sl.po 685 KB
Newer Older
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1
# Slovenian translation file for Evolution.
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
2 3
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si> 2002
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
4 5 6
#
msgid ""
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
7
"Project-Id-Version: evolution\n"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
8
"POT-Creation-Date: 2002-09-09 14:39-0400\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
9
"PO-Revision-Date: 2000-07-28 03:15+0200\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
10 11 12
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
14 15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
16 17 18 19 20 21 22 23
#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import LDIF files into Evolution."
msgstr "Tovarna uvozov datotek LDIF v Evolucijo."

#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports LDIF files into Evolution."
msgstr "Uvozi datoteke LDIF v Evolucijo. "

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
24 25
#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import VCard files into Evolution."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
26
msgstr "Tovarna uvozov datotek vVizitk v Evolucijo."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
27 28 29

#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports VCard files into Evolution."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
30
msgstr "Uvozi datoteke vVizitk v Evolucijo. "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
31

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
32
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
33
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
34 35 36
msgid "File As"
msgstr "Zavedi kot"

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
37
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
38
#: my-evolution/e-summary-table.c:59
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
39 40 41 42
msgid "Name"
msgstr "Ime"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
43
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
44
msgid "Email"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
45
msgstr "E-pošta"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
46 47

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
48
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
49 50 51 52 53 54 55 56 57
msgid "Primary"
msgstr "Prvi"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63
msgid "Prim"
msgstr "Prvi"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
58 59
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
60
msgid "Assistant"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
61
msgstr "Pomočnik"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
62 63 64

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
65
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
66 67
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
68
msgid "Business"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
69
msgstr "Služba"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
70 71 72 73

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70
msgid "Bus"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
74
msgstr "Služ."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
75 76

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
77
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
78 79 80 81
msgid "Callback"
msgstr "Povratni klic"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
82
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
83 84 85 86 87 88 89 90 91
msgid "Company"
msgstr "Podjetje"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67
msgid "Comp"
msgstr "Podj."

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
92
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
93 94
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
95 96 97 98
msgid "Home"
msgstr "Doma"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
99
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
100 101 102 103 104 105 106 107
msgid "Organization"
msgstr "Organizacija"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
msgid "Org"
msgstr "Org."

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
108
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
109
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
110 111 112 113
msgid "Mobile"
msgstr "Prenosni telefon"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
114
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
115 116 117 118
msgid "Car"
msgstr "Avto"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
119
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
120 121
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
122
msgid "Business Fax"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
123
msgstr "Službeni faks"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
124 125 126

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74
msgid "Bus Fax"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
127
msgstr "Služb. fax"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
128 129

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
130 131
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
132
msgid "Home Fax"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
133
msgstr "Domači faks"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
134 135

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
136
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
137
msgid "Business 2"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
138
msgstr "Služba"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
139 140 141

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76
msgid "Bus 2"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
142
msgstr "Služba 2"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
143 144

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
145
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
146 147 148 149
msgid "Home 2"
msgstr "Doma 2"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
150 151
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
152 153 154 155 156
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
157 158
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
159 160 161 162
msgid "Other"
msgstr "Drugo"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
163 164
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
165 166 167 168
msgid "Other Fax"
msgstr "Drugi faks"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
169 170
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
171 172 173 174
msgid "Pager"
msgstr "Pozivnik"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
175 176
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
177 178 179 180
msgid "Radio"
msgstr "Radijo"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
181 182
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
183 184 185 186
msgid "Telex"
msgstr "Teleks"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
187
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
188 189 190 191 192
msgid "TTY"
msgstr "TTY"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
193 194
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
195 196 197 198 199
msgid "Email 2"
msgstr "E-naslov 2"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
200 201
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
202 203 204 205
msgid "Email 3"
msgstr "E-naslov 3"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
206
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
207 208 209 210 211 212 213 214
msgid "Web Site"
msgstr "Spletna stran"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
msgid "Url"
msgstr "Url"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
215
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
216 217 218 219 220 221 222 223
msgid "Department"
msgstr "Oddelek"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89
msgid "Dep"
msgstr "Odd."

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
224
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
225 226 227 228 229 230 231 232
msgid "Office"
msgstr "Pisarna"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90
msgid "Off"
msgstr "Pisar."

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
233
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
234 235 236 237
msgid "Title"
msgstr "Naziv"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
238
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
239 240 241 242 243 244 245 246
msgid "Profession"
msgstr "Poklic"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92
msgid "Prof"
msgstr "Pokl."

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
247
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
248 249 250 251 252 253 254 255 256
msgid "Manager"
msgstr "Upravljalec"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
msgid "Man"
msgstr "Uprav."

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
msgid "Ass"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
257
msgstr "Pomoč."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
258 259

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
260
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
261 262 263 264 265 266 267 268
msgid "Nickname"
msgstr "Vzdevek"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95
msgid "Nick"
msgstr "Vzdevek"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
269
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
270 271 272 273
msgid "Spouse"
msgstr "Partner(ka)"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
274
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286
msgid "Note"
msgstr "Opomba"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
msgid "Calendar URI"
msgstr "URI koledarja"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
msgid "CALUri"
msgstr "URI koledarja"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
287
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313
msgid "Free-busy URL"
msgstr "URL zasedenosti"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
msgid "FBUrl"
msgstr "Url zased."

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100
msgid "Anniversary"
msgstr "Obletnica"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100
msgid "Anniv"
msgstr "Oblet."

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:101
msgid "Birth Date"
msgstr "Rojstni datum"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:104
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
msgid "Categories"
msgstr "kategorije"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:105
msgid "Family Name"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
314
msgstr "Družinsko ime"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
315

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
316
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:792
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
317 318 319 320
#, c-format
msgid "%x"
msgstr "%x"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
321
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2679
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
322
msgid "Multiple VCards"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
323
msgstr "Več vVizitk"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
324

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
325
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2687
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
326
#, c-format
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
327
msgid "VCard for %s"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
328
msgstr "VVizitka za %s"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
329

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
330 331 332
#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22
#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
333 334
#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:34
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1860
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
335
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:50
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
336
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1727
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
337
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1385
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
338
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:176 calendar/gui/main.c:67
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
339
#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:132
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
340 341
#: tools/evolution-addressbook-export.c:60
#: tools/evolution-addressbook-import.c:86
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
342 343 344
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Nisem mogel inicializirati Bonoba"

345
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:356
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
346
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2968
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
347
msgid "Searching..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
348
msgstr "Iščem..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
349

350
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:358
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
351 352 353
msgid "Loading..."
msgstr "Nalagam..."

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
354 355 356 357
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:677
#, fuzzy
msgid "Reconnecting to LDAP server..."
msgstr "Vzpostavljam povezavo s strežnikom LDAP..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
358

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
359
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1220
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
360
msgid "Adding card to LDAP server..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
361
msgstr "Dodajam vizitko v strežnik LDAP..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
362

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
363
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1326
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
364
msgid "Removing card from LDAP server..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
365
msgstr "Odstranjujem vizitko iz strežnika LDAP..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
366

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
367 368
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1562
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1565
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
369
msgid "Modifying card from LDAP server..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
370
msgstr "Spreminjam vizitko iz strežnika LDAP..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
371

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
372
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2879
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
373 374 375
msgid "Receiving LDAP search results..."
msgstr "Dobivam rezultate iskanja LDAP..."

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
376
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2988
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
377 378 379
msgid "Error performing search"
msgstr "Napaka ob iskanju"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
380 381 382 383 384
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:293
msgid "Default Sync Address:"
msgstr "Privzet usklajevalni naslov:"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:536
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
385
msgid "Cursor could not be loaded\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
386
msgstr "Kazalec se ni mogel naložiti\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
387

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
388
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:549
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
389
msgid "EBook not loaded\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
390
msgstr "EKnjiga ni naložena\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
391

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
392
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1354
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
393
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1203
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
394
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:889
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
395
msgid "Could not start wombat server"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
396
msgstr "Nisem mogel pognati strežnika wombat"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
397

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
398
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1355
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
399
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1204
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
400
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:890
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
401 402 403
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Nisem mogel pognati programa wombat"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
404 405
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1385
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1388
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
406 407 408
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega adresarja"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
409 410 411
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1
msgid "A Bonobo control for an address popup."
msgstr "Kontrola Bonobo za vznik naslova."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
412

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
413 414 415
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2
msgid "A Bonobo control for displaying an address."
msgstr "Kontrola Bonobo za prikaz naslova."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
416

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
417 418
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3
msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
419
msgstr "Vzorčna kontrola Bonobo, ki prikaže adresar."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
420

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
421
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
422 423 424 425 426
#, fuzzy
msgid "Configuration control for the Evolution Addressbook Storages."
msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin adresarjev veznik.\n"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
427 428 429 430
msgid "Configure access to LDAP directory servers here"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
431
msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
432
msgstr "Kontrola, ki prikaže mini vizitko iz Evolucijinega adresarja."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
433

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
434
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
435 436 437 438
#, fuzzy
msgid "Directory Servers"
msgstr "N_ov strežnik imenikov"

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
439
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
440 441
msgid "Evolution Addressbook minicard viewer"
msgstr "Evolucijin pregledovalnik mini vizitk adresarja"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
442

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
443
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
444 445
msgid "Evolution component for handling contacts."
msgstr "Evolucijina komponenta za urejanje stikov."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
446

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
447
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
448 449
msgid "Factory for the Addressbook Minicard control"
msgstr "Tovarna za orodje mini vizitk adresarja"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
450

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
451
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
452 453
msgid "Factory for the Addressbook's address displayer"
msgstr "Tovarna za prikazovalnik adresarjeve adrese"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
454

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
455
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:12
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
456 457
msgid "Factory for the Addressbook's address popup"
msgstr "Tovarna za Adresarjev vznik naslova"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
458

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
459
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:13
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
460 461 462 463
#, fuzzy
msgid "Factory for the configuration controls for the Evolution Addressbook."
msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin adresarjev veznik.\n"

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
464
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:14
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
465
msgid "Factory for the sample Addressbook control"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
466
msgstr "Tovarna za vzorčno kontrolo adresarja"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
467

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
468
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
469
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:618
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
470
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
471
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366
472 473
#: importers/netscape-importer.c:1873 shell/e-local-storage.c:177
#: shell/e-shortcuts.c:1067
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
474
msgid "Contacts"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
475
msgstr "Stiki"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
476

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
477
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
478 479 480
msgid "Folder containing contact information"
msgstr "Mapa, ki vsebuje podatke o stikih"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
481
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:75
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
482
msgid "LDAP Server"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
483
msgstr "Strežnik LDAP"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
484

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
485
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:75
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
486
msgid "LDAP server containing contact information"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
487
msgstr "Strežnik LDAP, ki vsebuje podatke o stikih"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
488

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
489
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:574
490 491 492
msgid "New Contact"
msgstr "Nov stik"

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
493
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:574
494 495 496
msgid "_Contact"
msgstr "_Stik"

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
497
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:575
498 499 500 501
#, fuzzy
msgid "Create a new contact"
msgstr "Ustvari nov stik"

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
502
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:578
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
503 504 505
msgid "New Contact List"
msgstr "Nov seznam stikov"

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
506
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:578
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
507 508
msgid "Contact _List"
msgstr "Seznam _stikov"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
509

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
510
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:579
511 512 513
#, fuzzy
msgid "Create a new contact list"
msgstr "Ustvari nov seznam stikov"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
514

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
515 516 517 518
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:197
#, fuzzy
msgid "Failed to connect to LDAP server"
msgstr "Nisem se mogel povezati s strežnikom LDAP."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
519

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
520 521 522
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:216
#, fuzzy
msgid "Failed to authenticate with LDAP server"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
523
msgstr ""
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
524 525 526
"Strežniku IMAP se nisem mogel avtentificirati.\n"
"%s\n"
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
527

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
528 529 530 531
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:239
#, fuzzy
msgid "Could not perform query on Root DSE"
msgstr "Nisem mogel razčleniti niza poizvedbe"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
532

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
533 534
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:648
msgid "The server responded with no supported search bases"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
535 536
msgstr ""

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
537
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1154
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
538
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
539 540
msgstr ""

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
541
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1176
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
542 543
#, fuzzy
msgid "Error retrieving schema information"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
544
msgstr ""
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
545 546
"Napaka ob nalaganju podatkov o filtrih:\n"
"%s"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
547

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
548
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1184
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
549 550 551
#, fuzzy
msgid "Server did not respond with valid schema information"
msgstr "Odgovor strežnika IMAP ni vseboval podatkov %s"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
552

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
553
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
554 555 556
#, fuzzy
msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution"
msgstr "(SSL v to zgradbi Evolucije ni vgrajen)"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
557

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
558
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
559
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:179 calendar/gui/main.c:142
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
560 561
msgid "Could not initialize gnome-vfs"
msgstr "Nisem mogel inicializirati gnome-vfs"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
562

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
563 564 565 566
#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:168
msgid "Other Contacts"
msgstr "Drugo stiki"

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
567
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:471
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
568 569
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Kliknite tu za odprtje adresarja"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
570

571
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:477
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
572
msgid ""
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
573 574 575 576 577 578 579 580 581
"We were unable to open this addressbook.  Please check that the\n"
"path exists and that you have permission to access it."
msgstr ""
"Nisem megel odpreti tega adresarja. Prosim preverite, ali \n"
"pot obstaja in ali imate dovoljenje za dostop."

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
#, fuzzy
msgid ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
582 583
"We were unable to open this addressbook.  This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
584
"is unreachable."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
585 586
msgstr ""
"Ne morem odpreti tega adresarja. To pomeni, da \n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
587
"ste vpisali neveljaven URI ali, da strežnik LDAP ne deluje"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
588

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
589
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
590 591 592 593 594 595
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support\n"
"compiled in to it.  If you want to use LDAP in Evolution\n"
"you must compile the program from the CVS sources after\n"
"retrieving OpenLDAP from the link below.\n"
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
596 597
"Ta različica Evolucije nima vgrajene podpore za LDAP.\n"
"Če želite v Evoluciji uporabljati LDAP, morate po tem,\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
598 599
"ko boste s spodnje povezave prenesli program OpenLDAP,\n"
"Evolucijo prevesti iz izvorne kode CVS.\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
600

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
601 602
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
#, fuzzy
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
603
msgid ""
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
604 605 606
"We were unable to open this addressbook.  This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the server\n"
"is unreachable."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
607
msgstr ""
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
608 609
"Ne morem odpreti tega adresarja. To pomeni, da \n"
"ste vpisali neveljaven URI ali, da strežnik LDAP ne deluje"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
610

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
611 612
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:613
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:616
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
613 614
#, c-format
msgid "Enter password for %s (user %s)"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
615
msgstr "Vpišite geslo za %s (uporabnik %s)"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
616

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
617
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:741
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
618 619
msgid "Name begins with"
msgstr "Ime se začne z"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
620

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
621 622 623 624
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:742
#, fuzzy
msgid "Email begins with"
msgstr "Ime se začne z"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
625

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
626
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:743
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
627
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:53
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
628 629
msgid "Category is"
msgstr "Kategorija je"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
630

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
631
#. We attach subitems below
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
632
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:744
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
633
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
634 635 636
msgid "Any field contains"
msgstr "Katerokoli polje vsebuje"

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
637
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:745
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
638 639
msgid "Advanced..."
msgstr "Napredno..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
640

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:915
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
"the directory server preferences for this addressbook."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:921
msgid ""
"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
"you have configured for this addressbook.  Please make your search\n"
"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
"preferences for this addressbook."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:927
msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:930
msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:934
msgid "This query did not complete successfully."
msgstr ""

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
669
#. All, unmatched, separator
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
670
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1009
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
671
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:382
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
672 673
msgid "Any Category"
msgstr "katerakoli kategorija"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
674

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
675
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1091
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
676
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
677
msgstr "URI, ki naj ga prikaže brskalnik map"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
678

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
679 680 681 682 683 684 685 686 687
#.
#. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail
#. * addresses (and *only* the e-mail addresses) associated with an existing
#. * card.
#.
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:178
msgid "(none)"
msgstr "(brez)"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
688
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
689
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
690
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
691 692
msgid "Primary Email"
msgstr "prvi e-naslov"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
693

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
694
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:587
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
695 696
msgid "Select an Action"
msgstr "Izberi dejanje"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
697

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
698
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:593
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
699 700 701
#, c-format
msgid "Create a new contact \"%s\""
msgstr "Ustvari nov stik \"%s\""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
702

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
703
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:605
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
704 705
#, c-format
msgid "Add address to existing contact \"%s\""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
706
msgstr "Dodaj naslov k obstoječemu stiku \"%s\""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
707

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
708
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:891
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
709 710
msgid "Querying Addressbook..."
msgstr "Poizvedujem v adresarju..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
711

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
712 713 714
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:973
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:387
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:306
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
715 716
msgid "Edit Contact Info"
msgstr "Uredi podatke stika"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
717

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
718 719 720
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1003
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:423
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:485
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
721 722
msgid "Add to Contacts"
msgstr "Dodaj k stikom"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
723

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
724
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1046
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
725
msgid "Merge E-Mail Address"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
726
msgstr "Zlij E-poštne naslove"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
727

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
728
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:364
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
729
msgid "Disable Queries"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
730
msgstr "Izključi poizvedbe"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
731

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
732
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:364
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
733
msgid "Enable Queries (Dangerous!)"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
734
msgstr "Vključi poizvedbe (nevarno!)"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
735

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
736 737 738 739
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "  S_how Supported Bases "
msgstr "_Preveri za podprte vrste  "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
740

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
741 742
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2
#, fuzzy
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
743 744 745 746 747 748 749 750 751 752
msgid "&lt;&lt; Fewer Options"
msgstr "Možnosti"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "&lt;- _Remove"
msgstr " _Odstrani"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4
#, fuzzy
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
753 754
msgid "1234"
msgstr "123"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
755

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
756
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
757 758 759
#, fuzzy
msgid "1:00"
msgstr "100"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
760

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
761
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
762 763
msgid "2:30"
msgstr ""
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
764

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
765
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
766 767
msgid "3268"
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
768

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
769
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
770 771 772
#, fuzzy
msgid "380"
msgstr "80%"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
773

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
774
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
775 776
msgid "389"
msgstr "389"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
777

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
778
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
779
msgid "5:00"
780
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
781

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
782
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
783
msgid "636"
784
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
785

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
786
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
787 788
msgid "666"
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
789

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
790 791 792
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13
msgid "Add (or Edit) Attribute Mappings"
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
793

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
794 795 796
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14
msgid "Addressbook Sources"
msgstr "Viri adresarja"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
797

798
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
799 800 801
#: mail/mail-config.glade.h:15
msgid "Always"
msgstr "Vedno"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
802

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
803 804 805 806
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "Anonymously"
msgstr "Anonimno"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
807

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
808 809 810
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17
msgid "Associated LDAP Attribute"
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
811

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
812 813 814
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
msgid "Attribute"
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
815

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
816 817 818 819 820 821 822 823
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
msgid ""
"Congratulations, you are finished setting up this LDAP server. You\n"
"are now ready to access this directory.\n"
"\n"
"Please click the \"Finish\" button to save the settings you have entered "
"here."
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
824

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
825 826 827 828
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "Connecting"
msgstr "Connecticut"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
829

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
830 831 832
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
msgid "Corresponding Evolution Attribute"
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
833

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
834 835 836 837
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
#, fuzzy
msgid "DN Customization"
msgstr "Ni podatkov"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
838

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
839 840 841
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
msgid "De_lete"
msgstr "Z_briši"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
842

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
843 844 845 846
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
#, fuzzy
msgid "Distinguished _name:"
msgstr "_Razločno ime:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
847

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
848 849 850
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
msgid "Email Address:"
msgstr "E-poštni naslov:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
851

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
852 853 854 855
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29
#, fuzzy
msgid "Evolution Attribute"
msgstr "Alarm Evolucije"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
856

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
857 858 859 860 861 862
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30
#, fuzzy
msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server"
msgstr ""
"Evolucija bo uporabila ta e-poštni naslov, za vašo avtentifikacijo pri "
"strežniku"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
863

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
864 865 866 867 868 869
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31
msgid ""
"Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
msgstr ""
"Evolucija bo uporabila ta e-poštni naslov, za vašo avtentifikacijo pri "
"strežniku"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
870

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
871 872 873 874
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32
#, fuzzy
msgid "Finished"
msgstr "_Poišči"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
875

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
876
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33
877 878 879
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
msgid "General"
msgstr "Splošno"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
880

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
881 882 883 884
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
#, fuzzy
msgid "LDAP Attribute"
msgstr "Avtentifikacija LDAP"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
885

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
886 887 888 889
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35
#, fuzzy
msgid "LDAP Configuration Assistant"
msgstr "Nastavitev"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
890

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
891 892 893 894
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36
#, fuzzy
msgid "Mappings"
msgstr "Robovi"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
895

896
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
897
#: mail/mail-config.glade.h:76
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
898 899
msgid "Never"
msgstr "Nikoli"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
900

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
901 902 903 904 905 906 907 908 909
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38
msgid ""
"Now, you must specify how you want to connect to the LDAP server. The SSL "
"(Secure Sockets Layer)\n"
"and TLS (Transport Layer Security) protocols are used by some servers to "
"cryptographically protect\n"
"your connection. Ask your system administrator if your LDAP server uses "
"these protocols."
msgstr ""
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
910

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
911 912 913 914
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41
#, fuzzy
msgid "Objectclasses"
msgstr "_Predmet"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
915

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
916 917 918
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42
msgid "Objectclasses Used in Evolution:"
msgstr ""
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
919

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
920 921 922
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43
msgid "Objectclasses Used on Server:"
msgstr ""