

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
645 646 647 648
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:585
#, c-format
msgid "Create a new contact \"%s\""
msgstr "Ustvari nov stik \"%s\""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
649

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
650 651 652 653
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:597
#, c-format
msgid "Add address to existing contact \"%s\""
msgstr "Dodaj naslov k obstoječemu stiku \"%s\""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
654

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
655 656 657
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:859
msgid "Querying Addressbook..."
msgstr "Poizvedujem v adresarju..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
658

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
659 660 661 662 663
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:916
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:388
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:310
msgid "Edit Contact Info"
msgstr "Uredi podatke stika"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
664

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
665 666 667 668 669
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:946
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:424
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:383
msgid "Add to Contacts"
msgstr "Dodaj k stikom"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
670

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
671 672 673
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:989
msgid "Merge E-Mail Address"
msgstr "Zlij E-poštne naslove"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
674

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
675 676 677
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365
msgid "Disable Queries"
msgstr "Izključi poizvedbe"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
678

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
679 680 681
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365
msgid "Enable Queries (Dangerous!)"
msgstr "Vključi poizvedbe (nevarno!)"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
682

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
683 684 685
#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:1
msgid "Evolution's addressbook name selection interface."
msgstr "Evolucijin vmesnik za izibro imen iz adresarja."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
686

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
687 688 689
#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:2
msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface"
msgstr "Tovarna Evolucijinih vmesnikov za izbiro imen iz adresarja"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
690

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
691 692 693 694 695 696 697
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:156
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:640
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:477 filter/filter-filter.c:401
#: filter/filter-rule.c:543 filter/filter.glade.h:9
#: shell/e-shortcuts-view.c:176 shell/e-shortcuts-view.c:385
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
698

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
699 700 701
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:171
msgid "Remove All"
msgstr "Odstrani vse"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
702

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
703 704 705
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:195
msgid "Send HTML Mail?"
msgstr "Pošlji pošto v obliki HTML?"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
706

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
707 708 709
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:368
msgid "Unnamed Contact"
msgstr "Neimenovan stik"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
710

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
711 712 713
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:403
msgid "Unable to get local storage.  This should never happen."
msgstr "Ne morem dobiti krajevne shrambe. To se nikoli ne bi smelo zgoditi."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
714

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
715 716 717
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:484
msgid "Select Contacts from Addressbook"
msgstr "Izberi stike iz adresarja"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
718

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
719 720 721
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
msgid "C_ontaining:"
msgstr "_Vsebujejo:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
722

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
723 724 725
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
msgid "Co_ntacts:"
msgstr "_Stiki:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
726

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
727 728 729
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3
msgid "F_ind"
msgstr "_Poišči"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
730

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
731 732 733
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4
msgid "Select Names"
msgstr "Izberi imena"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
734

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
735 736 737
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5
msgid "Show contacts matching the following criteria:"
msgstr "Kaži stike, ki ustrezajo naslednjim kriterijem:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
738

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
739 740 741
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
msgid "_Category:"
msgstr "_Kategorija:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
742

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
743 744 745
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
msgid "_Folder:"
msgstr "_Mapa:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
746

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
747 748 749
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
msgid "_Message Recipients:"
msgstr "Prejemniki _sporočila:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
750

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
751 752 753
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
msgid "Anni_versary:"
msgstr "Ob_letnica:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
754

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
755 756 757
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
msgid "B_usiness"
msgstr "V sl_užbi"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
758

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
759 760 761
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
msgid "Business _Fax"
msgstr "Službeni _faks"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
762

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
763 764 765 766 767
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_tegorije..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
768

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
769 770 771
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
msgid "Contact Editor"
msgstr "Urejevalnik stikov"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
772

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
773 774 775 776
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:156
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
777

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
778 779 780
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
msgid "File A_s:"
msgstr "Zavedi _kot:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
781

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
782 783 784
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
msgid "General"
msgstr "Splošno"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
785

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
786 787 788
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
msgid "New phone type"
msgstr "Nov tip telefona"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
789

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
790 791 792
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
msgid "No_tes:"
msgstr "Opom_be:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
793

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
794 795 796
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
msgid "Organi_zation:"
msgstr "Organi_zacija:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
797

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
798 799 800
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
msgid "Phone Types"
msgstr "Tipi telefonov"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
801

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
802 803 804
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "Želi dobivati _HTML e-pošto"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
805

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
806 807 808
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
msgid "_Address..."
msgstr "_Naslov..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
809

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
810 811 812
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
msgid "_Assistant's name:"
msgstr "_Ime pomočnika:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
813

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
814 815 816
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
msgid "_Birthday:"
msgstr "_Rojstni dan:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
817

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
818 819 820
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
msgid "_Business"
msgstr "_Službeni"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
821

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
822 823 824 825 826
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
msgid "_Contacts..."
msgstr "_Stiki..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
827

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
828 829 830 831 832 833 834
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:1476 mail/folder-browser.c:1319
#: mail/mail-config.glade.h:93 ui/evolution-mail-message.xml.h:88
#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:39
msgid "_Delete"
msgstr "_Zbriši"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
835

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
836 837 838
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
msgid "_Department:"
msgstr "O_ddelek:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
839

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
840 841 842
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
msgid "_Full Name..."
msgstr "_Polno Ime..."
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
843

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
844 845 846
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
msgid "_Home"
msgstr "_Doma"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
847

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
848 849 850
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
msgid "_Job title:"
msgstr "Službeni _naziv:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
851

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
852 853 854
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
msgid "_Manager's Name:"
msgstr "Ime _managerja:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
855

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
856 857 858
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
msgid "_Mobile"
msgstr "_Prenosni telefon"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
859

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
860 861 862
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
msgid "_Nickname:"
msgstr "_Vzdevek:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
863

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
864 865 866
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
msgid "_Office:"
msgstr "Pi_sarna:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
867

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
868 869 870
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
msgid "_Profession:"
msgstr "_Poklic:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
871

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
872 873 874
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
msgid "_Spouse:"
msgstr "_Partner(ka):"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
875

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
876 877 878
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
msgid "_This is the mailing address"
msgstr "_To je poštni naslov"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
879

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
880 881 882
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
msgid "_Web page address:"
msgstr "Naslov _spletne strani:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
883

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
884 885 886
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1
msgid "Delete Contact?"
msgstr "Zbriši stik?"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
887

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
888 889 890
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:725
msgid "This contact belongs to these categories:"
msgstr "Stik pripada sledečim kategorijam:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
891

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
892 893 894 895
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1543
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:809
msgid "Assistant"
msgstr "Pomočnik"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
896

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
897 898 899 900
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1544
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1611
msgid "Business"
msgstr "Služba"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
901

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
902 903 904
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1545
msgid "Business 2"
msgstr "Služba"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
905

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
906 907 908 909
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1546
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:789
msgid "Business Fax"
msgstr "Službeni faks"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
910

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
911 912 913
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1547
msgid "Callback"
msgstr "Povratni klic"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
914

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
915 916 917
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1548
msgid "Car"
msgstr "Avto"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
918

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
919 920 921
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1549
msgid "Company"
msgstr "Podjetje"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
922

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
923 924 925 926
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1550
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1612
msgid "Home"
msgstr "Doma"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
927

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
928 929 930
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1551
msgid "Home 2"
msgstr "Doma 2"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
931

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
932 933 934 935
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1552
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:790
msgid "Home Fax"
msgstr "Domači faks"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
936

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
937 938 939 940
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1553
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:793
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
941

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
942 943 944
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1554
msgid "Mobile"
msgstr "Prenosni telefon"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
945

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
946 947 948 949 950
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1555
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1613
#: mail/mail-config.glade.h:50
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
951

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
952 953 954 955
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1556
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:795
msgid "Other Fax"
msgstr "Drugi faks"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
956

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
957 958 959 960
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1557
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:796
msgid "Pager"
msgstr "Pozivnik"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
961

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
962 963 964
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1558
msgid "Primary"
msgstr "Prvi"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
965

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
966 967 968 969
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1559
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:797
msgid "Radio"
msgstr "Radijo"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
970

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
971 972 973 974
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1560
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:798
msgid "Telex"
msgstr "Teleks"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed