sl.po 323 KB
Newer Older
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1 2 3
# Slovenian translation file for Evolution.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si> 2000
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
4 5 6
#
msgid ""
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
7
"Project-Id-Version: evolution\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
8
"POT-Creation-Date: 2001-07-05 14:17+0200\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
9
"PO-Revision-Date: 2000-07-28 03:15+0200\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
10 11 12
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
13
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
14 15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
16
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3546
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
17 18
msgid "Card: "
msgstr "Vizitka: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
19

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
20
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3548
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
21 22 23 24 25 26
msgid ""
"\n"
"Name: "
msgstr ""
"\n"
"Ime: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
27

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
28
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3549
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
29 30 31 32 33 34
msgid ""
"\n"
"  Prefix:     "
msgstr ""
"\n"
"  Predpona:   "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
35

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
36
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3550
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
37 38 39 40 41 42
msgid ""
"\n"
"  Given:      "
msgstr ""
"\n"
"  Dano:       "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
43

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
44
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3551
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
45 46 47 48 49 50
msgid ""
"\n"
"  Additional: "
msgstr ""
"\n"
"  Dodatno:    "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
51

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
52
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3552
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
53 54 55 56 57
msgid ""
"\n"
"  Family:     "
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
58
"  Druinsko:     "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
59

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
60
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3553
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
61 62
msgid ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
63
"  Suffix:     "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
64 65
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
66
"  Pripona:    "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
67

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
68
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3567
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
69 70 71 72 73 74
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
msgstr ""
"\n"
"Datum rojstva: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
75

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
76
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3578
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
77 78 79 80 81 82
msgid ""
"\n"
"Address:"
msgstr ""
"\n"
"Naslov:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
83

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
84
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3580
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
85 86 87 88 89
msgid ""
"\n"
"  Postal Box:  "
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
90
"  Potni predal:  "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
91

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
92
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3581
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
93 94 95 96 97 98
msgid ""
"\n"
"  Ext:         "
msgstr ""
"\n"
"  Interna:     "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
99

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
100
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3582
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
101 102 103 104 105 106
msgid ""
"\n"
"  Street:      "
msgstr ""
"\n"
"  Ulica:       "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
107

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
108
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3583
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
109 110 111 112 113 114
msgid ""
"\n"
"  City:        "
msgstr ""
"\n"
"  Mesto:       "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
115

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
116
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3584
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
117 118 119 120 121 122
msgid ""
"\n"
"  Region:      "
msgstr ""
"\n"
"  Regija:      "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
123

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
124
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3585
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
125 126 127 128 129
msgid ""
"\n"
"  Postal Code: "
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
130
"  Potna tevilka: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
131

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
132
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3586
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
133 134 135 136 137
msgid ""
"\n"
"  Country:     "
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
138
"  Drava:      "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
139

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
140
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3599
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
141 142 143 144 145 146
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
"\n"
"Dostavna oznaka: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
147

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
148
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3611
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
149 150 151 152 153 154
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
msgstr ""
"\n"
"Telefoni:\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
155

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
156
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3614
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
157
msgid ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
158 159
"\n"
"Telephone:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
160
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
161 162
"\n"
"Telefon:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
163

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
164
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3638
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
165
msgid ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
166 167
"\n"
"E-mail:\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
168
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
169 170
"\n"
"E-naslov:\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
171

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
172
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3641
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
173 174 175 176 177 178
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
msgstr ""
"\n"
"E-naslov:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
179

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
180
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3660
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
181
msgid ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
182 183
"\n"
"Mailer: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
184
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
185
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
186
"Potni program: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
187

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
188
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3666
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
189 190 191 192 193
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
194
"asovni pas: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
195

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
196
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3674
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
197 198 199 200 201
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
202
"Geografski poloaj: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
203

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
204
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3678
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
205 206 207 208 209 210
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
msgstr ""
"\n"
"Poslovna vloga: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
211

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
212
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3690
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
213 214 215 216 217 218
msgid ""
"\n"
"Org: "
msgstr ""
"\n"
"Organizacija: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
219

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
220
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3691
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
221 222 223 224 225 226
msgid ""
"\n"
"  Name:  "
msgstr ""
"\n"
"  Ime:   "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
227

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
228
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3692
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
229 230 231 232 233 234
msgid ""
"\n"
"  Unit:  "
msgstr ""
"\n"
"  Enota:  "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
235

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
236
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3693
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
237 238 239 240 241 242
msgid ""
"\n"
"  Unit2: "
msgstr ""
"\n"
"  Enota2: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
243

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
244
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3694
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
245 246 247 248 249 250
msgid ""
"\n"
"  Unit3: "
msgstr ""
"\n"
"  Enota3: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
251

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
252
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3695
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
253 254 255 256 257 258
msgid ""
"\n"
"  Unit4: "
msgstr ""
"\n"
"  Enota4: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
259

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
260
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3699
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
261 262 263 264 265
msgid ""
"\n"
"Categories: "
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
266
"Kategorije: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
267

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
268
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3700
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
269 270 271 272 273 274
msgid ""
"\n"
"Comment: "
msgstr ""
"\n"
"Komentar: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
275

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
276 277 278 279 280 281 282
#. if (crd->sound.prop.used) {
#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC)
#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "),
#. crd->sound.data, crd->sound.size);
#. else
#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "),
#. crd->sound.data);
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
283
#.
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
284 285
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
286
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3713
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
287 288 289 290 291
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
292
"Enolien niz:  "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
293

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
294
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3716
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
295 296 297 298 299
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
300
"Javni klju: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
301

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
302
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3978
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
303
msgid "Multiple VCards"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
304
msgstr "Ve eVizitk"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
305

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
306
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3986
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
307
#, c-format
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
308 309 310
msgid "VCard for %s"
msgstr "eVizitka za %s"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322
#: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:344
msgid "???"
msgstr "???"

#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import VCard files into Evolution."
msgstr "Tovarna uvozov datotek eVizitk v Evolucijo."

#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports VCard files into Evolution."
msgstr "Uvozi datoteke eVizitk v Evolucijo. "

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
323 324 325 326 327
#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22
#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23
#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1092
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
328 329 330
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:42
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
331
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:100 calendar/gui/main.c:58
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
332 333 334 335 336
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Nisem mogel inicializirati Bonoba"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
337
msgstr "Kazalec se ni mogel naloiti\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
338

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
339 340
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
341
msgstr "EKnjiga ni naloena\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
342

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
343
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
344 345
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
346
msgid "Could not start wombat server"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
347
msgstr "Nisem mogel pognati strenika wombat"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
348

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
349
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:655
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
350 351
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
352 353 354 355
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Nisem mogel pognati programa wombat"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:687
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
356
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:690
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
357 358 359
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega adresarja"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
360 361 362 363 364 365 366
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 filter/filter.glade.h:1
#: mail/mail-config.glade.h:7
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
367

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
368 369 370
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
msgid "Anni_versary:"
msgstr "Ob_letnica:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
371

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
372 373 374
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
msgid "B_usiness"
msgstr "V sl_ubi"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
375

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
376 377 378
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
msgid "Business _Fax"
msgstr "Slubeni _faks"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
379

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
380 381 382
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
msgid "C_ontacts..."
msgstr "_Stiki..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
383

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
384 385 386 387 388
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_tegorije..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
389

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
390 391 392
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
msgid "Contact Editor"
msgstr "Urejevalnik stikov"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
393

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
394 395 396 397
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:135
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
398

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
399 400 401
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
msgid "File As:"
msgstr "Zavedi kot:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
402

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
403 404 405 406
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
msgid "General"
msgstr "Splono"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
407

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
408 409 410
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
msgid "New phone type"
msgstr "Nov tip telefona"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
411

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
412 413 414
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
msgid "No_tes:"
msgstr "Opom_be:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
415

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
416 417 418
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
msgid "Phone Types"
msgstr "Tipi telefonov"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
419

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
420 421 422 423 424
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:466
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1476
msgid "Primary Email"
msgstr "prvi e-naslov"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
425

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
426 427 428
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "eli dobivati _HTML e-poto"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
429

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
430 431 432
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
msgid "Web page address:"
msgstr "Naslov spletne strani:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
433

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
434 435 436 437
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
#: mail/mail-config.glade.h:100
msgid "_Add"
msgstr "_Dodaj"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
438

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
439 440 441
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
msgid "_Address..."
msgstr "_Naslov..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
442

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
443 444 445
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
msgid "_Assistant's name:"
msgstr "_Ime pomonika:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
446

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
447 448 449
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
msgid "_Birthday:"
msgstr "_Rojstni dan:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
450

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
451 452 453
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
msgid "_Business"
msgstr "_Slubeni"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
454

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
455 456 457
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
msgid "_Company:"
msgstr "_Podjetje:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
458

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
459 460 461 462 463 464
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
#: mail/folder-browser.c:1237 mail/mail-config.glade.h:101
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78 ui/evolution-tasks.xml.h:15
#: ui/evolution.xml.h:46
msgid "_Delete"
msgstr "_Zbrii"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
465

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
466 467 468
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
msgid "_Department:"
msgstr "O_ddelek:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
469

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
470 471 472
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
msgid "_Full Name..."
msgstr "_Polno Ime..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
473

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
474 475 476
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
msgid "_Home"
msgstr "_Doma"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
477

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
478 479 480
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
msgid "_Job title:"
msgstr "Slubeni _naziv:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
481

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
482 483 484
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
msgid "_Manager's Name:"
msgstr "Ime _managerja:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
485

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
486 487 488
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
msgid "_Mobile"
msgstr "_Prenosni telefon"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
489

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
490 491 492
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
msgid "_Nickname:"
msgstr "_Vzdevek:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
493

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
494 495 496
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
msgid "_Office:"
msgstr "Pi_sarna:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
497

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
498 499 500
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
msgid "_Profession:"
msgstr "_Poklic:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
501

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
502 503 504
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
msgid "_Spouse:"
msgstr "_Partner(ka):"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
505

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
506 507 508
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
msgid "_This is the mailing address"
msgstr "_To je potni naslov"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
509

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
510 511 512
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:663
msgid "This contact belongs to these categories:"
msgstr "Stik pripada sledeim kategorijam:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
513

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
514 515 516 517
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1434
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:735
msgid "Assistant"
msgstr "Pomonik"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
518

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
519 520 521 522
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1435
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1502
msgid "Business"
msgstr "Sluba"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
523

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
524 525 526
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1436
msgid "Business 2"
msgstr "Sluba"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
527

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
528 529 530 531
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1437
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:715
msgid "Business Fax"
msgstr "Slubeni faks"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
532

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
533 534 535
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1438
msgid "Callback"
msgstr "Povratni klic"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
536

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
537 538 539
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1439
msgid "Car"
msgstr "Avto"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
540

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
541 542 543
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1440
msgid "Company"
msgstr "Podjetje"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
544

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
545 546 547 548
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1441
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1503
msgid "Home"
msgstr "Doma"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
549

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
550 551 552
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1442
msgid "Home 2"
msgstr "Doma 2"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
553

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
554 555 556 557
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1443
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:716
msgid "Home Fax"
msgstr "Domai faks"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
558

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
559 560 561 562
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1444
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:719
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
563

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
564 565 566
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1445
msgid "Mobile"
msgstr "Prenosni telefon"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
567

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
568 569 570 571 572
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1446
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1504
#: mail/mail-config.glade.h:59
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
573

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
574 575 576 577
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1447
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:721
msgid "Other Fax"
msgstr "Drugi faks"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
578

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1448
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722
msgid "Pager"
msgstr "Pozivnik"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1449
msgid "Primary"
msgstr "Prvi"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1450
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:723
msgid "Radio"
msgstr "Radijo"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1451
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:724
msgid "Telex"
msgstr "Teleks"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1452
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"

#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:476
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1477
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:727
msgid "Email 2"
msgstr "E-naslov 2"

#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:486
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1478
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:728
msgid "Email 3"
msgstr "E-naslov 3"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1
msgid "Delete Contact?"
msgstr "Zbrii stik?"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:260
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr "Hitro dodaj stik"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:262
msgid "Edit Full"
msgstr "Uredi celoto"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:288
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:702
msgid "Full Name"
msgstr "Polno ime"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:294
msgid "E-mail"
msgstr "E-pota"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "Address _2:"
msgstr "Naslov _2:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
msgid "Check Address"
msgstr "Preveri naslov"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4
msgid "Countr_y:"
msgstr "Dra_va:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
msgid "Finland"
msgstr "Finska"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
msgid "USA"
msgstr "ZDA"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
msgid "_Address:"
msgstr "_Naslov:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
msgid "_City:"
msgstr "_Mesto:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
msgid "_PO Box:"
msgstr "_Potni predal:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
msgid "_State/Province:"
msgstr "_Drava/Provinca:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
msgid "_ZIP Code:"
msgstr "_Potna tevilka:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
msgid "Check Full Name"
msgstr "Preveri polno ime"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2
msgid "Dr."
msgstr "Dr."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3
msgid "Esq."
msgstr "Ssq."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
msgid "I"
msgstr "I"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5
msgid "II"
msgstr "II"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6
msgid "III"
msgstr "III"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7
msgid "Jr."
msgstr "Ml."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8
msgid "Miss"
msgstr "Gd."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9
msgid "Mr."
msgstr "G."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10
msgid "Mrs."
msgstr "Ga."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11
msgid "Ms."
msgstr "Ga."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12
msgid "Sr."
msgstr "St."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13
msgid "_First:"
msgstr "_Ime:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14
msgid "_Last:"
msgstr "_Priimek:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15
msgid "_Middle:"
msgstr "_Drugo ime:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16
msgid "_Suffix:"
msgstr "P_ripona:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17
msgid "_Title:"
msgstr "_Naziv:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
746

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
747
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:345
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
748 749
#, c-format
msgid "Enter password for %s"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
750
msgstr "Vpiite geslo za %s"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
751

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
752
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:373
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
753 754
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Kliknite tu za odprtje adresarja"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
755

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
756
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:380
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
757 758
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  This either\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
759 760 761 762
"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n"
"is down"
msgstr ""
"Ne morem odpreti tega adresarja. To pomeni, da \n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
763
"ste vpisali neveljaven URI ali, da strenik LDAP ne deluje"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
764

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
765
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:385
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
766 767 768 769 770 771
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support\n"
"compiled in to it.  If you want to use LDAP in Evolution\n"
"you must compile the program from the CVS sources after\n"
"retrieving OpenLDAP from the link below.\n"
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
772 773
"Ta razliica Evolucije nima vgrajene podpore za LDAP.\n"
"e elite v Evoluciji uporabljati LDAP, morate po tem,\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
774 775
"ko boste s spodnje povezave prenesli program OpenLDAP,\n"
"Evolucijo prevesti iz izvorne kode CVS.\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
776 777

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:393
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
778 779 780 781 782 783
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  Please check that the\n"
"path exists and that you have permission to access it."
msgstr ""
"Nisem megel odpreti tega adresarja. Prosim preverite, ali \n"
"pot obstaja in ali imate dovoljenje za dostop."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
784

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
785
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:554 calendar/gui/gnome-cal.c:218
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
786 787
msgid "Any field contains"
msgstr "Katerokoli polje vsebuje"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
788

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
789
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:555
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
790 791
msgid "Name contains"
msgstr "Ime vsebuje"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
792

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
793
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:556
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
794 795
msgid "Email contains"
msgstr "E-naslov vsebuje"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
796

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
797 798 799 800 801
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:557
msgid "Category contains"
msgstr "Kategorija vsebuje"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
802
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
803
msgstr "URI, ki naj ga prikae brskalnik map"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
804

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
805 806 807
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:148
msgid "LDAP Server"
msgstr "Strenik LDAP"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
808

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
809 810 811
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:150
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
812

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
813 814 815
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:153
msgid "Unknown addressbook type"
msgstr "Neznan tip adresarja"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
816

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
817 818 819
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:163
msgid "None (anonymous mode)"
msgstr "Brez (anonimni nain)"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
820

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
821 822 823 824 825 826
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:165
#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:291
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:63
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
827

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
828 829 830
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:168
msgid "Unknown auth type"
msgstr "Neznan nain avtentifikacije"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
831

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
832 833 834
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:177
msgid "Base"
msgstr "Osnovno"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
835

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
836 837 838
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:179
msgid "One"
msgstr "Ena"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
839

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
840 841 842
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:181
msgid "Subtree"
msgstr "Poddrevo"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
843

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
844 845 846
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:184
msgid "Unknown scope type"
msgstr "Neznan tip dosega"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
847

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
848 849 850
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:349
msgid "Bind DN:"
msgstr "Povezan z domeno:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
851

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
852 853 854
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:350
msgid "FIXME Bind DN Help text here"
msgstr "FIXME Bind DN Help text here"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
855

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
856 857 858 859
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:352
#: mail/mail-config.glade.h:72
msgid "Remember this password"
msgstr "Zapomni si geslo"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
860

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
861 862 863 864
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:403
#: mail/mail-config.glade.h:42
msgid "Host:"
msgstr "Gostitelj:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
865

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
866 867 868
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:404
msgid "FIXME Host help text here."
msgstr "FIXME Host help text here."
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
869

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
870 871 872
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:406
msgid "Root DN:"
msgstr "Kornsko ime domene:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
873

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
874 875 876
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:407
msgid "FIXME Root DN help text here."
msgstr "FIXME Root DN help text here."
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
877

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
878 879 880
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:411
msgid "Port:"
msgstr "Vrata:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
881

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
882 883 884
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:412
msgid "FIXME Port help text here."
msgstr "FIXME Port help text here."
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
885

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
886 887 888
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:432
msgid "Search Scope:"
msgstr "Doseg iskanja:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
889

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
890 891 892
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:479
msgid "Authentication:"
msgstr "Avtentifikacija:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
893

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
894 895 896
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:501
msgid "Advanced LDAP Options"
msgstr "Napredne monosti LDAP"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
897

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
898
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:522
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
899
#: mail/mail-config.glade.h:64
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
900 901
msgid "Path:"
msgstr "Pot:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
902

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
903 904 905
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:523
msgid "FIXME Path Help text here"
msgstr "FIXME Path help text here"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
906

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
907 908 909
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:528
msgid "Create path if it doesn't exist."
msgstr "e pot ne obstaja jo ustvari."
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
910

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
911 912 913
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:662
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Uredi adresar"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
914

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
915 916 917
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:664
msgid "Add Addressbook"
msgstr "Dodaj adresar"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
918

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
919 920 921 922 923 924
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:682
msgid ""
"Select the kind of addressbook you have, and enter the relevant information "
"about it."
msgstr ""
"Izberite tip adresarja, ki ga imate in vnestite potrebne podatke o njem."
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
925

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
926 927 928 929
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:688
#: mail/mail-config.glade.h:53
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
930

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
931 932 933
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:689
msgid "FIXME Name help text here"
msgstr "FIXME Name help text here"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
934

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
935 936 937 938 939
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:691
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
940

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
941 942 943
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:692
msgid "FIXME Description help text here"
msgstr "FIXME Description help text here"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
944

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
945 946 947
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2
msgid "Addressbook Sources"
msgstr "Viri adresarja"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
948

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
949 950 951 952 953 954 955 956 957 958
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:235
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:606
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5 filter/filter.glade.h:2
#: filter/libfilter-i18n.h:11 mail/mail-config.glade.h:27
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 ui/evolution-tasks.xml.h:5
msgid "Delete"
msgstr "Zbrii"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
959

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
960 961 962 963
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4
#: filter/filter.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:33
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
964

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
965 966 967
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5
msgid "Name"
msgstr "Ime"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
968

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
969 970 971
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
msgid "URI"
msgstr "URI"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
972

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
973 974 975
#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:99
msgid "Other Contacts"
msgstr "Drugo stiki"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
976

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
977 978 979 980 981 982 983 984
#.
#. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail
#. * addresses (and *only* the e-mail addresses) associated with an existing
#. * card.
#.
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:178
msgid "(none)"
msgstr "(brez)"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
985

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
986 987 988
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:579
msgid "Select an Action"
msgstr "Izberi dejanje"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
989

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
990 991 992 993
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:585
#, c-format
msgid "Create a new contact \"%s\""
msgstr "Ustvari nov stik \"%s\""
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
994

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
995 996 997 998
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:597
#, c-format
msgid "Add address to existing contact \"%s\""
msgstr "Dodaj naslov k obstojeemu stiku \"%s\""
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
999

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1000 1001 1002
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:859
msgid "Querying Addressbook..."
msgstr "Poizvedujem v adresarju..."
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
1003

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1004 1005 1006 1007 1008
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:916
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:388
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:276
msgid "Edit Contact Info"
msgstr "Uredi podatke stika"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
1009

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1010 1011 1012 1013 1014
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:946
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:424
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:342
msgid "Add to Contacts"
msgstr "Dodaj k stikom"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
1015

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:989
msgid "Merge E-Mail Address"
msgstr "Zlij E-potne naslove"

#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365
msgid "Disable Queries"
msgstr "Izkljui poizvedbe"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1023

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1024 1025 1026
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365
msgid "Enable Queries (Dangerous!)"
msgstr "Vkljui poizvedbe (nevarno!)"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1027

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1028 1029 1030
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1
msgid "A Bonobo control for an address popup."
msgstr "Kontrola Bonobo za vznik naslova."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1031

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1032 1033 1034
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2
msgid "A Bonobo control for displaying an address."
msgstr "Kontrola Bonobo za prikaz naslova."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1035

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1036 1037 1038
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3
msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook."
msgstr "Vzorna kontrola Bonobo, ki prikae adresar."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1039

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1040 1041 1042
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4
msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard."
msgstr "Kontrola, ki prikae mini vizitko iz Evolucijinega adresarja."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1043

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1044 1045 1046
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5
msgid "Evolution Addressbook minicard viewer"
msgstr "Evolucijin pregledovalnik mini vizitk adresarja"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1047

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1048 1049 1050
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6
msgid "Evolution component for handling contacts."
msgstr "Evolucijina komponenta za urejanje stikov."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1051

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1052 1053 1054
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7
msgid "Factory for the Addressbook Minicard control"
msgstr "Tovarna za orodje mini vizitk adresarja"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1055

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1056 1057 1058
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8
msgid "Factory for the Addressbook's address displayer"
msgstr "Tovarna za prikazovalnik adresarjeve adrese"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1059

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1060 1061 1062
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9
msgid "Factory for the Addressbook's address popup"
msgstr "Tovarna za Adresarjev vznik naslova"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1063