sl.po 637 KB
Newer Older
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
1
# Slovenian translation file for Evolution.
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
2 3
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si> 2002
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
4 5 6
#
msgid ""
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
7
"Project-Id-Version: evolution\n"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
8
"POT-Creation-Date: 2004-04-19 11:44-0400\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
9
"PO-Revision-Date: 2000-07-28 03:15+0200\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
10 11 12
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
14 15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
#: a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:94
#: a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:103
#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:119
#, fuzzy
msgid "evolution addressbook"
msgstr "Evolucijin adresarjev veznik"

#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:101
#, fuzzy
msgid "current addressbook folder "
msgstr "z vsemi krajevnimi in aktivnimi oddaljenimi mapami"

#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:102
#, fuzzy
msgid "have "
msgstr "Shrani kot"

#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:102
#, fuzzy
msgid "has "
msgstr "Naloge "

#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:104
#, fuzzy
msgid " cards"
msgstr "ni vizitk"

#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:104
#, fuzzy
msgid " card"
msgstr "1 vizitka"

#: a11y/addressbook/ea-minicard.c:105
#, fuzzy
msgid "contact's header: "
msgstr "Stiki: "

#: a11y/addressbook/ea-minicard.c:166
#, fuzzy
msgid "evolution minicard"
msgstr "_Okno Evolucije"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
58
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:272
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
59 60 61
msgid "Default Sync Address:"
msgstr "Privzet usklajevalni naslov:"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
62 63 64 65 66
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1150
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1151
#, fuzzy
msgid "Could not load addressbook"
msgstr "Nisem mogel naložiti %s: %s"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
67

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
68 69
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1214
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1217
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
70 71 72
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega adresarja"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Autocompletion"
msgstr "Krajevne mape"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Certificates"
msgstr "ID _certifikata:"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Configure autocomple here"
msgstr "Nastavi mapo..."

#. Fix me *
#. can not get name, should be a bug of e-book.Anyway, should set a default name.
#.
#. name = e_book_get_name (book);
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
93
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:522
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
94
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:51
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
95
#: calendar/gui/migration.c:363
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142
msgid "Contacts"
msgstr "Stiki"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
#, fuzzy
msgid "Evolution Addressbook"
msgstr "Evolucijin adresarjev veznik"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
#, fuzzy
msgid "Evolution Addressbook address pop-up"
msgstr "Evolucijin adresarjev veznik"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
#, fuzzy
msgid "Evolution Addressbook address viewer"
msgstr "Evolucijin pregledovalnik mini vizitk adresarja"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
#, fuzzy
msgid "Evolution Addressbook card viewer"
msgstr "Evolucijin pregledovalnik mini vizitk adresarja"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
#, fuzzy
msgid "Evolution Addressbook component"
msgstr "Evolucijin adresarjev veznik"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
#, fuzzy
msgid "Evolution Addressbook folder viewer"
msgstr "Evolucijin pregledovalnik mini vizitk adresarja"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
#, fuzzy
msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
msgstr "Evolucijin veznik Koledarja"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
#, fuzzy
msgid "Evolution folder settings configuration control"
msgstr "Nastavitev Evolucijine pošte"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
msgid "Manager your S/Mime certificates here"
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
143
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:227
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
144
#, c-format
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
145
msgid "Address book '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
146 147
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
148
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:315
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
149
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
150
#, fuzzy
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
151
msgid "New Address Book"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
152 153
msgstr "Adresar"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
154
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:316
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
155
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1086
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
156
#: calendar/gui/calendar-component.c:436 calendar/gui/tasks-component.c:368
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
157 158 159
#: filter/libfilter-i18n.h:11 mail/em-account-prefs.c:235
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-calendar.xml.h:5
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
160
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
161
#: ui/evolution-tasks.xml.h:6
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
162 163 164
msgid "Delete"
msgstr "Zbriši"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
165 166
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:317
#: calendar/gui/calendar-component.c:437 calendar/gui/tasks-component.c:370
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
167 168
msgid "Properties..."
msgstr "Lastnosti..."
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
169

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
170
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:562
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
171 172 173 174
#, fuzzy
msgid "New Contact"
msgstr "Nov stik:"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
175
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:563
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
176 177 178
msgid "_Contact"
msgstr "_Stik"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
179
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:564
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
180 181 182 183
#, fuzzy
msgid "Create a new contact"
msgstr "Ustvari nov stik"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
184
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:570
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
185 186 187
msgid "New Contact List"
msgstr "Nov seznam stikov"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
188
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:571
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
189 190 191 192
#, fuzzy
msgid "Contact _List"
msgstr "Seznam _stikov"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
193
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:572
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
194 195 196 197
#, fuzzy
msgid "Create a new contact list"
msgstr "Ustvari nov seznam stikov"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
198
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:578
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
199
#, fuzzy
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
200 201
msgid "New Contacts Group"
msgstr "Skupina _stikov"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
202

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
203
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:579
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
204
#, fuzzy
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
205 206
msgid "_Contacts Group"
msgstr "Skupina _stikov"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
207

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
208
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:580
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
209
#, fuzzy
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
210 211
msgid "Create a new contacts group"
msgstr "Ustvari novo skupino bližnjic"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
212 213

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:407
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
214 215 216
#, fuzzy
msgid "Failed to connect to LDAP server"
msgstr "Nisem se mogel povezati s strežnikom LDAP."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
217

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
218
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:431
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
219 220
#, fuzzy
msgid "Failed to authenticate with LDAP server"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
221
msgstr ""
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
222 223 224
"Strežniku IMAP se nisem mogel avtentificirati.\n"
"%s\n"
"\n"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
225

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
226
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:459
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
227 228 229
#, fuzzy
msgid "Could not perform query on Root DSE"
msgstr "Nisem mogel razčleniti niza poizvedbe"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
230

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
231
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:785
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
232
msgid "The server responded with no supported search bases"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
233 234
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
235
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1217
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
236
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
237 238
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
239
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1238
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
240 241
#, fuzzy
msgid "Error retrieving schema information"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
242
msgstr ""
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
243 244
"Napaka ob nalaganju podatkov o filtrih:\n"
"%s"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
245

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
246
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1246
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
247 248 249
#, fuzzy
msgid "Server did not respond with valid schema information"
msgstr "Odgovor strežnika IMAP ni vseboval podatkov %s"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
250

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
251 252
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:58
#: calendar/gui/migration.c:128 mail/em-migrate.c:1072
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
253 254 255 256
#, fuzzy
msgid "Migrating..."
msgstr "Čakam..."

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
257 258
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:98
#: calendar/gui/migration.c:175 mail/em-migrate.c:1113
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
259 260 261 262 263
#, fuzzy, c-format
msgid "Migrating `%s':"
msgstr "Ustvarjam \"%s\""

#. create the local source group
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
264
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:408
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
265 266
#: calendar/gui/migration.c:430 calendar/gui/migration.c:513
#: mail/em-folder-tree-model.c:192 mail/em-folder-tree-model.c:194
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
267
#: mail/mail-component.c:239
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
268 269 270
msgid "On This Computer"
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
271
#. Create the default Person addressbook
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
272
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:416
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
273
#: calendar/gui/migration.c:438 calendar/gui/migration.c:521
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
274
#: filter/filter-label.c:123 mail/em-migrate.c:926 mail/mail-config.c:67
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
275
#: mail/mail-config.glade.h:106
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
276 277 278 279 280
#, fuzzy
msgid "Personal"
msgstr "Priština"

#. Create the LDAP source group
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
281
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:424
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
282 283 284 285
#, fuzzy
msgid "On LDAP Servers"
msgstr "Strežnik LDAP"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
286
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:552
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
287 288 289 290
#, fuzzy
msgid "LDAP Servers"
msgstr "Strežnik LDAP"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
291
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:672
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
292 293 294 295
#, fuzzy
msgid "Autocompletion Settings"
msgstr "Krajevne mape"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
296
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:853
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
297
msgid ""
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
298 299 300 301
"The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed "
"since Evolution 1.x.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
302
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
303

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
304
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:869
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
305
msgid ""
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
306 307 308
"The format of mailing list contacts has changed.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
309 310
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
311
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:622
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
312 313 314
msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
315
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:693
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
316 317 318 319
#, fuzzy
msgid "Failed to authenticate.\n"
msgstr "Nisem mogel preveriti certifikatov."

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
320
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:699
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
321 322
#, fuzzy, c-format
msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
323
msgstr "Vpišite geslo za %s (uporabnik %s)"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
324

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
325
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1025
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
326
#, fuzzy
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
327
msgid "UID of the contacts source that the view will display"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
328
msgstr "URI, ki naj ga prikaže brskalnik map"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
329

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
330
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1030
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
331 332 333 334
#, fuzzy
msgid "The URI that the address book will display"
msgstr "URI, ki naj ga prikaže brskalnik map"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
335 336
#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:1
msgid "EFolderList xml for the list of completion uris"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
337 338
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
339
#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:2
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
340 341 342 343
msgid "Position of the vertical pane in main view"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:3
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
344 345 346 347
msgid ""
"The number of characters that must be typed before evolution will attempt to "
"autocomplete"
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
348

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
349
#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:4
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
350
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
351
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
352

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
353 354 355 356
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "  S_how Supported Bases "
msgstr "_Preveri za podprte vrste  "
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
357

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
358
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
359
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
Ettore Perazzoli's avatar
1.3.91.  
Ettore Perazzoli committed
360
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
361 362
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
363
#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:1
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
364
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
365 366 367
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
Ettore Perazzoli's avatar
1.3.3.  
Ettore Perazzoli committed
368
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
369
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:1
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
370
#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:1
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
371
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
372
#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:1
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
373
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:2
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
374
#: mail/mail-search.glade.h:1 mail/message-tags.glade.h:1
Ettore Perazzoli's avatar
1.3.91.  
Ettore Perazzoli committed
375
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
376 377
msgid "*"
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
378

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
379
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
380 381 382
#, fuzzy
msgid "1:00"
msgstr "100"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
383

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
384
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
385 386
msgid "3268"
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
387

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
388
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
389 390
msgid "389"
msgstr "389"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
391

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
392
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
393 394
msgid "5:00"
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
395

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
396
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
397 398 399
msgid "636"
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
400
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
401
#, fuzzy
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
402
msgid "Address Book Creation Assistant"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
403
msgstr "Nastavitev"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
404

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
405
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
406
#, fuzzy
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
407
msgid "Address Book Properties"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
408 409
msgstr "Viri adresarja"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
410 411
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10 mail/mail-account-gui.c:66
#: mail/mail-config.glade.h:40
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
412 413 414
msgid "Always"
msgstr "Vedno"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
415
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
416 417 418 419
#, fuzzy
msgid "Anonymously"
msgstr "Anonimno"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
420
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
421
msgid ""
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
422 423
"Congratulations, you are\n"
"\t      finished setting up this address book.\n"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
424
"\n"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
425
"Please click the \"Apply\" button to save the settings you have entered here."
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
426 427
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
428
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
429 430 431 432
#, fuzzy
msgid "Connecting"
msgstr "Connecticut"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
433
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
434 435 436 437
#, fuzzy
msgid "Distinguished _name:"
msgstr "_Razločno ime:"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
438
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
Ettore Perazzoli's avatar
1.3.91.  
Ettore Perazzoli committed
439 440 441
#, fuzzy
msgid "Email address:"
msgstr "_E-poštni naslov:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
442

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
443
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
444 445 446 447 448 449
#, fuzzy
msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server"
msgstr ""
"Evolucija bo uporabila ta e-poštni naslov, za vašo avtentifikacijo pri "
"strežniku"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
450
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
451 452 453 454 455 456
msgid ""
"Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
msgstr ""
"Evolucija bo uporabila ta e-poštni naslov, za vašo avtentifikacijo pri "
"strežniku"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
457
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
458
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:10
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
459 460 461 462
#, fuzzy
msgid "Finished"
msgstr "_Poišči"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
463
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
464
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
465
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:11 mail/mail-config.glade.h:84
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
466
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:27
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
467 468 469
msgid "General"
msgstr "Splošno"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
470
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
471
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:12
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
472
#, fuzzy
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
473 474
msgid "Group:"
msgstr "Skupina"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
475

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
476 477
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24 mail/mail-account-gui.c:68
#: mail/mail-config.glade.h:99
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
478 479 480
msgid "Never"
msgstr "Nikoli"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
481
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
482 483 484 485 486 487 488 489 490
msgid ""
"Now, you must specify how you want to connect to the LDAP server. The SSL "
"(Secure Sockets Layer)\n"
"and TLS (Transport Layer Security) protocols are used by some servers to "
"cryptographically protect\n"
"your connection. Ask your system administrator if your LDAP server uses "
"these protocols."
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
491
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
492 493 494
msgid "One"
msgstr "Ena"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
495
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
496 497 498 499
#, fuzzy
msgid "S_earch scope: "
msgstr "_Doseg iskanja:"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
500
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
501 502 503
msgid "Searching"
msgstr "Iskanje"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
504
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
505 506 507 508 509 510
msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
"server if\n"
"your LDAP server supports SSL or TLS."
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
511
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
512 513 514 515 516 517 518 519 520 521
msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only try to use SSL/TLS if "
"you are in a \n"
"insecure environment. For example, if you and your LDAP server are behind a "
"firewall\n"
"at work, then Evolution doesn't need to use SSL/TLS because your connection "
"is already\n"
"secure."
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
522
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
523 524 525 526 527 528 529 530
msgid ""
"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
"TLS.  This \n"
"means that your connection will be insecure, and that you will be vulnerable "
"to security\n"
"exploits. "
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
531
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
532
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:16
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
533 534 535 536 537 538
msgid ""
"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for "
"LDAP\n"
"searches, and for creating and editing contacts. "
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
539
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
540
msgid ""
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
541 542 543
"Specifying a\n"
"\t\t\t  display name and group is the first step in setting\n"
"\t\t\t  up an address book."
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
544 545
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
546
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:46
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
547
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:20
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
548 549
msgid "Step 1: Folder Characteristics"
msgstr ""
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
550

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
551
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
552
#, fuzzy
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
553 554
msgid "Step 2: Server Information"
msgstr "Podatki o izvorni kodi"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
555

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
556
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
557 558 559
#, fuzzy
msgid "Step 3: Connecting to Server"
msgstr "Vzpostavljam povezavo s strežnikom..."
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
560

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
561
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
562
#, fuzzy
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
563 564
msgid "Step 4: Searching the Directory"
msgstr "Vzpostavljam povezavo s strežnikom..."
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
565

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
566
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
567 568 569
msgid "Sub"
msgstr "Pod"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
570
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
571 572 573 574
#, fuzzy
msgid "Supported Search Bases"
msgstr "Shranjena iskanja"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
575
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
576 577 578 579 580 581 582 583
msgid ""
"The options on this page control how many entries should be included in "
"your\n"
"searches, and how long a search should take. Ask your system administrator "
"if you\n"
"need to change these options."
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
584
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
585 586 587 588 589 590 591
msgid ""
"The search base is the distinguished name (DN)  of the entry where your "
"searches will \n"
"begin. If you leave this blank, the search will begin at the root of the "
"directory tree."
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
592
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
593 594 595 596 597 598 599 600 601
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the \n"
"directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
"your search base.\n"
"A search scope of \"one\" will only include the entries one level beneath "
"your base.\n"
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
602
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:61
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
603
msgid ""
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
604 605
"This assistant will help you\n"
"\t      create a new address book. \n"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
606
"\n"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
607
"Depending on the type of address book you create, additional\n"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
608 609
"parameters may be required. Please contact your system\n"
"administrator if you need help finding this information."
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
610 611
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
612
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
613 614 615 616 617
msgid ""
"This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com"
"\"."
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
618
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
619 620 621 622
#, fuzzy
msgid ""
"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to "
"be \n"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
623
"too large will slow down your address book."
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
624 625 626 627
msgstr ""
"To je največje število vizik za prenos.  Če je to nastavljeno na preveč, bo "
"upočasnilo ta adresar."

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
628
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
629 630 631 632 633 634 635 636
msgid ""
"This is the method evolution will use to authenticate you.  Note that "
"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap "
"server."
msgstr ""
"To je način, ki ga bo Evolucija uporabila, za vašo avtentifikacijo.  Če "
"boste to nastavili na \"E-poštni naslov\", bo potrebovan anonimni dostop do "
"vašega strežnika LDAP"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
637

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
638
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
639
#, fuzzy
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
640
msgid ""
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
641 642 643 644 645 646 647
"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
"list.\n"
"It is for display purposes only. "
msgstr ""
"To ime bo uporabljeno za identifikacijo vašega računa. Uporablja se le za "
"prikaz."

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
648
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
649
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:34
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
650 651 652 653 654 655 656 657
#, fuzzy
msgid ""
"This is the name that will appear in your Evolution folder list. It is for "
"display purposes only. "
msgstr ""
"To ime bo uporabljeno za identifikacijo vašega računa. Uporablja se le za "
"prikaz."

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
658
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
659
msgid ""
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
660 661 662 663 664 665
"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. "
"A \n"
"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator\n"
"what port you should specify."
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
666
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
667 668 669
msgid "This option controls how long a search will be run."
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
670
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
671 672 673
msgid "U_se SSL/TLS:"
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
674
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:79
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
675 676 677 678
#, fuzzy
msgid "Using distinguished name (DN)"
msgstr "Razločno ime (DN)"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
679
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
680 681 682 683
#, fuzzy
msgid "Using email address"
msgstr "E-poštni naslov"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
684 685
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:81 mail/mail-account-gui.c:67
#: mail/mail-config.glade.h:154
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
686 687 688
msgid "Whenever Possible"
msgstr "Kadar je možno"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
689
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
690 691 692 693 694 695 696
msgid ""
"You have decided to configure an LDAP server. The first step in doing this "
"is to provide its name and your\n"
"log in information. Please ask your system administrator if you are unsure "
"of this information."
msgstr ""

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
697
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:84
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
698
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:37
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
699 700 701 702
#, fuzzy
msgid "_Display name:"
msgstr "_Prikaz"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
703
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
704 705 706 707
#, fuzzy
msgid "_Download limit:"
msgstr "_Omejitev prenosov"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
708
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
709
msgid "_Log in method:"
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
710
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
711

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
712
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
713 714 715 716
#, fuzzy
msgid "_Port number:"
msgstr "Številka vrat:"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
717
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
718 719 720 721
#, fuzzy
msgid "_Search base:"
msgstr "Iskanje v _zbirki:"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
722
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
723 724 725
msgid "_Server name:"
msgstr "Ime _strežnika:"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
726
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
727 728 729 730
#, fuzzy
msgid "_Timeout (minutes):"
msgstr "Čas podaljška spanja (minut)"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
731
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
732 733 734 735
#, fuzzy
msgid "cards"
msgstr "ni vizitk"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
736
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
737 738 739 740
#, fuzzy
msgid "connecting-tab"
msgstr "Znova se povezujem z %s"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
741
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
742 743 744 745
#, fuzzy
msgid "general-tab"
msgstr "Splošno"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
746
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
747 748 749 750
#, fuzzy
msgid "searching-tab"
msgstr "Iskanje"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
751 752 753 754
#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Evolution Addressbook name selection interface"
msgstr "Evolucijin vmesnik za izibro imen iz adresarja."
JP Rosevear's avatar
update  
JP Rosevear committed
755

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
756
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:206
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
757 758 759
msgid "Remove All"
msgstr "Odstrani vse"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
760 761 762
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:213
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:696
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:734
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
763 764 765
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
766
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:220
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
767 768 769 770
#, fuzzy
msgid "View Contact List"
msgstr "Nov seznam stikov"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
771
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:220
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
772 773 774 775
#, fuzzy
msgid "View Contact Info"
msgstr "Uredi podatke stika"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
776 777
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:227
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:328
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
778 779 780
msgid "Send HTML Mail?"
msgstr "Pošlji pošto v obliki HTML?"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
781 782
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:320
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:983
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
783 784 785
msgid "Add to Contacts"
msgstr "Dodaj k stikom"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
786
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:346
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
787 788 789
msgid "Unnamed Contact"
msgstr "Neimenovan stik"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
790 791 792 793 794 795
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89
msgid "Name"
msgstr "Ime"

JP Rosevear's avatar
update  
JP Rosevear committed
796
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-table-model.c:351
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
797
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-text-model.c:104
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
798
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:222
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
799 800 801
msgid "Source"
msgstr "Izvorna koda"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
802
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:497
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
803
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
804
#, fuzzy
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
805
msgid "Select Contacts from Address Book"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
806
msgstr "Izberi stike iz adresarja"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
807

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
808 809
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
#, fuzzy
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
810 811
msgid "<b>Contacts</b>"
msgstr "Stanje:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
812

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
813
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
814 815 816
#, fuzzy
msgid "<b>Show Contacts</b>"
msgstr "Stiki"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
817

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
818
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
819
#, fuzzy
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
820 821
msgid "Address _Book:"
msgstr "Adresar"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
822

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
823
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
824
#, fuzzy
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
825 826
msgid "C_ategory:"
msgstr "_Kategorija:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
827

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
828 829 830 831
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "_Find"
msgstr "Poišči"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
832

Ettore Perazzoli's avatar
1.3.91.  
Ettore Perazzoli committed
833 834 835 836
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
#, fuzzy
msgid " B_usiness:"
msgstr "V sl_užbi"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
837

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
838
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
Ettore Perazzoli's avatar
1.3.91.  
Ettore Perazzoli committed
839 840
#, fuzzy
msgid "A_ddress..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
841
msgstr "_Naslov..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
842

Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
843
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
Ettore Perazzoli's avatar
1.3.91.  
Ettore Perazzoli committed
844 845 846 847
msgid "A_ssistant's name:"
msgstr "_Ime pomočnika:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
848 849 850 851 852
#, fuzzy
msgid "Addressbook:"
msgstr "Adresar"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
853 854
msgid "Anni_versary:"
msgstr "Ob_letnica:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
855

856
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
857 858
msgid "Birthda_y:"
msgstr "_Rojstni dan:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
859

860
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
Ettore Perazzoli's avatar
1.3.91.  
Ettore Perazzoli committed
861
#, fuzzy
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
862 863 864
msgid "Blog address:"
msgstr "_E-poštni naslov:"

865
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
866
#, fuzzy
Ettore Perazzoli's avatar
1.3.91.  
Ettore Perazzoli committed
867 868
msgid "Business fa_x:"
msgstr "Službeni faks"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
869

870
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
871 872
msgid "Collaboration"
msgstr "Sodelovanje"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
873

Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
874
#. Construct the app
875
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
876 877
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1202
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2019
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
878 879
msgid "Contact Editor"
msgstr "Urejevalnik stikov"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
880

881
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
882 883
msgid "D_epartment:"
msgstr "O_ddelek:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
884

885
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
886
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:200 mail/mail-security.glade.h:3
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
887
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:19
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
888 889
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
890

891
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
892 893 894 895
msgid "Enter the person's instant messenger accounts here."
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
896 897 898
msgid "F_ree/Busy URL:"
msgstr "URL zasedenosti:"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
899
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
Ettore Perazzoli's avatar
1.3.91.  
Ettore Perazzoli committed
900 901
#, fuzzy
msgid "File a_s:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
902 903
msgstr "Zavedi _kot:"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
904
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
905 906
msgid "Full _Name..."
msgstr "_Polno ime..."
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
907

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
908 909 910 911 912 913 914 915 916 917
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
#, fuzzy
msgid ""
"If this person has the ability to participate in a video conference, enter "
"their address here."
msgstr ""
"Če ta oseba objavlja podatke o svoji zasedenosti ali druge koledarje \n"
"podatkov na spletu, vnesite naslov teh podatkov tu."

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
918
msgid ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
919 920 921
"If this person publishes free/busy or other calendar information on the "
"Internet, enter the address\n"
"of that information here."
JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
922
msgstr ""
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
923 924
"Če ta oseba objavlja podatke o svoji zasedenosti ali druge koledarje \n"
"podatkov na spletu, vnesite naslov teh podatkov tu."
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
925

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
926 927 928 929 930 931
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
#, fuzzy
msgid "Instant Messaging"
msgstr "Na_tisni sporočilo"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
932 933
msgid "New phone type"
msgstr "Nova vrsta telefona"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
934

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
935
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
936 937
msgid "No_tes:"
msgstr "Opom_be:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
938

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
939
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
940 941
msgid "Organi_zation:"
msgstr "Organi_zacija:"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
942

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
943
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
944 945
msgid "P_rofession:"
msgstr "_Poklic:"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
946

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
947
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
Ettore Perazzoli's avatar
1.3.91.  
Ettore Perazzoli committed
948 949 950 951
#, fuzzy
msgid "Primary _email:"
msgstr "prvi e-naslov"

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
952
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
953 954
msgid "S_pouse:"
msgstr "_Partner(ka):"
Ettore Perazzoli's avatar
Ettore Perazzoli committed
955

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
956
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
957 958
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "Želi dobivati _HTML e-pošto"
Andraz Tori's avatar
Andraz Tori committed
959

JP Rosevear's avatar
JP Rosevear committed
960
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30