sl.po 175 KB
Newer Older
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1
2
3
# Slovenian translation file for Evolution.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si> 2000
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
4
#
5
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
6
7
msgid ""
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
8
"Project-Id-Version: evolution\n"
9
"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
10
"PO-Revision-Date: 2000-07-28 03:15+0200\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
11
12
13
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
14
"Content-Type: text/plain; charset=iso8859-2\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
15
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
#: executive-summary/component/component-factory.c:152
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
msgstr "Ne morem inicializirati Evolution komponente za poto."

#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Nisem mogel inicializirati Bonoba"

#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
msgid "Reflow Test"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
msgstr "Avtorske pravice pridrane 1999,2000 Helix Code, Inc."

#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
msgid "This should test the reflow canvas item"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
#, fuzzy
msgid "UNIX mbox-format mail files"
msgstr "UNIX mbox-oblikovane potne datoteke"

#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
msgid ""
"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
"local disk."
msgstr ""
"Za branje pote dostavljene na krajevni sistem in za shranjevanje pote na "
"krajevni disk."

#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "No such message: %s"
msgstr "Ni taknega gostitelja %s."

#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
msgid ""
"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
"Summary.\n"
"\n"
"Just leave it blank for the default"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
#, c-format
msgid "Open %s with the default GNOME application"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
#, c-format
msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Send an email to %s"
msgstr "Pobiram poto iz %s"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
#, c-format
msgid "Change the view to %s"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
#, c-format
msgid "Run %s"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "Zapri"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Move %s to the left"
msgstr "Prestavi v mapo"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
#, c-format
msgid "Move %s to the right"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Move %s into the previous row"
msgstr "Pojdi na prejnji predmet"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Move %s into the next row"
msgstr "Pojdi na naslednji predmet"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure %s"
msgstr "_Nastavi mapo"

#: executive-summary/component/e-summary.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot open the HTML file:\n"
"%s"
msgstr ""
"Nisem mogel odpreti datoteke: %s:\n"
"%s"

#: executive-summary/component/e-summary.c:933
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error reading data:\n"
"%s"
msgstr "Napaka ob branju potne datoteke: %s"

#: executive-summary/component/e-summary.c:951
msgid "File does not have a place for the services.\n"
msgstr ""

#: executive-summary/component/main.c:59
msgid ""
"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
msgstr ""

#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Brez napak"

#: mail/mail-config.c:799
#, fuzzy
msgid "Connecting to server"
msgstr "Preizkusi povezavo z \"%s\""

#: mail/mail-config.c:801
#, fuzzy
msgid "Connect to server"
msgstr "Nisem se mogel povezati s strenikom POP na %s."

#: notes/component-factory.c:27
msgid "New"
msgstr "Nov"

#: notes/component-factory.c:27
#, fuzzy
msgid "Create a new note"
msgstr "Ustvari nov stik"

#: notes/component-factory.c:152
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
msgstr "Ne morem inicializirati Evolution komponente za poto."

#: notes/main.c:30
#, fuzzy
msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
msgstr "Nisem mogel inicializirati Bonoba"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
194
195
msgid "Card: "
msgstr "Vizitka: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
196

197
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
198
199
200
msgid ""
"\n"
"Name: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
201
202
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
203
"Ime: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
204

205
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
206
207
208
209
210
211
msgid ""
"\n"
"  Prefix:     "
msgstr ""
"\n"
"  Predpona:   "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
212

213
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
214
215
216
217
218
219
msgid ""
"\n"
"  Given:      "
msgstr ""
"\n"
"  Dano:       "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
220

221
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
222
223
224
225
226
227
msgid ""
"\n"
"  Additional: "
msgstr ""
"\n"
"  Dodatno:    "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
228

229
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
230
231
232
233
234
235
msgid ""
"\n"
"  Family:     "
msgstr ""
"\n"
"  Druinsko:     "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
236

237
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
238
239
240
241
242
243
msgid ""
"\n"
"  Suffix:     "
msgstr ""
"\n"
"  Pripona:    "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
244

245
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
246
247
248
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
249
250
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
251
"Datum rojstva: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
252

253
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
254
255
256
msgid ""
"\n"
"Address:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
257
258
259
msgstr ""
"\n"
"Naslov:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
260

261
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
262
263
264
265
266
267
msgid ""
"\n"
"  Postal Box:  "
msgstr ""
"\n"
"  Potni predal:  "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
268

269
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
270
271
272
273
274
275
msgid ""
"\n"
"  Ext:         "
msgstr ""
"\n"
"  Interna:     "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
276

277
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
278
279
280
281
282
283
msgid ""
"\n"
"  Street:      "
msgstr ""
"\n"
"  Ulica:       "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
284

285
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
286
287
288
289
290
291
msgid ""
"\n"
"  City:        "
msgstr ""
"\n"
"  Mesto:       "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
292

293
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
294
295
296
297
298
299
msgid ""
"\n"
"  Region:      "
msgstr ""
"\n"
"  Regija:      "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
300

301
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
302
303
304
305
306
307
msgid ""
"\n"
"  Postal Code: "
msgstr ""
"\n"
"  Potna tevilka: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
308

309
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
310
311
312
313
314
315
msgid ""
"\n"
"  Country:     "
msgstr ""
"\n"
"  Drava:      "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
316

317
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
318
319
320
321
322
323
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
"\n"
"Dostavna oznaka: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
324

325
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
326
327
328
329
330
331
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
msgstr ""
"\n"
"Telefoni:\n"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
332

333
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
334
335
336
337
338
339
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
msgstr ""
"\n"
"Telefon:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
340

341
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
342
343
344
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
345
346
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
347
"E-naslov:\n"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
348

349
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
350
351
352
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
353
354
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
355
"E-naslov:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
356

357
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
358
359
360
361
362
363
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
msgstr ""
"\n"
"Potni program: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
364

365
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
366
367
368
369
370
371
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
msgstr ""
"\n"
"asovna cona: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
372

373
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
374
375
376
377
378
379
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
msgstr ""
"\n"
"Geografski poloaj: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
380

381
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
382
383
384
385
386
387
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
msgstr ""
"\n"
"Poslovna vloga: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
388

389
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
390
391
392
393
394
395
msgid ""
"\n"
"Org: "
msgstr ""
"\n"
"Organizacija: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
396

397
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
398
399
400
401
402
403
msgid ""
"\n"
"  Name:  "
msgstr ""
"\n"
"  Ime:   "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
404

405
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
406
407
408
409
410
411
msgid ""
"\n"
"  Unit:  "
msgstr ""
"\n"
"  Enota:  "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
412

413
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
414
415
416
417
418
419
msgid ""
"\n"
"  Unit2: "
msgstr ""
"\n"
"  Enota2: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
420

421
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
422
423
424
425
426
427
msgid ""
"\n"
"  Unit3: "
msgstr ""
"\n"
"  Enota3: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
428

429
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
430
431
432
433
434
435
msgid ""
"\n"
"  Unit4: "
msgstr ""
"\n"
"  Enota4: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
436

437
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
438
439
440
441
442
443
msgid ""
"\n"
"Categories: "
msgstr ""
"\n"
"Categorije: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
444

445
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
msgid ""
"\n"
"Comment: "
msgstr ""
"\n"
"Komentar: "

#. if (crd->sound.prop.used) {
#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC)
#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "),
#. crd->sound.data, crd->sound.size);
#. else
#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "),
#. crd->sound.data);
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
463
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
464
465
466
467
468
469
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
"\n"
"Enolien niz:  "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
470

471
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
msgstr ""
"\n"
"Javni klju: "

#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
#.
#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:77
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:77
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:77
msgid "Disabled"
msgstr "Izkljueno"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:78
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:78
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:78
msgid "Synchronize"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
493
msgstr "Uskladi"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:79
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:79
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:79
msgid "Copy From Pilot"
msgstr "Kopiraj iz Pilota"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:80
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:80
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:80
msgid "Copy To Pilot"
msgstr "Kopiraj na Pilota"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:81
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:81
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:81
msgid "Merge From Pilot"
msgstr "Zlij iz Pilota"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:82
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:82
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:82
msgid "Merge To Pilot"
msgstr "Zlij na Pilota"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:121
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:121
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:121
msgid "JP Rosevear <jpr@helixcode.com>"
msgstr "JP Rosevear <jpr@helixcode.com>"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:122
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:122
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:122
msgid "Original Author:"
msgstr "Originalni avtor:"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:123
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:123
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:123
msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Addressbook Conduit"
msgstr "Evolucijin adresarjev veznik"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:128
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:128
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:128
msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code"
msgstr "(C) 1998-2000 Fundacija za prosto programje in Helix Code"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:130
msgid "Configuration utility for the evolution addressbook conduit.\n"
msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin adresarjev veznik.\n"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:131
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:131
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:131
msgid "gnome-unknown.xpm"
msgstr "gnome-unknown.xpm"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:162
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:162
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:162
msgid "Synchronize Action"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
561
msgstr "Uskladi dejanje"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:214
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:215
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:214
msgid "Conduit state"
msgstr "Stanje veznika"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:266
#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:279
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:267
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:280
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:266
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:279
msgid ""
"No pilot configured, please choose the\n"
"'Pilot Link Properties' capplet first."
msgstr ""
"Noben Pilot ni nastavljen, prosim najprej izberite\n"
"'Lastnosti povezave s Pilotom' nastavitveni vstavek."

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:285
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:286
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:285
msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon"
msgstr "Nisem povezaqn z gnome-pilot daemonom"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:290
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:291
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:290
msgid ""
"An error occured when trying to fetch\n"
"pilot list from the gnome-pilot daemon"
msgstr ""
"Ob prenaanju seznama pilotov s gnome-pilot\n"
"daemona se je zgodila napaka"

598
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
599
600
601
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr "Kazalec se ni mogel naloiti\n"

602
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
603
604
605
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "EKnjiga ni naloena\n"

606
607
608
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
609
610
611
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Nisem mogel pognati strenika wombat"

612
613
614
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
615
616
617
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Nisem mogel pognati programa wombat"

618
619
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
620
621
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega adresarja"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
622

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
623
624
625
626
627
628
629
630
631
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
msgid "_Add"
msgstr "_Dodaj"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
632
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
633
#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
634
635
636
msgid "_Delete"
msgstr "_Zbrii"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
637
638
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
msgid "Phone Types"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
639
msgstr "Tipi telefonov"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
msgid "New phone type"
msgstr "Nov tip telefona"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
msgid "Contact Editor"
msgstr "Urejevalnik stikov"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
msgid "_Full Name..."
msgstr "_Polno Ime..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
msgid "File As:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
660
msgstr "Zavedi kot:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
661
662
663
664
665
666
667

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
msgid "Web page address:"
msgstr "Naslov spletne strani:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
msgid "Wants to receive _HTML mail"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
668
msgstr "eli dobivati _HTML e-poto"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
669
670
671

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
msgid "_Business"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
672
msgstr "_Slubeni"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
673

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
674
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
675
msgid "_Home"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
676
msgstr "_Doma"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
677

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
678
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
679
msgid "Business _Fax"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
680
msgstr "Slubeni _faks"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
681

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
682
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
683
msgid "_Mobile"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
684
msgstr "_Prenosni telefon"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
685

686
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
687
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336
688
689
690
msgid "Primary Email"
msgstr "prvi e-naslov"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
691
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
692
msgid "B_usiness"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
693
msgstr "V sl_ubi"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
694

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
695
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
696
697
698
msgid "_This is the mailing address"
msgstr "_To je potni naslov"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
699
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
700
701
702
msgid "C_ontacts..."
msgstr "_Stiki..."

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
703
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
704
705
706
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_tegorije..."

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
707
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
708
709
710
msgid "_Job title:"
msgstr "Slubeni _naziv:"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
711
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
712
713
714
msgid "_Company:"
msgstr "_Podjetje:"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
715
716
717
718
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
msgid "_Address..."
msgstr "_Naslov..."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
msgid "General"
msgstr "Splono"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
msgid "_Department:"
msgstr "O_ddelek:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
msgid "_Office:"
msgstr "Pi_sarna:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
msgid "_Profession:"
msgstr "_Poklic:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
msgid "_Nickname:"
msgstr "_Vzdevek:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
msgid "_Spouse:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
741
msgstr "_Partner(ka):"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
msgid "_Birthday:"
msgstr "_Rojstni dan:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
msgid "_Assistant's name:"
msgstr "_Ime pomonika:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
msgid "_Manager's Name:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
753
msgstr "Ime _managerja:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
msgid "Anni_versary:"
msgstr "Ob_letnica:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
msgid "No_tes:"
msgstr "Opom_be:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"

767
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
768
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
769
770
771
msgid "Assistant"
msgstr "Pomonik"

772
773
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
774
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
775
776
777
msgid "Business"
msgstr "Sluba"

778
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
779
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
780
781
782
msgid "Business 2"
msgstr "Sluba"

783
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
784
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
785
786
787
msgid "Business Fax"
msgstr "Slubeni faks"

788
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278
789
790
791
msgid "Callback"
msgstr "Povratni klic"

792
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
793
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
794
795
796
msgid "Car"
msgstr "Avto"

797
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280
798
799
800
msgid "Company"
msgstr "Podjetje"

801
802
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
803
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
804
805
806
msgid "Home"
msgstr "Doma"

807
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
808
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
809
810
811
msgid "Home 2"
msgstr "Doma 2"

812
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
813
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
814
815
816
msgid "Home Fax"
msgstr "Domai faks"

817
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
818
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
819
820
821
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"

822
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
823
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
824
825
826
msgid "Mobile"
msgstr "Prenosni telefon"

827
828
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
829
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
830
831
832
msgid "Other"
msgstr "Drugo"

833
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287
834
835
836
msgid "Other Fax"
msgstr "Drugi faks"

837
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
838
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
839
840
841
msgid "Pager"
msgstr "Pozivnik"

842
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
843
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
844
845
846
msgid "Primary"
msgstr "Prvi"

847
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290
848
849
850
msgid "Radio"
msgstr "Radijo"

851
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291
852
853
854
msgid "Telex"
msgstr "Teleks"

855
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292
856
857
858
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"

859
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
860
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
861
862
863
msgid "Email 2"
msgstr "E-naslov 2"

864
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
865
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
866
867
868
msgid "Email 3"
msgstr "E-naslov 3"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
msgid "Check Full Name"
msgstr "Preveri polno ime"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
879
#, fuzzy
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
880
881
882
883
msgid ""
"\n"
"Mr.\n"
"Mrs.\n"
884
885
"Ms.\n"
"Miss\n"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
886
887
888
889
890
891
892
"Dr.\n"
msgstr ""
"\n"
"G.\n"
"G.\n"
"Dr.\n"

893
#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:15
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
msgid ""
"\n"
"Sr.\n"
"Jr.\n"
"I\n"
"II\n"
"III\n"
"Esq.\n"
msgstr ""
"\n"
"St.\n"
"Ml.\n"
"I\n"
"II\n"
"III\n"
"Esq.\n"

911
#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:23
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
912
913
msgid "_First:"
msgstr "_Ime:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
914

915
#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:24
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
916
917
msgid "_Title:"
msgstr "_Naziv:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
918

919
#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:25
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
920
921
msgid "_Middle:"
msgstr "_Drugo ime:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
922

923
#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:26
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
924
925
msgid "_Last:"
msgstr "_Priimek:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
926

927
#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:27
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
928
929
msgid "_Suffix:"
msgstr "P_ripona:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
930

931
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:231
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
932
933
msgid "As _Minicards"
msgstr "Kot _minivizitke"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
934

935
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
936
msgid "As _Table"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
937
msgstr "Kot tabelo"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
938

939
940
941
942
943
944
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter password for %s"
msgstr "Prosim vpiite geslo NNTP za %s@%s"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:402
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
945
msgid "Unable to open addressbook"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
946
msgstr "Kliknite tu za odprtje adresarja"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
947

948
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:407
949
#, fuzzy
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
950
951
952
953
954
955
956
957
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
"compiled in.  If you've entered a URI, check the URI for\n"
"correctness and reenter.  If not, you probably have\n"
"attempted to access an LDAP server.  If you wish to be\n"
"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
958
"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
959
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
960
961
962
963
964
965
966
"Adresarja ni bilo mogoe odpreti. To lahko pomeni ali\n"
"da ste vnesli napaen URI, ali pa poskuali dostopati \n"
"do LDAP strenika brez prevedene LDAP podpore. e ste \n"
"vnesli URI, preverite njegovo pravilnost in ga znova \n"
"vnesite. e ne, ste verjetno poskuali dostopati do LDAP \n"
"strenika. e elite dostopati do LDAP morate naloiti in \n"
"namestiti OpenLDAP in ponovno prevesti in namestiti evolution. \n"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
967

968
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
969
970
971
972
#, fuzzy
msgid "Show All"
msgstr "Kai"

973
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
974
975
976
977
#, fuzzy
msgid "Advanced..."
msgstr "Dodaj..."

978
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
979
980
981
982
#, fuzzy
msgid "Any field contains"
msgstr "Telo vsebuje"

983
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
984
985
986
987
#, fuzzy
msgid "Name contains"
msgstr "vsebuje"

988
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
989
990
991
992
#, fuzzy
msgid "Email contains"
msgstr "vsebuje"

993
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
994
995
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "URI, ki naj ga prikae brskalnik map"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
996

997
998
999
1000
#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:95
#, fuzzy
msgid "Other Contacts"
msgstr "_Nov stik"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1001

1002
1003
1004
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:139
#, fuzzy
msgid "LDAP Server"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1005
1006
msgstr "LDAP strenik:"

1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:141
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "_Datoteka"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:144
#, fuzzy
msgid "Unknown addressbook type"
msgstr "Kliknite tu za odprtje adresarja"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:153
msgid "None (anonymous mode)"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
1022
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
1023
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
1024
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
1025
1026
1027
1028
1029
1030
msgid "Password"
msgstr "Geslo"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:157
msgid "SASL"
msgstr ""
1031

1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:160
#, fuzzy
msgid "Unknown auth type"
msgstr "Neznana napaka"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:169
#, fuzzy
msgid "Base"
msgstr "Prilepi"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:171
#, fuzzy
msgid "One"
msgstr "Lastnik:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:173
#, fuzzy
msgid "Subtree"
msgstr "Naroi"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:176
msgid "Unknown scope type"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:309
msgid "Bind DN:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
msgid "Remember this password"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
#, fuzzy
msgid "Host:"
msgstr "Ur"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:361
#, fuzzy
msgid "Port:"
msgstr "Prioriteta:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1073

1074
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:364
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1075
1076
1077
msgid "Root DN:"
msgstr "Korenski DN:"

1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:384
#, fuzzy
msgid "Search Scope:"
msgstr "Ii"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
msgid "Authentication:"
msgstr "Avtentikacija:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
msgid "Path:"
msgstr "Pot:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:460
#, fuzzy
msgid "Create path if it doesn't exist."
msgstr "Datoteka ne obstaja."

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:593
#, fuzzy
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Shranite v adresarju"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:595
#, fuzzy
msgid "Add Addressbook"
msgstr "Shranite v adresarju"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:611
msgid ""
"Select the kind of addressbook you have, and enter the relevant information "
"about it."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"

1120
1121
1122
1123
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr "Ii"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1124

1125
1126
1127
1128
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
msgid "Save as VCard"
msgstr "Shrani kot vVizitko"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1129

1130
1131
1132
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
msgid "Name"
msgstr "Ime"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1133

1134
1135
1136
1137
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
#, fuzzy
msgid "Email"
msgstr "E-naslov 2"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1138

1139
1140
1141
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
msgid "Organization"
msgstr "Organizacija"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1142

1143
1144
1145
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
msgid "Web Site"
msgstr ""
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1146

1147
1148
1149
1150
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
#, fuzzy
msgid "Department"
msgstr "O_ddelek:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1151

1152
1153
1154
1155
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
#, fuzzy
msgid "Office"
msgstr "Pi_sarna:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1156

1157
1158
1159
1160
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "_Naziv:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1161

1162
1163
1164
1165
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
#, fuzzy
msgid "Profession"
msgstr "_Poklic:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1166

1167
1168
1169
1170
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
#, fuzzy
msgid "Manager"
msgstr "Pozivnik"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1171

1172
1173
1174
1175
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
#, fuzzy
msgid "Nickname"
msgstr "_Vzdevek:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1176

1177
1178
1179
1180
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
#, fuzzy
msgid "Spouse"
msgstr "_Partner(ka):"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1181

1182
1183
1184
1185
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
#, fuzzy
msgid "Note"
msgstr "Brez"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1186

1187
1188
1189
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
msgid "Free-busy URL"
msgstr ""
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1190

1191
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1192
1193
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Shranite v adresarju"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1194

1195
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view\n"
"\n"
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1203
1204
1205
1206
1207
"\n"
"\n"
"V tem pogledu ni predmetov za prikaz\n"
"\n"
"e elite ustvariti nov stik, dvojno kliknite tu.."
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1208

1209
1210
1211
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "Evolucijin koledarski veznik"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1212

1213
1214
1215
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:130
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin koledarski veznik.\n"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1216

1217
1218
1219
1220
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Napaka ob komuniciranju s koledarskim strenikom"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1221

1222
1223
1224
1225
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega koledarja"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1226

1227
1228
1229
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution ToDo Conduit"
msgstr "Evolucijin veznik za-opravit"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1230

1231
1232
1233
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:130
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin za-opravit veznik.\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1234

1235
1236
1237
1238
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega seznama za-opravit"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1239

1240
1241
1242
1243
#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
#: calendar/gui/alarm-notify.c:940
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "Opomin na zmenek ob "
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1244

1245
#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
1246
1247
msgid "Snooze"
msgstr "Podaljek spanja"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1248

1249
1250
1251
1252
1253
#. Idea: we need Snooze option :-)
#: calendar/gui/alarm-notify.c:889 calendar/gui/alarm-notify.c:944
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Ok"
msgstr "V redu"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1254

1255
#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1256
msgid "File not found"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1257
msgstr "Datoteke ni mogoe najti"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1258

1259
#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1260
1261
1262
msgid "Open calendar"
msgstr "Odpri koledar"

1263
#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1264
1265
1266
msgid "Save calendar"
msgstr "Shrani koledar"

1267
#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
1268
1269
1270
1271
msgid ""
"Could not create the calendar view.  Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1272
#. strftime format of a weekday and a date.
1273
#: calendar/gui/calendar-model.c:332
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1274
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
1275
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1276
1277
1278
1279
1280
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%a %d/%m/%Y"

#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
1281
#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1282
1283
1284
1285
1286
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"

#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
1287
#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1288
1289
1290
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"

1291
#: calendar/gui/calendar-model.c:374
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1292
1293
1294
msgid "Public"
msgstr "Javno"

1295
#: calendar/gui/calendar-model.c:377
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1296
1297
1298
msgid "Private"
msgstr "Osebno"

1299
#: calendar/gui/calendar-model.c:380
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1300
1301
1302
msgid "Confidential"
msgstr "Zaupno"

1303
#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1304
1305
1306
msgid "Unknown"
msgstr "Neznano"

1307
#: calendar/gui/calendar-model.c:471
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1308
1309
1310
msgid "N"
msgstr "N"

1311
#: calendar/gui/calendar-model.c:471
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1312
1313
1314
msgid "S"
msgstr "S"

1315
#: calendar/gui/calendar-model.c:473
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1316
1317
1318
msgid "E"
msgstr "E"

1319
#: calendar/gui/calendar-model.c:473
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1320
1321
1322
msgid "W"
msgstr "W"

1323
#: calendar/gui/calendar-model.c:545
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1324
1325
1326
msgid "Transparent"
msgstr "Prozorno"

1327
#: calendar/gui/calendar-model.c:548
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1328
1329
1330
msgid "Opaque"
msgstr "Prosojno"

1331
#: calendar/gui/calendar-model.c:774
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Datum mora biti vpisan v obliki: \n"
"\n"
"%s"

#. strptime format for a date.
1343
#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1344
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
1345
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1346
msgid "%m/%d/%Y"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1347
msgstr "%d/%m/%Y"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1348
1349
1350

#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
1351
#: calendar/gui/calendar-model.c:893
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1352
msgid "%I:%M:%S %p%n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1353
msgstr "%I:%M:%S %p%n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1354
1355

#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
1356
#: calendar/gui/calendar-model.c:896
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1357
msgid "%H:%M:%S%n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1358
msgstr "%H:%M:%S%n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1359
1360
1361

#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
1362
#: calendar/gui/calendar-model.c:900
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1363
msgid "%I:%M %p%n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1364
msgstr "%I:%M %p%n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1365
1366

#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
1367
#: calendar/gui/calendar-model.c:903
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1368
msgid "%H:%M%n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1369
msgstr "%H:%M%n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1370

1371
#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1372
1373
1374
1375
1376
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1377
"Zemljepisna lega mora biti zapisana v obliki: \n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1378
1379
1380
"\n"
"45.436845,125.862501"

1381
#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1382
1383
1384
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "Vrednost v procentih mora biti med vkljuno 0 in 100"

1385
#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1386
1387
1388
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "Prioriteta mora biti med vkljuno 1 in 9"

1389
#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
1390
1391
1392
1393
#, fuzzy
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr "%A, %d %B %Y"

1394
1395
1396
1397
1398
1399
#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
#, fuzzy
msgid "%I:%M%p"
msgstr "%I:%M %p"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
1400
1401
1402
1403
#, fuzzy
msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr "Napaka ob nalaganju datoteke %s"

1404
#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
1405
1406
1407
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr ""

1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
#, fuzzy
msgid "Display"
msgstr "_Prikaz"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
#, fuzzy
msgid "Show appointments"
msgstr "Kai ase koncev zmenkov"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
#, fuzzy
msgid "Show tasks"
msgstr "Kai priloge"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
1424
1425
1426
1427
#, fuzzy
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Natisni _koledar"

1428
#: calendar/gui/control-factory.c:127
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1429
1430
1431
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "URI, ki naj ga prikae brskalnik map"

1432
#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1433
1434
1435
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Alarm na %A %d %b %Y ob %H:%M"

1436
#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1437
1438
1439
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Obvestilo o vaem zmenku na %A %d %b %Y ob %H:%M"

1440
#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1441
1442
1443
msgid "No summary available."
msgstr "Povzetek ni na voljo."

1444
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
1445
1446
1447
1448
1449
1450
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr ""
"Ste prepriani, da \n"
"elite izbrisati ta stik?"

Dave Camp's avatar