id.po 798 KB
Newer Older
1
# translation of evolution to Indonesian
2
3
# Copyright (C) 2004 THE evolution'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the evolution package.
4
#
5
6
7
# Mohammad DAMT <mdamt@Bisnisweb.com>, 2004, 2005.
# Ahmad Riza H Nst  <rizahnst@gnome.org>, 2005, 2006.
# Nana Suryana <nana@suryana.or.id>, 2010.
Dirgita's avatar
Dirgita committed
8
# Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2010.
Dirgita's avatar
Dirgita committed
9
# Dirgita <dirgitadevina@gmail.com>, 2010, 2012.
10
# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2010, 2011, 2012, 2013.
11
12
msgid ""
msgstr ""
13
"Project-Id-Version: evolution master\n"
Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
14
15
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
Kukuh Syafaat's avatar
Kukuh Syafaat committed
16
17
"POT-Creation-Date: 2017-06-09 19:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 11:18+0700\n"
Kukuh Syafaat's avatar
Kukuh Syafaat committed
18
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh@gmail.com>\n"
19
"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
20
"Language: id\n"
21
22
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Ahmad Riza H Nst's avatar
Ahmad Riza H Nst committed
23
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
25
26
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
27

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
28
29
30
31
32
33
#: ../evolution.appdata.xml.in.h:1 ../data/evolution.desktop.in.in.h:1
#: ../src/mail/e-mail-browser.c:1098
#: ../src/modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:208
#: ../src/shell/e-shell-window-private.c:240
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
34

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
35
36
37
38
39
#: ../evolution.appdata.xml.in.h:2 ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
msgid "Manage your email, contacts and schedule"
msgstr "Mengelola surel, kontak, dan jadwal Anda"

#: ../evolution.appdata.xml.in.h:3
40
msgid ""
Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
41
42
"Evolution is a personal information management application that provides "
"integrated mail, calendaring and address book functionality."
43
msgstr ""
Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
44
45
"Evolution adalah aplikasi manajemen informasi personal yang menyediakan "
"fungsionalitas buku alamat, kalender, dan surel terintegrasi."
46

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
47
#: ../evolution.appdata.xml.in.h:4
48
msgid ""
Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
49
50
51
52
"Evolution supports a wide range of industry standard data formats and "
"network protocols for information exchange, with an emphasis on standards "
"compliance and security. Evolution can also integrate smoothly with "
"Microsoft Exchange by way of the “Exchange Web Services” (EWS) extension."
53
msgstr ""
Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
54
55
56
57
"Evolution mendukung protokol jaringan dan format data standar industri yang "
"luas untuk pertukaran informasi, dengan penekanan pada keamanan dan "
"kepatuhan standar. Evolution juga dapat mengintegrasi secara mulus dengan "
"Microsoft Exchange melalui ekstensi \"Exchange Web Services\" (EWS)."
58

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
59
60
61
#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
msgid "Evolution Alarm Notify"
msgstr "Pemberitahuan Alarm Evolution"
62

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
63
64
65
#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
msgid "Calendar event notifications"
msgstr "Calendar event notifications"
66

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
67
68
69
#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2 ../src/shell/e-shell-utils.c:428
msgid "Groupware Suite"
msgstr "Groupware Suite"
70

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
71
72
73
#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3
msgid "Evolution Mail and Calendar"
msgstr "Surat dan Kalender Evolution"
74

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
75
76
77
#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:5
msgid "email;calendar;contact;addressbook;task;"
msgstr "surel;kalender;kontak;buku alamat;tugas;"
78

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
79
80
81
#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:6
msgid "New Window"
msgstr "Jendela Baru"
82

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
83
84
85
#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:7
msgid "Compose a Message"
msgstr "Tulis Pesan"
86

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
87
88
89
90
91
92
#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:8
#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:448
#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:303
#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view.c:371
msgid "Contacts"
msgstr "Kontak"
93

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
94
95
96
97
#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:9
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:833
#: ../src/e-util/e-send-options.c:544
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:197
Kukuh Syafaat's avatar
Kukuh Syafaat committed
98
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view.c:582
Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
99
100
101
#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
Ahmad Riza H Nst's avatar
Ahmad Riza H Nst committed
102

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
103
104
105
106
107
108
109
110
#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:10 ../src/e-util/e-send-options.c:536
#: ../src/mail/importers/elm-importer.c:330
#: ../src/mail/importers/kmail-importer.c:251
#: ../src/mail/importers/pine-importer.c:423
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view.c:1240
#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1682
msgid "Mail"
msgstr "Surat"
111

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
112
#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:11 ../src/calendar/gui/e-memo-table.c:368
Kukuh Syafaat's avatar
Kukuh Syafaat committed
113
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-content.c:1707
Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
114
115
116
117
118
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:194
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:209
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view.c:313
msgid "Memos"
msgstr "Memo"
119

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
120
121
122
123
124
#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:12 ../src/calendar/gui/e-task-table.c:696
#: ../src/calendar/gui/print.c:2408
#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:77
#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1114
#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:65
Kukuh Syafaat's avatar
Kukuh Syafaat committed
125
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-content.c:1667
Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
126
127
128
129
130
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:218
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:233
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view.c:471
msgid "Tasks"
msgstr "Tugas"
131

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
132
133
134
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:1
msgid "Enable address formatting"
msgstr "Aktifkan pemformatan alamat"
135

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
136
137
138
139
140
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"Whether addresses should be formatted according to standard in their "
"destination country"
msgstr "Apakah alamat mesti diformat sesuai standar dalam negara tujuan mereka"
Nana Suryana's avatar
Nana Suryana committed
141

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
142
143
144
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:3
msgid "Autocomplete length"
msgstr "Panjang pelengkapan otomatis"
145

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
146
147
148
149
150
151
152
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:4
msgid ""
"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
"autocomplete."
msgstr ""
"Jumlah karakter yang harus diketikkan sebelum Evolution memulai proses auto "
"komplit."
153

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
154
155
156
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show autocompleted name with an address"
msgstr "Tampilkan nama yang dilengkapi otomatis dengan alamat"
157

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
158
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:6
159
msgid ""
Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
160
161
"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
"contact in the entry."
162
msgstr ""
Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
163
164
"Apakah memaksa menampilkan alamat surel dengan nama dari kontak yang "
"dilengkapi otomatis dalam entri."
Ahmad Riza H Nst's avatar
Ahmad Riza H Nst committed
165

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
166
167
168
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:7
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
msgstr "URI folder yang terakhir digunakan dalam dialog pemilih nama"
Ahmad Riza H Nst's avatar
Ahmad Riza H Nst committed
169

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
170
171
172
173
174
175
176
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:8
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
msgstr "URI untuk folder yang terakhir digunakan dalam dialog pemilih nama."

#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:9
msgid "Contact layout style"
msgstr "Gaya tampilan kontak"
177

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
178
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:10
179
msgid ""
Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
180
181
182
183
"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
"the contact list. “0” (Classic View) places the preview pane below the "
"contact list. “1” (Vertical View) places the preview pane next to the "
"contact list."
184
msgstr ""
Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
185
186
187
"Gaya tata letak menentukan penempatan panel pratilik terhadap daftar kontak. "
"\"0\" (Tilikan Klasik) menempatkan panel pratilik di bawah daftar kontak. "
"\"1\" (Tilikan Vertikal) menempatkan panel pratilik di sebelah daftar kontak."
188

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
189
190
191
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:11
msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
msgstr "Posisi panel pratinjau kontak (horisontal)"
192

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
193
194
195
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:12
msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
msgstr "Posisi panel pratinjau kontak apabila orientasinya horisontal."
196

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
197
198
199
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:13
msgid "Contact preview pane position (vertical)"
msgstr "Posisi panel pratinjau kontak (vertikal)"
200

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
201
202
203
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:14
msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
msgstr "Posisi panel pratinjau kontak apabila orientasinya vertikal."
204

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
205
206
207
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:15
msgid "Show maps"
msgstr "Tampilkan peta"
208

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
209
210
211
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:16
msgid "Whether to show maps in preview pane"
msgstr "Apakah menampilkan peta dalam panel pratinjau"
Nana Suryana's avatar
Nana Suryana committed
212

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
213
214
215
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:17
msgid "Primary address book"
msgstr "Buku alamat primer"
216

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
217
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:18
218
msgid ""
Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
219
220
"The UID of the selected (or “primary”) address book in the sidebar of the "
"“Contacts” view"
221
msgstr ""
Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
222
223
"UID dari buku alamat yang dipilih (atau \"primer\") pada bilah sisi dari "
"tilikan \"Kontak\""
224

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
225
226
227
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:19
msgid "Show preview pane"
msgstr "Tampilkan panel pratinjau"
228

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
229
230
231
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:20
msgid "Whether to show the preview pane."
msgstr "Apakah menampilkan panel pracetak."
232

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
233
234
235
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:21
msgid "true"
msgstr "true"
236

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
237
238
239
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:22
msgid "Whether to show phone numbers in the editor"
msgstr "Apakah menampilkan nomor telepon dalam penyunting"
240

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
241
242
243
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:23
msgid "Whether to show SIP addresses in the editor"
msgstr "Apakah menampilkan alamat SIP dalam penyunting"
244

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
245
246
247
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:24
msgid "Whether to show IM addresses in the editor"
msgstr "Apakah menampilkan alamat IM dalam penyunting"
248

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
249
250
251
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:25
msgid "Whether to show mailing Home addresses in the editor"
msgstr "Apakah menampilkan alamat Rumah surat dalam penyunting"
252

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
253
254
255
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:26
msgid "Whether to show mailing addresses Work in the editor"
msgstr "Apakah menampilkan alamat Kantor surat dalam penyunting"
256

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
257
258
259
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:27
msgid "Whether to show mailing addresses Other in the editor"
msgstr "Apakah menampilkan alamat Lain surat dalam penyunting"
260

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
261
262
263
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:28
msgid "Whether to show Web Addresses in the editor"
msgstr "Apakah menampilkan Alamat Web dalam penyunting"
264

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
265
266
267
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:29
msgid "Whether to show job information in the editor"
msgstr "Apakah menampilkan informasi pekerjaan dalam penyunting"
Nana Suryana's avatar
Nana Suryana committed
268

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
269
270
271
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:30
msgid "Whether to show Miscellaneous information in the editor"
msgstr "Apakah menampilkan informasi Rupa-rupa dalam penyunting"
272

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
273
274
275
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:31
msgid "Whether to show notes in the editor"
msgstr "Apakah menampilkan catatan dalam penyunting"
276

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
277
278
279
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:32
msgid "Whether to show Certificates tab in the editor"
msgstr "Apakah menampilkan tab Sertifikat dalam penyunting"
280

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
281
282
283
#: ../data/org.gnome.evolution.bogofilter.gschema.xml.in.h:1
msgid "Convert mail messages to Unicode"
msgstr "Konversi pesan surel ke Unikode"
284

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
285
286
287
288
289
290
291
#: ../data/org.gnome.evolution.bogofilter.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
"different character sets."
msgstr ""
"Konversikan teks pesan ke Unicode UTF-8 untuk menyatukan token spam/ham yang "
"berasal dari set karakter berbeda."
292

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
293
294
295
#: ../data/org.gnome.evolution.bogofilter.gschema.xml.in.h:3
msgid "Full path command to run Bogofilter"
msgstr "Perintah path lengkap untuk menjalankan Bogofilter"
Nana Suryana's avatar
Nana Suryana committed
296

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
297
298
299
300
301
302
303
304
305
#: ../data/org.gnome.evolution.bogofilter.gschema.xml.in.h:4
msgid ""
"Full path to a Bogofilter command. If not set, then a compile-time path is "
"used, usually /usr/bin/bogofilter. The command should not contain any other "
"arguments."
msgstr ""
"Path lengkap ke suatu perintah Bogofilter. Bila tak diisi, maka path saat "
"kompail akan dipakai, biasanya /usr/bin/bogofilter. Perintah tak boleh "
"memuat sebarang argumen lain."
306

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
307
308
309
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:1
msgid "Save directory for reminder audio"
msgstr "Direktori untuk menyimpan berkas pengingat audio"
310

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
311
312
313
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:2
msgid "Directory for saving reminder audio files"
msgstr "Direktori untuk menyimpan berkas audio pengingat"
314

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
315
316
317
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:3
msgid "Birthday and anniversary reminder value"
msgstr "Nilai pengingat ulang tahun & perayaan"
318

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
319
320
321
322
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:4
msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder"
msgstr ""
"Banyaknya unit untuk menentukan pengingat ulang tahun atau perayaan tahunan"
323

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
324
325
326
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:5
msgid "Birthday and anniversary reminder units"
msgstr "Unit pengingat ulang tahun & perayaan"
327

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
328
329
330
331
332
333
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:6
msgid ""
"Units for a birthday or anniversary reminder, “minutes”, “hours” or “days”"
msgstr ""
"Satuan sebagai pengingat ulang tahun atau perayaan tahunan, \"minutes"
"\" (menit), \"hours\" (jam) atau \"days\" (hari)"
334

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
335
336
337
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:7
msgid "Compress weekends in month view"
msgstr "Padatkan akhir pekan dalam tampilan bulan"
338

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
339
340
341
342
343
344
345
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
"Sunday in the space of one weekday"
msgstr ""
"Apakah untuk memadatkan akhir minggu dalam tampilan bulan, yang meletakkan "
"Sabtu dan Minggu dalam ruang satu hari"
346

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
347
348
349
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:9
msgid "Ask for confirmation when deleting items"
msgstr "Konfirmasi saat menghapus data"
350

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
351
352
353
354
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:10
msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task"
msgstr ""
"Apakah meminta konfirmasi pada saat menghapus jadwal pertemuan atau tugas"
355

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
356
357
358
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:11
msgid "Confirm expunge"
msgstr "Konfirmasi menghapus"
359

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
360
361
362
363
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:12
msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks"
msgstr ""
"Apakah meminta konfirmasi pada saat menghapus jadwal pertemuan dan tugas"
364

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
365
366
367
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:13
msgid "Month view vertical pane position"
msgstr "Tampilan bulan posisi panel tegak"
368

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
369
370
371
372
373
374
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:14
msgid ""
"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
"navigator calendar"
msgstr ""
"Posisi panel vertikal, antara daftar kalender dan kalender navigasi tanggal"
375

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
376
377
378
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:15
msgid "Workday end hour"
msgstr "Akhir jam hari kerja"
379

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
380
381
382
383
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:16
msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23"
msgstr ""
"Jam dimana hari kerja berakhir, dalam bentuk dua puluh empat jam, 0 s.d 23"
384

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
385
386
387
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:17
msgid "Workday end minute"
msgstr "Menit akhir hari kerja"
388

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
389
390
391
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:18
msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
msgstr "Menit jam kerja berakhir pada, 0 s.d 59."
392

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
393
394
395
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:19
msgid "Workday start hour"
msgstr "Mulai jam hari kerja"
396

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
397
398
399
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:20
msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
msgstr "Jam hari kerja dimulai, dalam bentuk dua puluh empat jam, 0 s.d 23."
400

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
401
402
403
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:21
msgid "Workday start minute"
msgstr "Mulai menit hari kerja"
404

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
405
406
407
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:22
msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
msgstr "Menit jam kerja dimulai pada, 0 s.d 59."
408

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
409
410
411
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:23
msgid "Workday start time for Monday"
msgstr "Waktu awal hari kerja untuk Senin"
412

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
413
414
415
416
417
418
419
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:24
msgid ""
"Time the workday starts on, in twenty four hour format HHMM, 0000 to 2359, "
"or -1 to use day-start-hour and day-start-minute"
msgstr ""
"Jam hari kerja dimulai, dalam bentuk dua puluh empat jam JJMM, 0000 sampai "
"2359, atau -1 untuk memakai day-start-hour dan day-start-minute"
420

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
421
422
423
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:25
msgid "Workday end time for Monday"
msgstr "Waktu akhir hari kerja untuk Senin"
424

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
425
426
427
428
429
430
431
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:26
msgid ""
"Time the workday ends on, in twenty four hour format HHMM, 0000 to 2359, or "
"-1 to use day-end-hour and day-end-minute"
msgstr ""
"Jam saat hari kerja berakhir, dalam bentuk dua puluh empat jam JJMM, 0000 "
"sampai 2359, atau -1 untuk memakai day-start-hour dan day-start-minute"
432

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
433
434
435
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:27
msgid "Workday start time for Tuesday"
msgstr "Waktu akhir hari kerja untuk Selasa"
Nana Suryana's avatar
Nana Suryana committed
436

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
437
438
439
440
441
442
443
444
# workday end, but using day-start-hour and day-start-minute?
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:28
msgid ""
"Time the workday ends on, in twenty four hour format HHMM, 0000 to 2359, or "
"-1 to use day-start-hour and day-start-minute"
msgstr ""
"Jam saat hari kerja berakhir, dalam bentuk dua puluh empat jam JJMM, 0000 "
"sampai 2359, atau -1 untuk memakai day-start-hour dan day-start-minute"
445

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
446
447
448
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:29
msgid "Workday end time for Tuesday"
msgstr "Waktu akhir hari kerja untuk Selasa"
449

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
450
451
452
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:30
msgid "Workday start time for Wednesday"
msgstr "Waktu awal hari kerja untuk Rabu"
453

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
454
455
456
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:31
msgid "Workday end time for Wednesday"
msgstr "Waktu akhir hari kerja untuk Rabu"
457

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
458
459
460
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:32
msgid "Workday start time for Thursday"
msgstr "Waktu awal hari kerja untuk Kamis"
461

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
462
463
464
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:33
msgid "Workday end time for Thursday"
msgstr "Waktu akhir hari kerja untuk Kamis"
465

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
466
467
468
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:34
msgid "Workday start time for Friday"
msgstr "Waktu awal hari kerja untuk Jumat"
469

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
470
471
472
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:35
msgid "Workday end time for Friday"
msgstr "Waktu akhir hari kerja untuk Jumat"
473

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
474
475
476
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:36
msgid "Workday start time for Saturday"
msgstr "Waktu awal hari kerja untuk Sabtu"
477

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
478
479
480
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:37
msgid "Workday end time for Saturday"
msgstr "Waktu akhir hari kerja untuk Sabtu"
481

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
482
483
484
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:38
msgid "Workday start time for Sunday"
msgstr "Waktu awal hari kerja untuk Minggu"
Ahmad Riza H Nst's avatar
Ahmad Riza H Nst committed
485

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
486
487
488
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:39
msgid "Workday end time for Sunday"
msgstr "Waktu awal hari kerja untuk Minggu"
Ahmad Riza H Nst's avatar
Ahmad Riza H Nst committed
489

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
490
491
492
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:40
msgid "The second timezone for a Day View"
msgstr "Zona waktu kedua bagi suatu Tilikan Hari"
Ahmad Riza H Nst's avatar
Ahmad Riza H Nst committed
493

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
494
495
496
497
498
499
500
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:41
msgid ""
"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
"used in a “timezone” key"
msgstr ""
"Menampilkan zona waktu kedua dalam Tilikan Hari, bila ditata. Nilai serupa "
"dengan yang dipakai dalam kunci \"timezone\""
501

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
502
503
504
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:42
msgid "Recently used second time zones in a Day View"
msgstr "Zona waktu kedua yang dipakai terdahulu dalam Tilikan Hari"
Ahmad Riza H Nst's avatar
Ahmad Riza H Nst committed
505

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
506
507
508
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:43
msgid "List of recently used second time zones in a Day View"
msgstr "Daftar zona waktu kedua yang baru-baru ini dipakai dalam Tilikan Hari"
509

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
510
511
512
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:44
msgid "Maximum number of recently used timezones to remember"
msgstr "Cacah maksimal zona waktu yang baru-baru ini digunakan untuk diingat"
Ahmad Riza H Nst's avatar
Ahmad Riza H Nst committed
513

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
514
515
516
517
518
519
520
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:45
msgid ""
"Maximum number of recently used timezones to remember in a “day-second-"
"zones” list"
msgstr ""
"Cacah maksimal zona waktu yang baru-baru ini digunakan untuk diingat dalam "
"daftar \"day-second-zones\""
521

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
522
523
524
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:46
msgid "Default reminder value"
msgstr "Nilai baku untuk pengingat"
525

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
526
527
528
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:47
msgid "Number of units for determining a default reminder"
msgstr "Cacah unit untuk menentukan pengingat baku"
529

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
530
531
532
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:48
msgid "Default reminder units"
msgstr "Unit pengingat baku"
533

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
534
535
536
537
538
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:49
msgid "Units for a default reminder, “minutes”, “hours” or “days”"
msgstr ""
"Unit bagi pengingat baku, \"minutes\" (menit), \"hours\" (jam) atau \"days"
"\" (hari)"
539

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
540
541
542
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:50
msgid "Default reminder snooze interval, in minutes"
msgstr "Interval baku untuk pengingat lagi, dalam menit"
543

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
544
545
546
547
548
549
550
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:51
msgid ""
"Default reminder snooze interval, in minutes, to be filled in the reminder "
"notification dialog"
msgstr ""
"Interval baku untuk pengingat lagi, dalam menit, untuk diisi pada dialog "
"notifikasi pengingat"
551

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
552
553
554
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:52
msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
msgstr "Tampilkan bagian kategori pada penyunting acara/rapat/tugas"
555

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
556
557
558
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:53
msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
msgstr "Apakah menampilkan daerah kategori pada penyunting acara/rapat"
559

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
560
561
562
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:54
msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Tampilkan daerah peran pada penyunting acara/tugas/rapat"
563

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
564
565
566
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:55
msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Apakah menampilkan daerah peran dalam penyunting acara/tugas/rapat"
Ahmad Riza H Nst's avatar
Ahmad Riza H Nst committed
567

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
568
569
570
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:56
msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Tampilkan bagian RSVP pada penyunting acara/tugas/rapat"
571

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
572
573
574
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:57
msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Apakah menampilkan daerah RSVP pada penyunting acara/tugas/rapat"
575

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
576
577
578
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:58
msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Tampilkan bagian status pada penyunting acara/tugas/rapat"
579

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
580
581
582
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:59
msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Apakah menampilkan daerah status pada penyunting acara/tugas/rapat"
583

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
584
585
586
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:60
msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
msgstr "Tampilkan zona waktu pada penyunting acara/rapat"
587

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
588
589
590
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:61
msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
msgstr "Apakah menampilkan zona waktu pada penyunting acara/rapat"
591

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
592
593
594
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:62
msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Tampilkan bagian type pada penyunting acara/tugas/rapat"
595

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
596
597
598
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:63
msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Apakah menampilkan jenis pada penyunting acara/tugas/rapat"
599

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
600
601
602
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:64
msgid "Hide completed tasks"
msgstr "Sembunyikan tugas selesai"
603

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
604
605
606
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:65
msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view"
msgstr "Apakah menyembunyikan tugas selesai dalam tampilan tugas"
607

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
608
609
610
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:66
msgid "Hide task units"
msgstr "Sembunyikan unit tugas"
611

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
612
613
614
615
616
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:67
msgid "Units for determining when to hide tasks, “minutes”, “hours” or “days”"
msgstr ""
"Unit untuk menentukan kapan menyembunyikan tugas,  \"minutes\" (menit), "
"\"hours\" (jam) atau \"days\" (hari)"
617

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
618
619
620
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:68
msgid "Hide task value"
msgstr "Sembunyikan nilai tugas"
621

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
622
623
624
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:69
msgid "Number of units for determining when to hide tasks"
msgstr "Cacah unit untuk menentukan kapan menyembunyikan tugas"
625

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
626
627
628
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:70
msgid "Horizontal pane position"
msgstr "Posisi panel horisontal"
629

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
630
631
632
633
634
635
636
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:71
msgid ""
"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
"task list when not in the month view, in pixels"
msgstr ""
"Posisi dari panel horisontal, antara kalender penavigasi tanggal dan daftar "
"tugas ketika tidak berada pada tampilan bulan, dalam piksel"
637

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
638
639
640
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:72
msgid "Last reminder time"
msgstr "Waktu pengingat terakhir"
641

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
642
643
644
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:73
msgid "Time the last reminder ran, in time_t"
msgstr "Waktu terakhir pengingat dijalankan, dalam time_t"
645

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
646
647
648
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:74
msgid "Allow past reminders"
msgstr "Izinkan pengingat lampau"
649

Kukuh Syafaat's avatar
Kukuh Syafaat committed
650
651
652
653
654
655
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:75
msgid ""
"Whether can show reminders for events/tasks/memos which already happened"
msgstr ""
"Apakah dapat menunjukkan pengingat untuk acara/tugas/memo yang sudah terjadi"

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
656
657
658
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:76
msgid "Marcus Bains Line Color — Day View"
msgstr "Warna Garis Marcus Bain - Tampilan Hari"
659

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
660
661
662
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:77
msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View"
msgstr "Warna untuk menggambar garis Marcus Bains dalam Tampilan Hari"
663

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
664
665
666
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:78
msgid "Marcus Bains Line Color — Time bar"
msgstr "Warna Garis Marcus Bain - Balok waktu"
667

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
668
669
670
671
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:79
msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)"
msgstr ""
"Warna untuk menggambar Garis Marcus Bains di Balok waktu (nilai baku kosong)"
672

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
673
674
675
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:80
msgid "Marcus Bains Line"
msgstr "Garis Marcus Bains"
676

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
677
678
679
680
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:81
msgid ""
"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar"
msgstr "Apakah menggambar Garis Marcus Bains (garis pada saat ini) di kalender"
681

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
682
683
684
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:82
msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
msgstr "Posisi panel pratinjau memo (horisontal)"
685

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
686
687
688
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:83
msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally"
msgstr "Posisi panel pratinjau tugas apabila orientasinya horisontal"
689

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
690
691
692
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:84
msgid "Memo layout style"
msgstr "Memo layout style"
693

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:85
msgid ""
"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
"the memo list. “0” (Classic View) places the preview pane below the memo "
"list. “1” (Vertical View) places the preview pane next to the memo list"
msgstr ""
"Gaya tata letak menentukan dimana menempatkan panel pratilik terhadap daftar "
"memo. \"0\" (Tilikan Klasik) menempatkan panel pratilik di bawah daftar "
"memo. \"1\" (Tilikan Vertikal) menempatkan panel pratilik di sebelah daftar "
"memo"
704

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
705
706
707
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:86
msgid "Memo preview pane position (vertical)"
msgstr "Posisi panel pratinjau memo (vertikal)"
708

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
709
710
711
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:87
msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically"
msgstr "Posisi panel pratinjau memo apabila orientasinya vertikal"
712

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
713
714
715
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:88
msgid "Month view horizontal pane position"
msgstr "Tampilan bulan posisi panel datar"
716

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
717
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:89
718
msgid ""
Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
719
720
"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
"calendar and task list in the month view, in pixels"
721
msgstr ""
Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
722
723
"Posisi dari batang datar, antara penampil dan penunjuk tanggal kalender "
"serta daftar tugas ketika pada tampilan bulan, dalam piksel"
724

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
725
726
727
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:90
msgid "Scroll Month View by a week, not by a month"
msgstr "Gulung Tilikan Bulan seminggu, bukan sebulan"
728

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
729
730
731
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:91
msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month"
msgstr "Apakah menggulung Tilikan Bulan seminggu, bukan sebulan"
732

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
733
734
735
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:92
msgid "Reminder programs"
msgstr "Program pengingat"
736

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
737
738
739
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:93
msgid "Programs that are allowed to be run by reminders"
msgstr "Program yang boleh dijalankan oleh pengingat"
740

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
741
742
743
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:94
msgid "Show display reminders in notification tray"
msgstr "Tampilkan pengingat pada baki pemberitahuan"
744

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
745
746
747
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:95
msgid "Whether or not to use the notification tray for display reminders"
msgstr "Apakah menggunakan baki pemberitahuan untuk menampilkan pengingat"
748

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
749
750
751
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:96
msgid "Show reminder notification dialog always on top"
msgstr "Tampilkan pemberitahuan pengingat selalu di atas"
752

Kukuh Syafaat's avatar
Kukuh Syafaat committed
753
754
755
756
757
758
759
760
761
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:97
msgid ""
"Whether or not to show reminder notification dialog always on top. Note this "
"works only as a hint for the window manager, which may or may not obey it."
msgstr ""
"Apakah menampilkan atau tidak dialog pengingat notifikasi selalu di atas. "
"Catatan ini bekerja hanya sebagai petunjuk untuk pengatur jendela, yang "
"mungkin atau tidak menaatinya."

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
762
763
764
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:98
msgid "Preferred New button item"
msgstr "Butir tombol Baru yang disukai"
765

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
766
767
768
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:99
msgid "Name of the preferred New toolbar button item"
msgstr "Nama dari butir tombol bilah alat Baru yang disukai"
769

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
770
771
772
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:100
msgid "Primary calendar"
msgstr "Kalender utama"
773

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
774
775
776
777
778
779
780
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:101
msgid ""
"The UID of the selected (or “primary”) calendar in the sidebar of the "
"“Calendar” view"
msgstr ""
"UID dari kalender yang dipilih (atau \"primer\") pada bilah sisi dari "
"tilikan \"Kalender\""
781

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
782
783
784
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:102
msgid "Primary memo list"
msgstr "Daftar memo utama"
785

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
786
787
788
789
790
791
792
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:103
msgid ""
"The UID of the selected (or “primary”) memo list in the sidebar of the "
"“Memos” view"
msgstr ""
"UID dari daftar memo yang dipilih (atau \"primer\") pada bilah sisi dari "
"tilikan \"Memo\""
793

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
794
795
796
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:104
msgid "Primary task list"
msgstr "Daftar tugas utama"
797

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
798
799
800
801
802
803
804
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:105
msgid ""
"The UID of the selected (or “primary”) task list in the sidebar of the "
"“Tasks” view"
msgstr ""
"UID dari daftar tugas yang dipilih (atau \"primer\") pada bilah sisi dari "
"tilikan \"Tugas\""
805

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
806
807
808
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:106
msgid "Free/busy template URL"
msgstr "URL templat bebas/sibuk"
809

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
810
811
812
813
814
815
816
817
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:108
#, no-c-format
msgid ""
"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
"user part of the mail address and %d is replaced by the domain"
msgstr ""
"URL template digunakan sebagai data panggil yang bebas/sibuk, %u diganti "
"oleh bagian alamat surat pengguna dan $d diganti dengan domain"
818

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
819
820
821
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:109
msgid "Recurrent Events in Italic"
msgstr "Acara Berulang dicetak Miring"
822

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
823
824
825
826
827
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:110
msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar"
msgstr ""
"Tampilkan hari dengan acara berulang dalam fonta miring di kalender bagian "
"kiri bawah"
828

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
829
830
831
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:111
msgid "Search range for time-based searching in years"
msgstr "Jangkauan pencarian untuk pencarian berbasis waktu dalam tahun"
832

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
833
834
835
836
837
838
839
840
841
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:112
msgid ""
"How many years can the time-based search go forward or backward from "
"currently selected day when searching for another occurrence; default is ten "
"years"
msgstr ""
"Berapa tahun pencarian berbasis waktu mencari maju atau mundur dari hari "
"yang kini dipilih ketika mencari kemuncuan lain; nilai baku adalah sepuluh "
"tahun"
842

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
843
844
845
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:113
msgid "Show appointment end times in week and month views"
msgstr "Tampilkan akhir waktu pertemuan dalam tampilan minggu dan bulan"
Ahmad Riza H Nst's avatar
Ahmad Riza H Nst committed
846

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
847
848
849
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:114
msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views"
msgstr "Apakah menampilkan akhir waktu acara dalam tampilan minggu dan bulan"
850

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
851
852
853
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:115
msgid "Show appointment icons in the month view"
msgstr "Tampilkan ikon pertemuan dalam tampilan bulan"
Ahmad Riza H Nst's avatar
Ahmad Riza H Nst committed
854

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
855
856
857
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:116
msgid "Whether to show icons of events in the month view"
msgstr "Apakah menampilkan ikon acara dalam tampilan bulan"
858

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
859
860
861
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:117
msgid "Show the memo preview pane"
msgstr "Tampilkan panel pratinjau memo"
Ahmad Riza H Nst's avatar
Ahmad Riza H Nst committed
862

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
863
864
865
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:118
msgid "If “true”, show the memo preview pane in the main window"
msgstr "Jika \"true\", tampilkan panel pratinjau memo dalam jendela utama"
866

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
867
868
869
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:119
msgid "Show the task preview pane"
msgstr "Tampilkan panel pratinjau tugas"
870

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
871
872
873
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:120
msgid "If “true”, show the task preview pane in the main window"
msgstr "Jika \"true\", tampilkan panel pratinjau tugas dalam jendela utama"
Ahmad Riza H Nst's avatar
Ahmad Riza H Nst committed
874

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
875
876
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:121
msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
877
msgstr ""
Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
878
879
"Menampilkan nomor minggu dalam Tampilan Hari, Tampilan Hari Kerja, dan "
"Navigator Tanggal"
880

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
881
882
883
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:122
msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar"
msgstr "Apakah menampilkan nomor minggu di berbagai tempat di Kalender"
Ahmad Riza H Nst's avatar
Ahmad Riza H Nst committed
884

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
885
886
887
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:123
msgid "Vertical position for the tag pane"
msgstr "Posisi vertikal bagi panel tag"
Ahmad Riza H Nst's avatar
Ahmad Riza H Nst committed
888

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
889
890
891
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:124
msgid "Highlight tasks due today"
msgstr "Sorot tugas yang harus selesai hari ini"
892

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
893
894
895
896
897
898
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:125
msgid ""
"Whether highlight tasks due today with a special color (task-due-today-color)"
msgstr ""
"Apakah menyorot tugas yang mesti selesai hari ini dengan warna khusus (taks-"
"due-today-color)"
899

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
900
901
902
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:126
msgid "Tasks due today color"
msgstr "Warna tugas harus selesai hari ini"
Nana Suryana's avatar
Nana Suryana committed
903

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
904
905
906
907
908
909
910
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:127
msgid ""
"Background color of tasks that are due today, in “#rrggbb” format. Used "
"together with task-due-today-highlight"
msgstr ""
"Warna latar belakang dari tugas berakhir hari ini, dalam bentuk \"#rrggbb\". "
"Dipakai bersama dengan task-due-today-highlight"
911

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
912
913
914
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:128
msgid "Task preview pane position (horizontal)"
msgstr "Posisi panel pratinjau tugas (horisontal)"
915

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
916
917
918
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:129
msgid "Task layout style"
msgstr "Gaya tata letak tugas"
919

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:130
msgid ""
"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
"the task list. “0” (Classic View) places the preview pane below the task "
"list. “1” (Vertical View) places the preview pane next to the task list"
msgstr ""
"Gaya tata letak menentukan dimana menempatkan panel pratilik terhadap daftar "
"tugas. \"0\" (Tilikan Klasik) menempatkan panel pratilik di bawah daftar "
"tugas. \"1\" (Tilikan Vertikal) menempatkan panel pratilik di sebelah daftar "
"tugas"
930

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
931
932
933
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:131
msgid "Task preview pane position (vertical)"
msgstr "Posisi panel pratinjau tugas (vertikal)"
934

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
935
936
937
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:132
msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically"
msgstr "Posisi panel pratinjau tugas apabila posisinya vertikal"
938

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
939
940
941
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:133
msgid "Show reminders for completed tasks"
msgstr "Tampilkan pengingat untuk tugas yang sudah selesai"
942

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
943
944
945
946
947
948
949
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:134
msgid ""
"Whether to show reminders for completed tasks. When set to false, reminders "
"for completed tasks are suppressed."
msgstr ""
"Apakah menampilkan pengingat untuk tugas yang telah lengkap. Bila diisi "
"false, pengingat untuk tugas yang telah lengkap dibekukan."
Ahmad Riza H Nst's avatar
Ahmad Riza H Nst committed
950

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
951
952
953
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:135
msgid "Highlight overdue tasks"
msgstr "Sorot tugas yang terlambat selesai"
954

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
955
956
957
958
959
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:136
msgid ""
"Whether highlight overdue tasks with a special color (task-overdue-color)"
msgstr ""
"Apakah menyorot tugas yang terlambat dengan warna khusus (task-overdue-color)"
960

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
961
962
963
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:137
msgid "Overdue tasks color"
msgstr "Warna tugas terlambat selesai"
964

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
965
966
967
968
969
970
971
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:138
msgid ""
"Background color of tasks that are overdue, in “#rrggbb” format. Used "
"together with task-overdue-highlight."
msgstr ""
"Warna latar belakang dari tugas yang terlambat, dalam bentuk \"#rrggbb\". "
"Dipakai bersama dengan task-overdue-highlight."
972

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
973
974
975
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:139
msgid "Time divisions"
msgstr "Pembagian waktu"
976

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
977
978
979
980
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:140
msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes"
msgstr ""
"Interval yang ditunjukkan pada tampilan Hari dan Minggu Kerja, dalam menit"
981

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
982
983
984
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:141
msgid "Timezone"
msgstr "Zona waktu"
985

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
986
987
988
989
990
991
992
993
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:142
msgid ""
"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
"untranslated Olson timezone database location like “America/New York”"
msgstr ""
"Zona waktu baku yang dipergunakan untuk penanggalan dan waktu di kalender, "
"sebagaimana lokasi basisdata zona waktu Olsen yang tidak diterjemahkan "
"seperti \"America/New York\""
994

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
995
996
997
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:143
msgid "Twenty four hour time format"
msgstr "Bentuk dua puluh empat jam"
998

Rofiquzzaki's avatar
Rofiquzzaki committed
999
1000
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:144
msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm"
For faster browsing, not all history is shown. View entire blame