sl.po 534 KB
Newer Older
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1
# Slovenian translation file for Evolution.
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
2 3
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si> 2002
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
4 5 6
#
msgid ""
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
7
"Project-Id-Version: evolution\n"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
"POT-Creation-Date: 2005-09-11 17:30+0200\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
10
"PO-Revision-Date: 2000-07-28 03:15+0200\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
11 12 13
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
15 16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

17 18 19
#: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:94
#: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:103
#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:169
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
20 21 22 23
#, fuzzy
msgid "evolution addressbook"
msgstr "Evolucijin adresarjev veznik"

24
#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:34
25
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:225
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
26
#, fuzzy
27 28
msgid "New Contact"
msgstr "Nov stik:"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
29

30
#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:35
31
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:233
32 33
msgid "New Contact List"
msgstr "Nov seznam stikov"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
34

35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:152
#, fuzzy, c-format
msgid "current addressbook folder has %d card"
msgid_plural "current addressbook folder has %d cards"
msgstr[0] "z vsemi krajevnimi in aktivnimi oddaljenimi mapami"
msgstr[1] "z vsemi krajevnimi in aktivnimi oddaljenimi mapami"

#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:31
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:953
#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:11
msgid "Open"
msgstr "Odpri"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
47

48
#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:141
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
49
#, fuzzy
50 51
msgid "Contact List: "
msgstr "Seznam _stikov"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
52

53
#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:142
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
54
#, fuzzy
55
msgid "Contact: "
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
56 57
msgstr "Stiki: "

58
#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:168
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
59 60 61 62
#, fuzzy
msgid "evolution minicard"
msgstr "_Okno Evolucije"

63 64 65 66 67
#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:235
msgid "It has alarms."
msgstr ""

#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:238
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
68
#, fuzzy
69 70
msgid "It has recurrences."
msgstr "_Brez ponovitve"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
71

72 73 74 75 76 77 78 79 80
#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:241
#, fuzzy
msgid "It is a meeting."
msgstr "Povabi udeležence na sestanek"

#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Calendar Event: Summary is %s."
msgstr "Sporočilo koledarja"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
81

82
#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:249
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
83
#, fuzzy
84 85
msgid "Calendar Event: It has no summary."
msgstr "Sporočilo koledarja"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
86

87 88 89 90
#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:268
#, fuzzy
msgid "calendar view event"
msgstr "Sporočilo koledarja"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
91

92 93 94 95
#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:485
#, fuzzy
msgid "Grab Focus"
msgstr "Riši fokus"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
96

97 98 99 100
#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:306
#, fuzzy
msgid "New Appointment"
msgstr "Nov _sestanek"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
101

102
#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:307
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
103
#, fuzzy
104 105
msgid "New All Day Event"
msgstr "Nov celodnevni _dogodek"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
106

107
#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:308 ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1505
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
108
#, fuzzy
109 110
msgid "New Meeting"
msgstr "Nov sestanek"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
111

112
#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:309
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
113
#, fuzzy
114 115
msgid "Go to Today"
msgstr "Pojdi na _danes"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
116

117
#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:310
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
118
#, fuzzy
119 120
msgid "Go to Date"
msgstr "Pojdi na _datum"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
121

122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136
#: ../a11y/calendar/ea-day-view-main-item.c:299
#: ../a11y/calendar/ea-week-view-main-item.c:301
#, fuzzy
msgid "a table to view and select the current time range"
msgstr "čas, relatievn trenutnemu"

#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:146 ../a11y/calendar/ea-week-view.c:148
#, c-format
msgid "It has %d event."
msgid_plural "It has %d events."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:148 ../a11y/calendar/ea-week-view.c:150
msgid "It has no events."
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
137 138
msgstr ""

139 140 141 142
#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Work Week View: %s. %s"
msgstr "Pogled delavnega tedna"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
143

144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155
#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Day View: %s. %s"
msgstr "Dnevni pogled"

#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:186
#, fuzzy
msgid "calendar view for a work week"
msgstr "podatki o kodledarju"

#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:188
msgid "calendar view for one or more days"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
156 157
msgstr ""

158 159
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:187
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:660
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
160
#, fuzzy
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171
msgid "%A %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"

#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. You can change the order but don't change the
#. specifiers or add anything.
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:190
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:663
172
#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:719 ../calendar/gui/e-day-view.c:1510
173 174 175
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
176

177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:192
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:197
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:199
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:665
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:670
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:672
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"

#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:216
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:222
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:228
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:230
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:684
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:691
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:697
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:699
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
194
#, fuzzy
195 196 197 198 199 200 201 202 203 204
msgid "%d %b %Y"
msgstr "%d %B %Y"

#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:220
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:689
205
#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:723 ../calendar/gui/e-day-view.c:1526
206 207 208 209 210 211
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:335
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"

#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:247
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:255
212
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:738
213 214
msgid "Gnome Calendar"
msgstr "Gnome Koledar"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
215

216
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:290
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
217
#, fuzzy
218 219
msgid "search bar"
msgstr "Iskanje v _zbirki:"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
220

221
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:291
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
222
#, fuzzy
223 224
msgid "evolution calendar search bar"
msgstr "Evolucijin pregledovalnik iTip/iMip"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
225

226 227
#: ../a11y/calendar/ea-jump-button.c:149
msgid "Jump button"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
228 229
msgstr ""

230
#: ../a11y/calendar/ea-jump-button.c:158
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
231
#, fuzzy
232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243
msgid "Click here, you can find more events."
msgstr "Kliknite tu za dodajo udeleženca"

#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Month View: %s. %s"
msgstr "Mesečni pogled"

#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Week View: %s. %s"
msgstr "Tedenski pogled"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
244

245
#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:190
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
246
#, fuzzy
247 248
msgid "calendar view for a month"
msgstr "podatki o kodledarju"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
249

250 251
#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:192
msgid "calendar view for one or more weeks"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
252 253
msgstr ""

254 255 256
#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-popup.c:124
msgid "popup"
msgstr ""
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
257

258 259 260 261
#. action name
#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-popup.c:125
msgid "popup a child"
msgstr ""
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
262

263
#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-text.c:612
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
264
#, fuzzy
265 266
msgid "edit"
msgstr "Uredi"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
267

268 269
#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-text.c:613
msgid "begin editing this cell"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
270 271
msgstr ""

272 273 274 275
#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:151
#, fuzzy
msgid "toggle"
msgstr "Preklopi"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
276

277 278 279 280 281 282
#. action name
#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:152
msgid "toggle the cell"
msgstr ""

#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:171
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
283
#, fuzzy
284 285
msgid "expand"
msgstr "_Uniči"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
286

287 288 289
#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:172
msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
290

291 292
#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:177
msgid "collapse"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
293
msgstr ""
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
294

295 296 297 298 299
#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:178
msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
msgstr ""

#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell.c:107
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
300
#, fuzzy
301 302
msgid "Table Cell"
msgstr "Tabela"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
303

304 305 306
#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:44
#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:119
#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:575
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
307
#, fuzzy
308 309
msgid "click to add"
msgstr "Za dodajanje uporabi klik"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
310

311
#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:53
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
312
#, fuzzy
313 314
msgid "click"
msgstr "Vzdevek"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
315

316
#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-column-header.c:135
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
317
#, fuzzy
318 319
msgid "sort"
msgstr "Brez sortiranja"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
320

321 322 323 324
#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:296
#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:302
msgid "%d %B %Y"
msgstr "%d %B %Y"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
325

326 327 328 329
#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Calendar: from %s to %s"
msgstr "Podatki o kodledarju"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
330

331
#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:339
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
332
#, fuzzy
333 334
msgid "evolution calendar item"
msgstr "Evolucijin pregledovalnik iTip/iMip"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
335

336
#: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:40
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
337
#, fuzzy
338 339
msgid "Combo Button"
msgstr "Tekmovanja"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
340

341
#: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:50
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
342
#, fuzzy
343 344 345 346 347 348
msgid "Activate Default"
msgstr "Privzeto"

#: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:52
msgid "Popup Menu"
msgstr ""
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
349

350
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:1
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
351
#, fuzzy
352 353 354 355 356 357
msgid ""
"A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
"with the same address anyway?"
msgstr ""
"Spremenjeno ime ali e-poštni naslov tega stika že\n"
"obstaja v tej mapi. Ga želite vseeno dodati?"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
358

359
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
360
#, fuzzy
361 362
msgid "Address '{0}' already exists."
msgstr "ID vizitke že obstaja"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
363

364
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:3
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
365
#, fuzzy
366 367
msgid "Cannot move contact."
msgstr "in ena druga vizitka."
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
368

369 370 371 372 373 374 375 376 377
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:4
msgid "Category editor not available."
msgstr "Urejevalnik kategorij ni na voljo."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:5
msgid ""
"Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
"a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
"your caps lock might be on."
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
378
msgstr ""
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
379

380
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:6
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
381
#, fuzzy
382 383
msgid "Could not get schema information for LDAP server."
msgstr "Nisem mogel dobiti seznama skupin s strežnika."
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
384

385 386 387 388
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Could not remove addressbook."
msgstr "Nisem mogel naložiti %s: %s"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
389

390
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
391
#, fuzzy
392 393
msgid "Delete address book '{0}'?"
msgstr "Izberi stike iz adresarja"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
394

395 396 397 398
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Error loading addressbook."
msgstr "Napaka ob nalaganju privzetega adresarja."
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
399

400
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
401
#, fuzzy
402 403
msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
msgstr "Napaka ob dodajanju vizitke"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
404

405
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
406
#, fuzzy
407 408 409 410 411
msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
msgstr ""
"Strežniku IMAP se nisem mogel avtentificirati.\n"
"%s\n"
"\n"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
412

413
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
414
#, fuzzy
415 416
msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
msgstr "Odgovor strežnika IMAP ni vseboval podatkov %s"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
417

418
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
419
#, fuzzy
420 421 422 423 424 425 426
msgid "Server Version"
msgstr "Vermont"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:44
msgid "Some features may not work properly with your current server"
msgstr ""
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
427

428
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
429
#, fuzzy
430 431
msgid "The Evolution addressbook has quit unexpectedly."
msgstr "Evolucijin pregledovalnik mini vizitk adresarja"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
432

433 434
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
msgid ""
435 436 437 438 439
"The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
msgid ""
440 441 442
"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
"supported search bases."
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
443 444
msgstr ""

445
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
446
#, fuzzy
447 448
msgid "This address book will be removed permanently."
msgstr "Kazalec se ni mogel naložiti\n"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
449

450
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
451 452 453 454
#, fuzzy
msgid "This addressbook could not be opened."
msgstr "Kazalec se ni mogel naložiti\n"

455
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
456 457 458
msgid "This addressbook server does not have any suggested search bases."
msgstr ""

459
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
460 461 462 463 464
msgid ""
"This addressbook server might be unreachable or the server name may be "
"misspelled or your network connection could be down."
msgstr ""

465
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
466 467 468 469
#, fuzzy
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
msgstr "Odgovor strežnika IMAP ni vseboval podatkov %s"

470
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
471 472 473 474
#, fuzzy
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Shranite v adresarju"

475
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
476 477 478 479
#, fuzzy
msgid "Unable to perform search."
msgstr "Napaka ob iskanju"

480
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
481 482 483 484
#, fuzzy
msgid "Unable to save {0}."
msgstr "Od urejevalnika nisem uspel dobiti sporočila"

485
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
486 487 488 489
#, fuzzy
msgid "Would you like to save your changes?"
msgstr "Želite shraniti spremembe"

490
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
491 492 493 494 495
msgid ""
"You are attempting to move a contact from one addressbook to another but it "
"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
msgstr ""

496
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
497 498 499 500 501 502 503
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
msgid ""
"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
"problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
"a supported version"
msgstr ""

504
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
505 506 507 508 509
msgid ""
"You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
"changes?"
msgstr ""

510
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
511 512 513 514
msgid ""
"Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
msgstr ""

515 516
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31 ../mail/em-vfolder-rule.c:494
#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:4
517
#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:10
518
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:15
519 520 521
msgid "_Add"
msgstr "_Dodaj"

522
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
523 524 525 526
#, fuzzy
msgid "_Discard"
msgstr "_Prikaz"

527 528
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:76
529 530 531
msgid "{0}"
msgstr ""

532
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572
msgid "{1}"
msgstr ""

#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:298
msgid "Default Sync Address:"
msgstr "Privzet usklajevalni naslov:"

#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1183
#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1184
#, fuzzy
msgid "Could not load addressbook"
msgstr "Nisem mogel naložiti %s: %s"

#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1252
#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1255
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega adresarja"

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Autocompletion"
msgstr "Krajevne mape"

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "C_ontacts"
msgstr "Stiki"

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Certificates"
msgstr "ID _certifikata:"

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Configure autocomplete here"
msgstr "Nastavi mapo..."

#. Create the contacts group
#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
573
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1133
574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:246 ../calendar/gui/migration.c:388
msgid "Contacts"
msgstr "Stiki"

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
#, fuzzy
msgid "Evolution Addressbook"
msgstr "Evolucijin adresarjev veznik"

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
#, fuzzy
msgid "Evolution Addressbook address pop-up"
msgstr "Evolucijin adresarjev veznik"

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
#, fuzzy
msgid "Evolution Addressbook address viewer"
msgstr "Evolucijin pregledovalnik mini vizitk adresarja"

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
#, fuzzy
msgid "Evolution Addressbook card viewer"
msgstr "Evolucijin pregledovalnik mini vizitk adresarja"

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
#, fuzzy
msgid "Evolution Addressbook component"
msgstr "Evolucijin adresarjev veznik"

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
#, fuzzy
msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
msgstr "Evolucijin veznik Koledarja"

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
#, fuzzy
msgid "Evolution folder settings configuration control"
msgstr "Nastavitev Evolucijine pošte"

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
msgid "Manage your S/MIME certificates here"
msgstr ""
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
616 617

#. create the local source group
618 619 620
#. On This Computer is always first and Search Folders is always last
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:137
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:502
621 622 623
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:208 ../calendar/gui/migration.c:462
#: ../calendar/gui/migration.c:555 ../calendar/gui/tasks-component.c:188
#: ../mail/em-folder-tree-model.c:197 ../mail/em-folder-tree-model.c:199
624
#: ../mail/mail-component.c:292 ../mail/mail-vfolder.c:223
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
625 626 627
msgid "On This Computer"
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
628
#. Create the default Person addressbook
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
629 630
#. Create the default Person calendar
#. Create the default Person task list
631
#. Create the default Person addressbook
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
632
#. orange
633 634
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:145
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:510
635 636 637 638 639
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:216 ../calendar/gui/migration.c:470
#: ../calendar/gui/migration.c:563 ../calendar/gui/tasks-component.c:196
#: ../filter/filter-label.c:123 ../mail/em-migrate.c:1043
#: ../mail/mail-config.c:78 ../mail/mail-config.glade.h:104
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
640 641 642 643 644
#, fuzzy
msgid "Personal"
msgstr "Priština"

#. Create the LDAP source group
645 646
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:155
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:520
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
647 648 649 650
#, fuzzy
msgid "On LDAP Servers"
msgstr "Strežnik LDAP"

651
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:226
652 653 654
msgid "_Contact"
msgstr "_Stik"

655
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:227
656 657 658 659
#, fuzzy
msgid "Create a new contact"
msgstr "Ustvari nov stik"

660
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:234
661 662 663 664
#, fuzzy
msgid "Contact _List"
msgstr "Seznam _stikov"

665
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:235
666 667 668 669
#, fuzzy
msgid "Create a new contact list"
msgstr "Ustvari nov seznam stikov"

670 671 672
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:241
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1118
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:763
673 674 675 676
#, fuzzy
msgid "New Address Book"
msgstr "Adresar"

677
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:242
678 679 680 681
#, fuzzy
msgid "Address _Book"
msgstr "Adresar"

682
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:243
683 684 685 686
#, fuzzy
msgid "Create a new address book"
msgstr "Ustvari nov posel"

687
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:385
688 689 690
msgid "Failed upgrading Addressbook settings or folders."
msgstr ""

691
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:313
692 693 694
msgid "Base"
msgstr "Osnovno"

695
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:508
696 697 698 699 700 701
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:192
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "_Type:"
msgstr "Vrsta:"

702
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:607
703 704 705
msgid "Copy book content locally for offline operation"
msgstr ""

706
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:902
707 708
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
709 710
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:366
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:377
711 712 713 714 715
#: ../mail/em-folder-properties.c:215 ../mail/mail-config.glade.h:85
#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:28
msgid "General"
msgstr "Splošno"

716 717
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:903
#: ../mail/importers/pine-importer.c:393
718 719 720
msgid "Addressbook"
msgstr "Adresar"

721
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:907
722 723 724 725
#, fuzzy
msgid "Server Information"
msgstr "Podatki o izvorni kodi"

726
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:909
727 728 729 730
#, fuzzy
msgid "Authentication"
msgstr "Avtentifikacija:"

731
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:912
732
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
733
#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:7 ../smime/gui/smime-ui.glade.h:20
734 735 736
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"

737
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:913
738 739 740
msgid "Searching"
msgstr "Iskanje"

741
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:915
742 743 744 745
#, fuzzy
msgid "Downloading"
msgstr "<b>Napaka ob prenašanju Metar</b>"

746
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1116
747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "Address Book Properties"
msgstr "Viri adresarja"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:72
#: ../calendar/gui/migration.c:142 ../mail/em-migrate.c:1190
#, fuzzy
msgid "Migrating..."
msgstr "Čakam..."

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:124
#: ../calendar/gui/migration.c:189 ../mail/em-migrate.c:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Migrating `%s':"
msgstr "Ustvarjam \"%s\""

764
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:648
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
765 766 767 768
#, fuzzy
msgid "LDAP Servers"
msgstr "Strežnik LDAP"

769
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:763
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
770 771 772 773
#, fuzzy
msgid "Autocompletion Settings"
msgstr "Krajevne mape"

774
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1134
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
775
msgid ""
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
776 777 778 779
"The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed "
"since Evolution 1.x.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
780
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
781

782
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1148
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
783
msgid ""
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
784 785 786
"The format of mailing list contacts has changed.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
787 788
msgstr ""

789
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1157
Jeffrey Stedfast's avatar
disted  
Jeffrey Stedfast committed
790 791 792 793 794 795
msgid ""
"The way Evolution stores some phone numbers has changed.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""

796
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1167
Jeffrey Stedfast's avatar
disted  
Jeffrey Stedfast committed
797 798 799 800 801 802
msgid ""
"Evolution's Palm Sync changelog and map files have changed.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your Pilot Sync data..."
msgstr ""

803 804
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:764
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:952
805 806 807
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:537
#: ../calendar/gui/tasks-component.c:441 ../mail/em-filter-i18n.h:11
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ../ui/evolution-calendar.xml.h:5
808
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:26 ../ui/evolution-tasks.xml.h:6
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
809 810 811
msgid "Delete"
msgstr "Zbriši"

812
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:766
813 814
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:538
#: ../calendar/gui/tasks-component.c:442
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
815 816 817
msgid "Properties..."
msgstr "Lastnosti..."

818
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1144
819 820 821 822 823
#, fuzzy
msgid "Contact Source Selector"
msgstr "Strežnik ni bil izbran"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:99
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
824 825 826
msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
msgstr ""

827 828
#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:191
#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:485
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
829 830 831 832
#, fuzzy
msgid "Failed to authenticate.\n"
msgstr "Nisem mogel preveriti certifikatov."

833 834
#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:198
#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:464
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
835
#, fuzzy, c-format
836
msgid "Enter password for %s (user %s)"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
837
msgstr "Vpišite geslo za %s (uporabnik %s)"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
838

839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849
#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Autocomplete length"
msgstr "Krajevne mape"

#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:2
msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:3
msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
850 851
msgstr ""

852 853 854 855
#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:4
msgid ""
"Position of the vertical pane, between the card and list views and the "
"preview pane, in pixels."
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
856 857
msgstr ""

858 859 860 861 862 863
#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:5
#, fuzzy
msgid "Show preview pane"
msgstr "Pano _predogleda"

#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:6
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
864
msgid ""
865 866
"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
"autocomplete."
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
867
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
868

869
#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:7
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
870
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
871
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
872

873 874
#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:8
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
875
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
876

877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901
#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:9
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:55
#, fuzzy
msgid "Vertical pane position"
msgstr "Zemljepisna lega"

#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:10
#, fuzzy
msgid "Whether to show the preview pane."
msgstr "Preklopi prikaz vrstice z mapami"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
#: ../addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:1
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment.glade.h:1
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:1
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
#: ../calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:1
#: ../calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:1
#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:1
#: ../composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1
902 903
#: ../mail/message-tags.glade.h:1
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:1
904 905
#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:1
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
906 907 908 909
#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:2
#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:1
#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:1
#: ../widgets/misc/gal-categories.glade.h:1
910 911 912 913
msgid "*"
msgstr "*"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2
Jeffrey Stedfast's avatar
disted  
Jeffrey Stedfast committed
914 915 916
msgid "1"
msgstr ""

917
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
918 919
msgid "3268"
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
920

921
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
922 923
msgid "389"
msgstr "389"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
924

925
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
Jeffrey Stedfast's avatar
disted  
Jeffrey Stedfast committed
926 927 928
msgid "5"
msgstr ""

929
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
930 931 932
msgid "636"
msgstr ""

933 934
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7
#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:2
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
935
#, fuzzy
Jeffrey Stedfast's avatar
disted  
Jeffrey Stedfast committed
936 937
msgid "<b>Authentication</b>"
msgstr "Avtentifikacija"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
938

939
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8
Jeffrey Stedfast's avatar
disted  
Jeffrey Stedfast committed
940 941 942 943
#, fuzzy
msgid "<b>Display</b>"
msgstr "Stanje:"

944
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
Jeffrey Stedfast's avatar
disted  
Jeffrey Stedfast committed
945 946 947 948
#, fuzzy
msgid "<b>Downloading</b>"
msgstr "<b>Napaka ob prenašanju Metar</b>"

949
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10
Jeffrey Stedfast's avatar
disted  
Jeffrey Stedfast committed
950 951 952 953
#, fuzzy
msgid "<b>Searching</b>"
msgstr "Iskanje"

954
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
Jeffrey Stedfast's avatar
disted  
Jeffrey Stedfast committed
955 956 957 958
#, fuzzy
msgid "<b>Server Information</b>"
msgstr "Podatki o izvorni kodi"

959
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
Jeffrey Stedfast's avatar
disted  
Jeffrey Stedfast committed
960 961 962 963
#, fuzzy
msgid "<b>Type:</b>"
msgstr "končano "

964
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13
Jeffrey Stedfast's avatar
disted  
Jeffrey Stedfast committed
965
#, fuzzy
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
966 967
msgid "Add Address Book"
msgstr "Adresar"
Jeffrey Stedfast's avatar
disted  
Jeffrey Stedfast committed
968

969
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15
970
#: ../mail/em-account-editor.c:302 ../mail/em-account-editor.c:759
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
971 972 973
msgid "Always"
msgstr "Vedno"

974
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
975 976 977 978
#, fuzzy
msgid "Anonymously"
msgstr "Anonimno"

979
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17
Jeffrey Stedfast's avatar
disted  
Jeffrey Stedfast committed
980 981
msgid "Basic"
msgstr "Osnovno"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
982

983
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
Jeffrey Stedfast's avatar
disted  
Jeffrey Stedfast committed
984 985 986 987
#, fuzzy
msgid "Distinguished name"
msgstr "_Razločno ime:"

988
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
Jeffrey Stedfast's avatar
disted  
Jeffrey Stedfast committed
989 990 991 992
#, fuzzy
msgid "Email address"
msgstr "_E-poštni naslov:"

993
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
994 995
#, fuzzy
msgid ""
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
996
"Evolution will use this email address to authenticate you with the server."
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
997 998 999 1000
msgstr ""
"Evolucija bo uporabila ta e-poštni naslov, za vašo avtentifikacijo pri "
"strežniku"

1001
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
1002
#, fuzzy
Jeffrey Stedfast's avatar
disted  
Jeffrey Stedfast committed
1003 1004
msgid "Find Possible Search Bases"
msgstr "Shranjena iskanja"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
1005

1006
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
1007 1008 1009 1010
#, fuzzy
msgid "Lo_gin:"
msgstr "Prijava"

1011
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
1012
#: ../mail/em-account-editor.c:300 ../mail/em-account-editor.c:758
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
1013 1014 1015
msgid "Never"
msgstr "Nikoli"

1016
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
1017 1018
msgid "One"
msgstr "Ena"
Jeffrey Stedfast's avatar