sl.po 169 KB
Newer Older
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1 2 3
# Slovenian translation file for Evolution.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si> 2000
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
4 5 6
#
msgid ""
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
7
"Project-Id-Version: evolution\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
8
"POT-Creation-Date: 2000-11-13 19:14+0100\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
9
"PO-Revision-Date: 2000-07-28 03:15+0200\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
10 11 12
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
13
"Content-Type: text/plain; charset=iso8859-2\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
14 15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
16
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3044
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
17 18
msgid "Card: "
msgstr "Vizitka: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
19

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
20
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
21 22 23
msgid ""
"\n"
"Name: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
24 25
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
26
"Ime: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
27

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
28
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3047
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
29 30 31 32 33 34
msgid ""
"\n"
"  Prefix:     "
msgstr ""
"\n"
"  Predpona:   "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
35

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
36
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
37 38 39 40 41 42
msgid ""
"\n"
"  Given:      "
msgstr ""
"\n"
"  Dano:       "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
43

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
44
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
45 46 47 48 49 50
msgid ""
"\n"
"  Additional: "
msgstr ""
"\n"
"  Dodatno:    "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
51

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
52
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
53 54 55 56 57 58
msgid ""
"\n"
"  Family:     "
msgstr ""
"\n"
"  Druinsko:     "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
59

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
60
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
61 62 63 64 65 66
msgid ""
"\n"
"  Suffix:     "
msgstr ""
"\n"
"  Pripona:    "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
67

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
68
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3065
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
69 70 71
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
72 73
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
74
"Datum rojstva: "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
75

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
76
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3076
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
77 78 79
msgid ""
"\n"
"Address:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
80 81 82
msgstr ""
"\n"
"Naslov:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
83

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
84
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
85 86 87 88 89 90
msgid ""
"\n"
"  Postal Box:  "
msgstr ""
"\n"
"  Potni predal:  "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
91

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
92
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3079
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
93 94 95 96 97 98
msgid ""
"\n"
"  Ext:         "
msgstr ""
"\n"
"  Interna:     "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
99

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
100
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
101 102 103 104 105 106
msgid ""
"\n"
"  Street:      "
msgstr ""
"\n"
"  Ulica:       "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
107

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
108
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
109 110 111 112 113 114
msgid ""
"\n"
"  City:        "
msgstr ""
"\n"
"  Mesto:       "
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
115

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
116
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
117 118 119 120 121 122
msgid ""
"\n"
"  Region:      "
msgstr ""
"\n"
"  Regija:      "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
123

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
124
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
125 126 127 128 129 130
msgid ""
"\n"
"  Postal Code: "
msgstr ""
"\n"
"  Potna tevilka: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
131

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
132
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
133 134 135 136 137 138
msgid ""
"\n"
"  Country:     "
msgstr ""
"\n"
"  Drava:      "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
139

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
140
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3097
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
141 142 143 144 145 146
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
"\n"
"Dostavna oznaka: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
147

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
148
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3109
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
149 150 151 152 153 154
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
msgstr ""
"\n"
"Telefoni:\n"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
155

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
156
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3112
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
157 158 159 160 161 162
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
msgstr ""
"\n"
"Telefon:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
163

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
164
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3136
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
165 166 167
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
168 169
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
170
"E-naslov:\n"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
171

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
172
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3139
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
173 174 175
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
176 177
msgstr ""
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
178
"E-naslov:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
179

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
180
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3158
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
181 182 183 184 185 186
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
msgstr ""
"\n"
"Potni program: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
187

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
188
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3164
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
189 190 191 192 193 194
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
msgstr ""
"\n"
"asovna cona: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
195

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
196
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3172
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
197 198 199 200 201 202
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
msgstr ""
"\n"
"Geografski poloaj: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
203

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
204
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3176
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
205 206 207 208 209 210
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
msgstr ""
"\n"
"Poslovna vloga: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
211

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
212
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3188
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
213 214 215 216 217 218
msgid ""
"\n"
"Org: "
msgstr ""
"\n"
"Organizacija: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
219

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
220
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3189
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
221 222 223 224 225 226
msgid ""
"\n"
"  Name:  "
msgstr ""
"\n"
"  Ime:   "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
227

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
228
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
229 230 231 232 233 234
msgid ""
"\n"
"  Unit:  "
msgstr ""
"\n"
"  Enota:  "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
235

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
236
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
237 238 239 240 241 242
msgid ""
"\n"
"  Unit2: "
msgstr ""
"\n"
"  Enota2: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
243

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
244
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
245 246 247 248 249 250
msgid ""
"\n"
"  Unit3: "
msgstr ""
"\n"
"  Enota3: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
251

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
252
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
253 254 255 256 257 258
msgid ""
"\n"
"  Unit4: "
msgstr ""
"\n"
"  Enota4: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
259

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
260
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
261 262 263 264 265 266
msgid ""
"\n"
"Categories: "
msgstr ""
"\n"
"Categorije: "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
267

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
268
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285
msgid ""
"\n"
"Comment: "
msgstr ""
"\n"
"Komentar: "

#. if (crd->sound.prop.used) {
#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC)
#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "),
#. crd->sound.data, crd->sound.size);
#. else
#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "),
#. crd->sound.data);
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
286
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3211
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
287 288 289 290 291 292
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
"\n"
"Enolien niz:  "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
293

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
294
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3214
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
295 296 297 298 299 300 301
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
msgstr ""
"\n"
"Javni klju: "

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312
#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:910
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1091
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Nisem mogel inicializirati Bonoba"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326
#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
#.
#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:77
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:77
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:77
msgid "Disabled"
msgstr "Izkljueno"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:78
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:78
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:78
msgid "Synchronize"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
327
msgstr "Uskladi"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:79
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:79
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:79
msgid "Copy From Pilot"
msgstr "Kopiraj iz Pilota"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:80
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:80
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:80
msgid "Copy To Pilot"
msgstr "Kopiraj na Pilota"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:81
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:81
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:81
msgid "Merge From Pilot"
msgstr "Zlij iz Pilota"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:82
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:82
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:82
msgid "Merge To Pilot"
msgstr "Zlij na Pilota"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:121
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:121
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:121
msgid "JP Rosevear <jpr@helixcode.com>"
msgstr "JP Rosevear <jpr@helixcode.com>"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:122
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:122
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:122
msgid "Original Author:"
msgstr "Originalni avtor:"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:123
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:123
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:123
msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Addressbook Conduit"
msgstr "Evolucijin adresarjev veznik"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:128
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:128
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:128
msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code"
msgstr "(C) 1998-2000 Fundacija za prosto programje in Helix Code"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:130
msgid "Configuration utility for the evolution addressbook conduit.\n"
msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin adresarjev veznik.\n"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:131
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:131
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:131
msgid "gnome-unknown.xpm"
msgstr "gnome-unknown.xpm"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:162
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:162
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:162
msgid "Synchronize Action"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
395
msgstr "Uskladi dejanje"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:214
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:215
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:214
msgid "Conduit state"
msgstr "Stanje veznika"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:266
#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:279
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:267
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:280
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:266
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:279
msgid ""
"No pilot configured, please choose the\n"
"'Pilot Link Properties' capplet first."
msgstr ""
"Noben Pilot ni nastavljen, prosim najprej izberite\n"
"'Lastnosti povezave s Pilotom' nastavitveni vstavek."

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:285
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:286
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:285
msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon"
msgstr "Nisem povezaqn z gnome-pilot daemonom"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:290
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:291
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:290
msgid ""
"An error occured when trying to fetch\n"
"pilot list from the gnome-pilot daemon"
msgstr ""
"Ob prenaanju seznama pilotov s gnome-pilot\n"
"daemona se je zgodila napaka"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
432
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:193
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
433 434 435
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr "Kazalec se ni mogel naloiti\n"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
436
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:206
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
437 438 439
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "EKnjiga ni naloena\n"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
440 441 442
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:490
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:651
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
443 444 445
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Nisem mogel pognati strenika wombat"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
446 447 448
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:491
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:652
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:525
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
449 450 451
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Nisem mogel pognati programa wombat"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
452 453
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:517
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:520
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
454 455
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega adresarja"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
456

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
msgid "categories"
msgstr "kategorije"

#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
msgid "Item(s) belong to these categories:"
msgstr "Predmet(i) pripada(jo) tem kategorijam:"

#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
msgid "Available Categories:"
msgstr "Dostopne kategorije:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
msgid "Assistant"
msgstr "Pomonik"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323
msgid "Business"
msgstr "Sluba"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
msgid "Business 2"
msgstr "Sluba"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
msgid "Business Fax"
msgstr "Slubeni faks"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
msgid "Callback"
msgstr "Povratni klic"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
msgid "Car"
msgstr "Avto"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
msgid "Company"
msgstr "Podjetje"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324
msgid "Home"
msgstr "Doma"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
msgid "Home 2"
msgstr "Doma 2"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227
msgid "Home Fax"
msgstr "Domai faks"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229
msgid "Mobile"
msgstr "Prenosni telefon"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325
#: mail/mail-config.glade.h:28
msgid "Other"
msgstr "Drugo"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231
msgid "Other Fax"
msgstr "Drugi faks"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232
msgid "Pager"
msgstr "Pozivnik"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233
msgid "Primary"
msgstr "Prvi"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234
msgid "Radio"
msgstr "Radijo"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235
msgid "Telex"
msgstr "Teleks"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280
msgid "Primary Email"
msgstr "prvi e-naslov"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
msgid "Email 2"
msgstr "E-naslov 2"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
msgid "Email 3"
msgstr "E-naslov 3"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete this contact?"
msgstr ""
"Ste prepriani, da \n"
"elite izbrisati ta stik?"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9
msgid "Delete Contact?"
msgstr "Zbrii stik?"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
584 585 586 587 588 589 590 591 592
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
msgid "_Add"
msgstr "_Dodaj"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
593
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
594
#: ui/evolution-event-editor.h:72 ui/evolution-mail.h:48
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
595 596 597
msgid "_Delete"
msgstr "_Zbrii"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
598 599
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
msgid "Phone Types"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
600
msgstr "Tipi telefonov"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
601 602 603 604 605 606 607

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
msgid "New phone type"
msgstr "Nov tip telefona"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
608 609 610 611
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 filter/filter.glade.h:12
#: filter/filter.glade.h:17 filter/filter.glade.h:21 filter/filter.glade.h:24
#: mail/mail-config.glade.h:11 mail/mail-config.glade.h:16
#: mail/mail-config.glade.h:22
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
msgid "Contact Editor"
msgstr "Urejevalnik stikov"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
msgid "_Full Name..."
msgstr "_Polno Ime..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
msgid "File As:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
625
msgstr "Zavedi kot:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
626 627 628 629 630 631 632

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
msgid "Web page address:"
msgstr "Naslov spletne strani:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
msgid "Wants to receive _HTML mail"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
633
msgstr "eli dobivati _HTML e-poto"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
634 635 636

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
msgid "_Business"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
637
msgstr "_Slubeni"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
638

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
639
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
640
msgid "_Home"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
641
msgstr "_Doma"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
642

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
643
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
644
msgid "Business _Fax"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
645
msgstr "Slubeni _faks"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
646

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
647
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
648
msgid "_Mobile"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
649
msgstr "_Prenosni telefon"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
650

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
651
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
652
msgid "B_usiness"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
653
msgstr "V sl_ubi"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
654

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
655
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
656 657 658
msgid "_This is the mailing address"
msgstr "_To je potni naslov"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
659
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
660 661 662
msgid "C_ontacts..."
msgstr "_Stiki..."

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
663
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
664
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
665 666 667
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_tegorije..."

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
668
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
669 670 671
msgid "_Job title:"
msgstr "Slubeni _naziv:"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
672
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
673 674 675
msgid "_Company:"
msgstr "_Podjetje:"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
676 677 678 679
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
msgid "_Address..."
msgstr "_Naslov..."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
680
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
681
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702
msgid "General"
msgstr "Splono"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
msgid "_Department:"
msgstr "O_ddelek:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
msgid "_Office:"
msgstr "Pi_sarna:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
msgid "_Profession:"
msgstr "_Poklic:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
msgid "_Nickname:"
msgstr "_Vzdevek:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
msgid "_Spouse:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
703
msgstr "_Partner(ka):"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
msgid "_Birthday:"
msgstr "_Rojstni dan:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
msgid "_Assistant's name:"
msgstr "_Ime pomonika:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
msgid "_Manager's Name:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
715
msgstr "Ime _managerja:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
716 717 718 719 720 721 722 723 724 725

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
msgid "Anni_versary:"
msgstr "Ob_letnica:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
msgid "No_tes:"
msgstr "Opom_be:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
726
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
727 728 729
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
730 731 732 733 734 735 736 737
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
msgid "Check Address"
msgstr "Preveri naslov"
738

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
739 740 741
#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
msgid "_Address:"
msgstr "_Naslov:"
742

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
743 744 745
#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
msgid "_City:"
msgstr "_Mesto:"
746

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
747 748 749
#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
msgid "_PO Box:"
msgstr "_Potni predal:"
750

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
751 752 753
#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
msgid "Address _2:"
msgstr "Naslov _2:"
754

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
755 756 757
#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12
msgid "_State/Province:"
msgstr "_Drava/Provinca:"
758

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
759 760 761
#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13
msgid "USA"
msgstr "ZDA"
762

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
763 764 765
#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
766

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
767 768 769
#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15
msgid "Finland"
msgstr "Finska"
770

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
771 772 773
#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16
msgid "_ZIP Code:"
msgstr "_Potna tevilka:"
774

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
775 776 777
#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:17
msgid "Countr_y:"
msgstr "Dra_va:"
778

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
779 780 781 782 783 784 785 786
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
msgid "Check Full Name"
msgstr "Preveri polno ime"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
787 788

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799
msgid ""
"\n"
"Mr.\n"
"Mrs.\n"
"Dr.\n"
msgstr ""
"\n"
"G.\n"
"G.\n"
"Dr.\n"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
800
#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817
msgid ""
"\n"
"Sr.\n"
"Jr.\n"
"I\n"
"II\n"
"III\n"
"Esq.\n"
msgstr ""
"\n"
"St.\n"
"Ml.\n"
"I\n"
"II\n"
"III\n"
"Esq.\n"

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
818
#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:21
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
819 820
msgid "_First:"
msgstr "_Ime:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
821

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
822
#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:22
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
823 824
msgid "_Title:"
msgstr "_Naziv:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
825

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
826
#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:23
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
827 828
msgid "_Middle:"
msgstr "_Drugo ime:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
829

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
830
#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:24
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
831 832
msgid "_Last:"
msgstr "_Priimek:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
833

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
834
#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:25
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
835 836
msgid "_Suffix:"
msgstr "P_ripona:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
837

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
838
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:265
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
839 840
msgid "As _Minicards"
msgstr "Kot _minivizitke"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
841

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
842 843 844 845 846 847 848 849
#.
#. *  This file is autogenerated from evolution-addressbook.xml, do not edit
#. *
#. *  This file contains translatable strings generated by
#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's
#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:271 ui/evolution-addressbook.h:9
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
850
msgid "As _Table"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
851
msgstr "Kot tabelo"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
852

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
853
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:386
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
854
msgid "Unable to open addressbook"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
855
msgstr "Kliknite tu za odprtje adresarja"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
856

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
857
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:391
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
858 859 860 861 862 863 864 865
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
"compiled in.  If you've entered a URI, check the URI for\n"
"correctness and reenter.  If not, you probably have\n"
"attempted to access an LDAP server.  If you wish to be\n"
"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
866
"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
867
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
868 869 870 871 872 873 874
"Adresarja ni bilo mogoe odpreti. To lahko pomeni ali\n"
"da ste vnesli napaen URI, ali pa poskuali dostopati \n"
"do LDAP strenika brez prevedene LDAP podpore. e ste \n"
"vnesli URI, preverite njegovo pravilnost in ga znova \n"
"vnesite. e ne, ste verjetno poskuali dostopati do LDAP \n"
"strenika. e elite dostopati do LDAP morate naloiti in \n"
"namestiti OpenLDAP in ponovno prevesti in namestiti evolution. \n"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
875

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
876
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:574
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
877 878
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "URI, ki naj ga prikae brskalnik map"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
879

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
880 881 882
#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88
msgid "External Directories"
msgstr "Zunanji imeniki"
883

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
884 885 886 887 888 889 890 891 892
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"
893

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
894 895 896
#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
msgid "LDAP Server:"
msgstr "LDAP strenik:"
897

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
898 899 900
#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
msgid "Port Number:"
msgstr "tevilka vrat:"
901

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
902 903 904
#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
msgid "Root DN:"
msgstr "Korenski DN:"
905

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
906 907 908
#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
909

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
910 911 912 913 914 915 916 917
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
msgid "Select Names"
msgstr "Izberi imena"
918

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
919 920 921
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
msgid "Find..."
msgstr "Poii..."
922

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
923 924 925
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
msgid "Select name from List:"
msgstr "Izberi ime s seznama:"
926

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
927 928 929
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10
msgid "Message Recipients"
msgstr "Prejemniki sporoila"
930

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
msgid "window2"
msgstr "okno2"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
msgid "123"
msgstr "123"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
msgid "a"
msgstr "a"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
msgid "b"
msgstr "b"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
951

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
952 953 954
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
msgid "c"
msgstr "c"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
955

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
956 957 958
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
msgid "d"
msgstr "d"
959

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
960 961 962
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
msgid "e"
msgstr "e"
963

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
964 965 966
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
msgid "f"
msgstr "f"
967

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
968 969 970
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
msgid "g"
msgstr "g"
971

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
972 973 974 975
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
#: calendar/cal-util/timeutil.c:100
msgid "h"
msgstr "h"
976

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
977 978 979
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
msgid "i"
msgstr "i"
980

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
981 982 983
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
msgid "j"
msgstr "j"
984

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
985 986 987
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
msgid "k"
msgstr "k"
988

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
989 990 991
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
msgid "l"
msgstr "l"
992

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
993 994 995
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
msgid "m"
msgstr "m"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
996

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
997 998 999
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
msgid "n"
msgstr "n"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1000

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1001 1002 1003
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
msgid "o"
msgstr "o"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1004

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1005 1006 1007
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
msgid "p"
msgstr "p"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1008

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1009 1010 1011
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
msgid "q"
msgstr "q"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1012

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1013 1014 1015
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
msgid "r"
msgstr "r"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1016

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1017 1018 1019
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
msgid "s"
msgstr "s"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1020

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1021 1022 1023
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28
msgid "t"
msgstr "t"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1024

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1025 1026 1027
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29
msgid "u"
msgstr "u"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1028

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1029 1030 1031
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30
msgid "v"
msgstr "v"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1032

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1033 1034 1035
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31
msgid "w"
msgstr "w"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1036

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1037 1038 1039
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32
msgid "x"
msgstr "x"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1040

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1041 1042 1043
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:33
msgid "y"
msgstr "y"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1044

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1045 1046 1047
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:34
msgid "z"
msgstr "z"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1048

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1049 1050 1051 1052
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:414
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:337
msgid "Save as VCard"
msgstr "Shrani kot vVizitko"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1053

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1054
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1055 1056
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Shranite v adresarju"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1057

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1058
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view\n"
"\n"
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1066 1067 1068 1069 1070
"\n"
"\n"
"V tem pogledu ni predmetov za prikaz\n"
"\n"
"e elite ustvariti nov stik, dvojno kliknite tu.."
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1071

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151
#: mail/folder-browser.c:643 mail/mail-search-dialogue.c:101
msgid "Search"
msgstr "Ii"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
msgid "Page Setup:"
msgstr "Nastavitev strani:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
msgid "Style name:"
msgstr "Ime stila:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
msgid "Preview:"
msgstr "Predogled:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
msgid "Options"
msgstr "Monosti"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
msgid "Include:"
msgstr "Vkljui:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
msgid "Sections:"
msgstr "Sekcije:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
msgid "Immediately follow each other"
msgstr "Si sledijo takoj"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
msgid "Letter tabs on side"
msgstr "Uhlji rk ob strani"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
msgid "Headings for each letter"
msgstr "Zaglavja za vsako rko"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
msgid "Start on a new page"
msgstr "Zani na novi strani"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
msgid "Number of columns:"
msgstr "tevilo stolpcev:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
msgid "Blank forms at end:"
msgstr "Prazni obrazci na koncu:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
msgid "Fonts"
msgstr "Pisave"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
msgid "Font..."
msgstr "Pisava..."

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
msgid "Headings"
msgstr "Zaglavja"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
msgid "10 pt. Tahoma"
msgstr "10 pik Tahoma"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
msgid "Body"
msgstr "Telo"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
msgid "8 pt. Tahoma"
msgstr "8 pik Tahoma"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
msgid "Shading"
msgstr "Senenje"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
msgid "Print using gray shading"
msgstr "Tiskaj z uporabo sivinskega senenja"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
msgid "Format"
msgstr "Oblika izpisa"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
msgid "Paper"
msgstr "Papir"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
msgid "Type:"
msgstr "Tip:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
msgid "label26"
msgstr "oznaba26"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
msgid "Dimensions:"
msgstr "Mere:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
msgid "Width:"
msgstr "irina:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
msgid "Height:"
msgstr "Viina:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
msgid "Paper source:"
msgstr "Izvor papirja:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
msgid "Margins"
msgstr "Robovi"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
msgid "Top:"
msgstr "Zgoraj:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
msgid "Bottom:"
msgstr "Spodaj:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
msgid "Left:"
msgstr "Levo:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
msgid "Right:"
msgstr "Desno:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
msgid "Page"
msgstr "Stran"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
msgid "Orientation"
msgstr "Usmerjenost"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
msgid "Portrait"
msgstr "Pokonno"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
msgid "Landscape"
msgstr "Leee"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
msgid "Header"
msgstr "Glava"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
msgid "Footer:"
msgstr "Noga:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
msgid "Reverse on even pages"
msgstr "Obratno na sodih straneh"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
msgid "Header/Footer"
msgstr "Glava/noga"

#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:605
msgid "am"
msgstr "dop"

#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:604
msgid "pm"
msgstr "pop"

1266 1267 1268
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "Evolucijin koledarski veznik"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1269

1270 1271 1272
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:130
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin koledarski veznik.\n"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1273

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1274 1275
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:607
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:480
1276 1277
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Napaka ob komuniciranju s koledarskim strenikom"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1278

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1279 1280
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:706
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:709
1281 1282
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega koledarja"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1283

1284 1285 1286
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution ToDo Conduit"
msgstr "Evolucijin veznik za-opravit"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1287

1288 1289 1290
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:130
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin za-opravit veznik.\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1291

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1292 1293
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:579
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:582
1294 1295
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega seznama za-opravit"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1296

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1297 1298 1299
#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
msgid "Outline:"
msgstr "Obroba:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1300